Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Budget de fonctionnement CE
Budget des institutions communautaires
CDEN
Conférence cantonale des directeurs d'école normale
Conférence des directeurs d'école normale
Dépense administrative des institutions
Dépense de fonctionnement
Dépense de fonctionnement CE
Exploiter du matériel de transmission à distance
Faire fonctionner un générateur de micro-ondes
Faire fonctionner un générateur de signaux
Faire fonctionner un générateur de tonalité
Faire fonctionner un monte-charge
Faire fonctionner un émetteur de signaux
Faire fonctionner une flèche élévatrice
Faire fonctionner une nacelle élévatrice
Faire fonctionner une plate-forme élévatrice
Fonctionnement normal
Institut de formation en pédagogie curative
Institut de pédagogie curative
Institut für Heilpädagogik
Plage de fonctionnement normal
Zone de fonctionnement normal
école normale de pédagogie curative
école normale de pédagogie spéciale
école normale de pédagogie spécialisée
école normale de pédagogie spécialisée de Bienne

Übersetzung für "fonctionnement normal " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
plage de fonctionnement normal | zone de fonctionnement normal

Arbeitsbereich


fonctionnement normal

normale Tätigkeit | normaler Betrieb




surveillance du milieu ambiant pendant le fonctionnement normal des installations

Uberwachung der Umweltradioaktivitaet waehrend des Normalbetriebs der Anlage


faire fonctionner un monte-charge | faire fonctionner une flèche élévatrice | faire fonctionner une nacelle élévatrice | faire fonctionner une plate-forme élévatrice

Bedienen von Hubarbeitsbühnen | Hubarbeitsbühne bedienen | Hebebühnen bedienen | Hubarbeitsbühnen bedienen


faire fonctionner un émetteur de signaux | faire fonctionner un générateur de micro-ondes | faire fonctionner un générateur de signaux | faire fonctionner un générateur de tonalité

Signalgeneratoren bedienen | Tongenerator bedienen | Funktionsgenerator bedienen | Signalgenerator bedienen


dépense de fonctionnement (UE) [ budget de fonctionnement CE | budget des institutions communautaires | dépense administrative des institutions | dépense de fonctionnement CE ]

Verwaltungsausgabe (EU) [ EG-Verwaltungsausgabe | EG-Verwaltungshaushalt | Haushalt der EG-Organe ]


exploiter du matériel de transmission à distance | faire fonctionner un appareil de transmission à distance | faire fonctionner de l’équipement de transmission à distance | faire fonctionner du matériel de transmission à distance

ferngesteuertes Equipment zur Übertragung bedienen | Geräte zur Live-Aufnahme bedienen | ferngesteuerte Geräte zur Live-Übertragung bedienen | ferngesteuerte Übertragungsgeräte bedienen


CDEN | Conférence cantonale des directeurs d'école normale | Conférence des directeurs et des directrices d'école normale | Conférence des directeurs et directrices d'école normale | Conférence des directeurs d'école normale

kantonale Seminardirektorenkonferenz | Konferenz der Seminardirektorinnen und Seminardirektoren | Seminardirektorenkonferenz | SDK


école normale de pédagogie spécialisée de Bienne | Institut de pédagogie curative | école normale de pédagogie spécialisée | Institut für Schulische Heilpädagogik des Kantons Bern | école normale de pédagogie curative | Institut für Heilpädagogik | Institut de formation en pédagogie curative | école normale de pédagogie spéciale

Institut für Schulische Heilpädagogik | Institut für Heilpädagogik | heilpädagogisches Seminar | Institut für die Spezialausbildung in Schulischer Heilpädagogik | Sonderpädagogisches Seminar des Kantons Bern | SpS | Sonderpädagogisches Seminar | Institut für Schulische Heilpädagogik des Kantons Bern | Sonderpädagogisches Seminar Biel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces efforts en vue de rétablir un fonctionnement normal du système de Dublin devraient, à leur tour, permettre le retour à un fonctionnement normal de l'espace Schengen.

In der Tat sollte die Wiederherstellung eines normal funktionierenden Dublin-Systems die Rückkehr zu einem normal funktionierenden Schengen-Raum zur Folge haben.


les pratiques au cours desquelles les travailleurs sont susceptibles de recevoir une dose efficace annuelle de plus de 1 mSv en situation de fonctionnement normal et dans des conditions de travail normales;

Tätigkeiten, bei denen davon auszugehen ist, dass Arbeitskräfte im Normalbetrieb und unter normalen Arbeitsbedingungen eine effektive Jahresdosis von mehr als 1 mSv erhalten;


les pratiques au cours desquelles les travailleurs sont susceptibles de recevoir une dose efficace annuelle de plus de 6 mSv en situation de fonctionnement normal et dans des conditions de travail normales;

Tätigkeiten, bei denen davon auszugehen ist, dass Arbeitskräfte im Normalbetrieb und unter normalen Arbeitsbedingungen eine effektive Jahresdosis von mehr als 6 mSv erhalten;


Cependant, il convient, notamment, de tenir compte de la nécessité de ne pas entraver le fonctionnement normal des organismes du secteur public, nécessaire pour couvrir une partie substantielle de leurs coûts liés à l'exécution de leur mission de service public ainsi que des coûts liés à la gestion normale de bibliothèques, de musées ou d'archives.

Jedoch sollte dabei insbesondere die Notwendigkeit berücksichtigt werden, den normalen Betrieb öffentlicher Stellen, die einen wesentlichen Teil ihrer Kosten, die bei der Wahrnehmung ihrer öffentlichen Aufgaben entstehen, sowie die normalen Betriebskosten von Bibliotheken, Museen und Archiven, decken müssen, nicht zu behindern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La vitamine C contribue à la formation normale de collagène pour assurer le fonctionnement normal des vaisseaux sanguins

Vitamin C trägt zu einer normalen Funktion des Immunsystems bei


La vitamine C contribue à la formation normale de collagène pour assurer le fonctionnement normal des vaisseaux sanguins

Vitamin C trägt zur Verringerung von Müdigkeit und Ermüdung bei


5. presse les autorités de la Biélorussie de tenir les obligations qui sont les siennes en tant que membre de l'OSCE et de lever tous les obstacles à des relations normales entre la Biélorussie et l'OSCE, au fonctionnement normal de l'AMG de l'OSCE en Biélorussie ainsi qu'à toutes les autres activités destinées à promouvoir la démocratie, à mettre en place des institutions démocratiques en Biélorussie et à œuvrer au progrès économique et social;

5. fordert die Behörden von Belarus mit Nachdruck auf, den Verpflichtungen des Landes als Mitglied der OSZE nachzukommen und alle Hindernisse zu beseitigen, die der Herstellung normaler Beziehungen zwischen Belarus und der OSZE, einer normalen Tätigkeit der AMG der OSZE in Belarus wie auch allen anderen Tätigkeiten im Wege stehen, die darauf gerichtet sind, die Demokratie und die Schaffung demokratischer Institutionen in Belarus zu fördern und die wirtschaftlichen und sozialen Fortschritte voranzutreiben;


5. presse les autorités de la Biélorussie de tenir les obligations qui sont les siennes en tant que membre de l'OSCE et de lever tous les obstacles à des relations normales entre la Biélorussie et l'OSCE, au fonctionnement normal du groupe d'orientation et de suivi de l'OSCE en Biélorussie ainsi qu'à toutes les autres activités destinées à promouvoir la démocratie, mettre en place des institutions démocratiques en Biélorussie et à œuvrer au progrès économique et social;

5. fordert die Behörden von Belarus mit Nachdruck auf, den Verpflichtungen des Landes als Mitglied der OSZE nachzukommen und alle Hindernisse zu beseitigen, die der Herstellung normaler Beziehungen zwischen Belarus und der OSZE, einer normalen Tätigkeit der Beratungs- und Überwachungsgruppe der OSZE in Belarus wie auch allen anderen Tätigkeiten im Wege stehen, die darauf gerichtet sind, die Demokratie und die Schaffung demokratischer Institutionen in Belarus zu fördern und die wirtschaftlichen und sozialen Fortschritte voranzutreiben;


En effet, le stockage et les infrastructures jouent un rôle essentiel dans l'approvisionnement en gaz de l'Union européenne et dans le fonctionnement de ce marché, tant dans les conditions de fonctionnement normal du marché qu'en cas d'urgence.

Bevorratung und Infrastruktur spielen sowohl unter normalen Marktbedingungen als auch in Notfällen eine wesentliche Rolle für die Erdgasversorgung der Europäischen Union und für das Funktionieren dieses Marktes.


Les procédures et les équipements associés permettant d'assurer une exploitation cohérente des différents sous-systèmes structurels, tant lors du fonctionnement normal que lors des fonctionnements dégradés, y compris notamment la conduite des trains, la planification et la gestion du trafic.

Verfahren und zugehörige Ausrüstungen, die eine kohärente Ausnützung der verschiedenen strukturellen Teilsysteme erlauben, und zwar sowohl im Normalbetrieb als auch bei Betriebsstörungen, einschließlich insbesondere der Zugführung, der Planung und der Abwicklung des Verkehrsbetriebs.


w