Nous avons créé une politique commune pesante, axée sur les aides par hectare, par tête de bétail ou encore en fonction de la production obtenue ; nous avons limité les droits de production et fixé des quotas ; nous avons imposé des mécanismes complexes de standardisation de la production ; nous avons monté des systèmes d'intervention compliqués sur les marchés internationaux.
Wir haben eine schwerfällige gemeinsame Politik aufgebaut, die auf Beihilfen basiert, die pro Hektar, pro Stück Vieh oder für die erzielte Produktion gezahlt werden; wir haben Produktionsrechte beschnitten und Quoten aufgestellt; wir haben komplizierte Mechanismen zur Standardisierung der Produktion eingeführt; wir haben undurchschaubare Regelungen für die Intervention auf den internationalen Märkten geschaffen.