Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bénéfice de compétence
Droit à la fontaine nécessaire
Fontaine
Fontaine nécessaire
Fontaine rince-oeil
Fournir les documents nécessaires
Information utile et nécessaire
Minimum indispensable pour subsister
Minimum nécessaire pour subsister
Minimum nécessaire pour subvenir à ses besoins
Minimum nécessaire pour vivre
Minimum nécessaire à l'existence
Ouvrier constructeur de fontaines
Ouvrière constructrice de fontaines
SCIENCE

Übersetzung für "fontaine nécessaire " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


droit à la fontaine nécessaire | fontaine nécessaire

Notbrunnenrecht | Notbrunnen




Plan de stimulation des coopérations internationales et des échanges nécessaires aux chercheurs européens | programme de stimulation des coopérations internationales et des échanges nécessaires aux chercheurs européens | Stimulation des Coopérations Internationales et des Echanges Nécessaires aux Chercheurs Européens | SCIENCE [Abbr.]

Plan für die Stimulierung der internationalen Zusammenarbeit und des für die Europäischen Forscher notwendigen wissenschaftlichen Austauschs | Programm zur Stimulierung der internationalen Zusammenarbeit und des für die europäischen Forscher notwendigen wissenschaftlichen Austauschs | SCIENCE [Abbr.]


minimum nécessaire pour subsister | minimum nécessaire pour vivre | minimum nécessaire pour subvenir à ses besoins | minimum indispensable pour subsister | minimum nécessaire à l'existence | bénéfice de compétence

Existenzminimum


ouvrier constructeur de fontaines | ouvrière constructrice de fontaines

Brunnenmacher | Brunnenmacherin






fournir les documents nécessaires

erforderliche Dokumente übermitteln


information utile et nécessaire

zweckdienliche und erforderliche Information
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- les incidences de l'exploitation sur le cours du ruisseau de La Fontaine, perché dans les argiles dans la partie ouest de la future zone d'extraction, qui pourrait être perturbé par l'exploitation (pertes éventuelles et venues d'eau dans la carrière) et l'impact sur son intérêt biologique actuel et celui des zones humides qui lui sont liées (caractérisation de l'intérêt biologique nécessaire);

- die Auswirkungen des Betriebs auf den Ablauf des Bachs La Fontaine, das im westlichen Teil des zukünftigen Abbaugebiets im Ton hoch gelegen ist und durch den Betrieb (ggf. Verluste und Wassereinbrüche in den Steinbruch) gestört werden könnte, und die Auswirkungen auf sein heutiges biologisches Interesse und dasjenige der mit ihm verbundenen Feuchtgebiete (Charakterisierung des notwendigen biologischen Interesses);


Commentant ces résultats, le Vice-Président de Fontaine Vive, a souligné : « La mise en place réussie de la FEMIP doit beaucoup à l'implication forte de nos partenaires méditerranéens dans l'émergence et le suivi des projets, comme dans la conduite des réformes nécessaires à la création d'un environnement favorable à l'investissement privé.

Die bisherigen Ergebnisse kommentierte Vizepräsident de Fontaine Vive folgendermaßen: „Die erfolgreiche Einführung der FEMIP ist weitgehend auf das starke Engagement unserer Partner im Mittelmeerraum bei der Planung und bei der Überwachung der Projekte sowie bei der Durchführung der notwendigen Reformen für die Schaffung eines für private Investitionen günstigen Umfelds zurückzuführen.


Bien que je n'ai pas participé à son élection, elle m'a toujours donné, quand j'étais bloqué, le coup de pouce nécessaire pour franchir l'obstacle : merci, Madame Nicole Fontaine.

Auch wenn ich mich nicht an ihrer Wahl beteiligt habe, so hat sie mir doch stets, wenn ich nicht weiterkam, die erforderliche Unterstützung bei der Überwindung von Schwierigkeiten gewährt: herzlichen Dank, Nicole Fontaine.


Mme Fontaine nous avait assuré qu'elle ferait le nécessaire.

Frau Fontaine hat uns versichert, dass sie sich darum kümmern werde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais pour que ce débat atteigne les buts fixés par la déclaration conjointe signée le 7 mars par Nicole Fontaine, Göran Personn, Guy Verhofstadt et Romano Prodi mettre en lumière les défis de l'avenir de l'Union, susciter des propositions -, il est en effet nécessaire de définir ses principes, sa méthode et son agenda.

Damit durch diese Diskussion jedoch die Ziele aus der gemeinsamen Erklärung erreicht werden, die am 7. März von Nicole Fontaine, Göran Persson, Guy Verhofstadt und Romano Prodi unterzeichnet wurde die Herausforderungen der Zukunft für die Union aufzeigen, Vorschläge formulieren müssen zunächst Grundsätze, Methode und Zeitplan dafür festgelegt werden.


- (ES) Madame la Présidente, je vous demanderai de transmettre à Mme Fontaine, pour qu’elle fasse le nécessaire auprès des institutions pertinentes, la grande préoccupation qui règne dans la baie d'Algeciras à cause de la présence, depuis plus de deux mois, d’un sous-marin nucléaire du Royaume-Uni, le HM Tireless, en panne, semblerait-il, à cause d’un très grave problème dans le système de réfrigération.

– (ES) Frau Präsidentin! Ich bitte Sie, Frau Fontaine die große Besorgnis zur Kenntnis zu geben, die in der Bucht von Algeciras herrscht, wo seit über zwei Monaten ein britisches Atom-U-Boot, die HM Tireless, mit einer Havarie liegt, wie es scheint mit einem schwerwiegenden Problem im Kühlsystem.


- (ES) Madame la Présidente, je vous demanderai de transmettre à Mme Fontaine, pour qu’elle fasse le nécessaire auprès des institutions pertinentes, la grande préoccupation qui règne dans la baie d'Algeciras à cause de la présence, depuis plus de deux mois, d’un sous-marin nucléaire du Royaume-Uni, le HM Tireless, en panne, semblerait-il, à cause d’un très grave problème dans le système de réfrigération.

– (ES) Frau Präsidentin! Ich bitte Sie, Frau Fontaine die große Besorgnis zur Kenntnis zu geben, die in der Bucht von Algeciras herrscht, wo seit über zwei Monaten ein britisches Atom-U-Boot, die HM Tireless, mit einer Havarie liegt, wie es scheint mit einem schwerwiegenden Problem im Kühlsystem.


Mme Fontaine l'a raccompagné, ce qui a retardé de quelques minutes le nécessaire trilogue que nous avions avec le président de la Commission, M. Prodi.

Frau Fontaine hat ihn zurückbegleitet, so daß sich der notwendige Trilog mit Herrn Kommissionspräsidenten Prodi um einige Minuten verzögerte.


Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 4 août 1997 et parvenue au greffe le 5 août 1997, un recours en annulation des articles 6, 7, 8, 12, alinéa 2, 18, 19, 28 et 29, ainsi que, dans la mesure rendue nécessaire par l'annulation des articles précités, des articles 22, 23, 24, 25, 26 et 27 du décret de la Communauté française du 4 février 1997 fixant le régime des congés et de disponibilité pour maladie et infirmité de certains membres du personnel de l'enseignement (publié au Moniteur belge du 6 février 1997) a été introduit par M. Hupet, demeurant à 6852 Opont, rue Moulin d'Our 3, C. Ponsard, demeurant à 40 ...[+++]

Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 4. August 1997 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 5. August 1997 in der Kanzlei eingegangen ist, wurde Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 6, 7, 8, 12 Absatz 2, 18, 19, 28 und 29, sowie insofern, als die Nichtigerklärung der vorgenannten Artikel es erforderlich machen würde, der Artikel 22, 23, 24, 25, 26 und 27 des Dekrets der Französischen Gemeinschaft vom 4. Februar 1997 zur Regelung der Beurlaubung und Zurdispositionstellung wegen Krankheit und Gebrechlichkeit bestimmter Mitglieder des Unterrichtspersonals (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 6. Februar 1997) erhoben von M. Hupet, wohnhaft in 6852 Opont, rue Moulin d'Our 3, C. Ponsard, wohnhaft in 400 ...[+++]


w