Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureaucratie
Charge administrative
Coût administratif
Coût de l'administration
Coût des formalités administratives
Formalité administrative
Formalité d'enregistrement
Formalité de consultation
Formalité de l'enregistrement
Formalités d'enregistrement des étrangeres
Formalités d'enregistrement des étrangers
Réadmission sans formalité
Réadmission sans formalités
Simplification administrative
Simplification des formalités administratives

Übersetzung für "formalité de l'enregistrement " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
formalités d'enregistrement des étrangeres

Meldepflicht für Ausländer


formalités d'enregistrement des étrangers

Meldepflicht fuer Auslaender




formalité d'enregistrement des marques auprès des administrations

Anmeldeförmlichkeiten | Anmelde- und Registerförmlichkeiten


formalité de l'enregistrement

Registrierungsformalität


acte présenté volontairement à la formalité de l'enregistrement

Urkunde,die nur auf Antrag registriert wird


formalité administrative [ bureaucratie | charge administrative | coût administratif | coût de l'administration | coût des formalités administratives | simplification administrative | simplification des formalités administratives ]

Verwaltungsformalität [ Bürokratie | Kosten der administrativen Formalitäten | Kosten der Verwaltung | Vereinfachung der administrativen Formalitäten | Verwaltungsaufwand | Verwaltungslasten ]


accueil à l'hôtel formalité d'accueil formalités d'arrivée formalités d'usage installation à l'hôtel prise de possession de la chambre

Zimmerbezugnahme Hotelempfang


réadmission sans formalités | réadmission sans formalité

formlose Rückübernahme


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle peut s'adresser au guichet unique en ligne du projet SPOCS pour connaître les conditions à respecter et obtenir de l'aide pour remplir les formalités d'enregistrement en ligne.

Durch die vollständig über das Internet abrufbare zentrale Anlaufstelle SPOCS (Simple Procedures Online for Cross-border Services – Einfache Online-Verfahren für grenzübergreifende Dienste) kann sie sich über die Bedingungen informieren, die sie erfüllen muss, und Online-Unterstützung bei der Abwicklung der Anmeldeformalitäten erhalten.


21. demande à l'autorité de régulation de prendre en compte les indications géographiques existantes dans les États membres afin d'éviter les formalités administratives inutiles pour leur enregistrement au niveau européen, et de veiller à ce que la création d'un niveau de protection unique au niveau de l'Union des indications géographiques pour les produits non agricoles n'entraîne pas de baisse de la qualité des normes de protection déjà en vigueur ni ne prévale sur les systèmes déjà existants, comme les marques commerciales, dans certains États membres et de faire en sorte ...[+++]

21. fordert die Regulierungsbehörde auf, die in den Mitgliedstaaten bereits bestehenden Regelungen über geografische Angaben zu berücksichtigen, damit bei der Registrierung dieser Angaben auf EU-Ebene keine unnötigen Verwaltungslasten entstehen, dafür zu sorgen, dass mit der Schaffung eines einheitlichen Maßes an Schutz der geografischen Angaben für nichtlandwirtschaftliche Erzeugnisse in der EU die bereits mit den bestehenden Regelungen – wie beispielsweise Warenzeichen – in den Mitgliedstaaten geltenden Schutzstandards nicht gesenkt bzw. die Regelungen selbst ersetzt werden, und die Möglichkeit vorzusehen, dass die einzelstaatlichen Re ...[+++]


Peut-elle commenter l’avis émis par certains producteurs selon lequel les formalités d’enregistrement sont longues et bureaucratiques, ce qui fait qu’elles découragent les candidats?

Wie kommentiert sie die Aussagen einiger Lebensmittelhersteller, wonach das Registrierungsverfahren langwierig und bürokratisch sei und daher potenzielle Antragsteller abschrecken würde?


Peut-elle commenter l'avis émis par certains producteurs selon lequel les formalités d'enregistrement sont longues et bureaucratiques, ce qui fait qu'elles découragent les candidats?

Wie kommentiert sie die Aussagen einiger Lebensmittelhersteller, wonach das Registrierungsverfahren langwierig und bürokratisch sei und daher potenzielle Antragsteller abschrecken würde?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Toutefois, le droit d'un État membre peut prévoir que la loi applicable ne peut être opposée par un partenaire à un tiers lorsque l'un des partenaires ou un tiers a sa résidence habituelle sur le territoire de cet État membre et que les formalités de publicité ou d'enregistrement prévues par le droit de cet État membre n'ont pas été remplies, à moins que le tiers connaissait ou aurait dû connaître la loi applicable aux effets patrimoniaux du partenariat enregistré .

(2) Das Recht eines Mitgliedstaats kann jedoch vorsehen, dass ein Partner das auf seinen Güterstand anzuwendende Sachrecht einem Dritten nicht entgegenhalten kann , wenn einer der Partner oder der Dritte seinen gewöhnlichen Aufenthalt in diesem Mitgliedstaat hat und die in diesem Mitgliedstaat geltenden Registrierungs- oder Publizitätspflichten nicht eingehalten wurden, es sei denn, dem Dritten war bekannt oder hätte bekannt sein müssen, welches Recht für den Güterstand der eingetragenen Partnerschaft maßgebend ist.


G. considérant que la libre circulation des marchandises est une pierre angulaire de l'UE et que l'Union a introduit un système uniforme de réception par type ainsi que des certificats d'enregistrement harmonisés pour les véhicules à moteur; considérant qu'en conséquence, acheter ou transférer une voiture dans un autre État membre est devenu beaucoup plus facile; considérant que les citoyens européens qui s’installent dans un autre État membre dans lequel ils voudraient emporter leur voiture sont confrontés à des procédures lourdes et complexes, ceux-ci étant tenus de présenter des documents qui n’existent pas dans leur État membre et ...[+++]

G. in der Erwägung, dass der freie Warenverkehr ein Eckpfeiler der EU ist und die Union ein einheitliches System für die Typgenehmigung von Kraftfahrzeugen sowie einheitliche Zulassungsbescheinigungen für Kraftfahrzeuge eingeführt hat; in der Erwägung, dass der Erwerb von Kraftfahrzeugen in anderen Mitgliedstaaten oder die Überführung eines Fahrzeugs in einen anderen Mitgliedstaat dadurch weitaus einfacher geworden sind; in der Erwägung, dass europäische Bürger, die sich in einem anderen Mitgliedstaat niederlassen und ihr Auto mitnehmen wollen, mit langwierigen und komplizierten Verfahren konfrontiert sind, wobei Dokumente, die es in ihrem eigenen Mitgliedstaat nicht gibt, sowie die Zahlung von zusätzlichen Steuern gefordert werden; in ...[+++]


La directive « services » imposent aux Etats membres de traiter aussi vite que possible les demandes d'enregistrement et de supprimer les formalités injustifiées ou disproportionnées, telles que la production de copies ou de traductions certifiées conformes de documents.

Gemäß der Dienstleistungsrichtlinie müssen die Mitgliedstaaten ferner die Anträge auf Eintragung in ein Register so zügig wie möglich bearbeiten und ungerechtfertigte oder unverhältnismäßige Formalitäten abschaffen, beispielsweise die Vorlage von beglaubigten Kopien oder Übersetzungen von Unterlagen.


L’identification électronique des bovins, conjuguée à la lecture électronique des données, pourrait alléger les formalités administratives imposées aux détenteurs d’animaux, car il leur serait plus facile de se conformer aux exigences de notifications écrites et d’enregistrement des mouvements des animaux.

Die EID kann zusammen mit der elektronischen Erfassung zur Verringerung des Verwaltungsaufwands bei den Tierhaltern beitragen, da die Anforderungen im Zusammenhang mit schriftlichen Meldungen und der Registrierung von Tierverbringungen vereinfacht werden.


Or, au lieu d’appliquer ces dispositions en matière de reconnaissance automatique, la Grèce exige des infirmiers et infirmières grecs qui ont accompli leur formation professionnelle en soins généraux dans un autre État membre qu’ils obtiennent la reconnaissance académique de leur diplôme en Grèce avant de pouvoir enfin obtenir leur enregistrement, une formalité obligatoire pour pouvoir exercer cette profession en Grèce.

Anstelle der Anwendung der Bestimmungen der gegenseitigen Anerkennung fordert Griechenland von griechischen Krankenschwestern-/ pflegern, die ihre Ausbildung in der allgemeinen Pflege in einem anderen Mitgliedstaat absolviert haben, die akademische Anerkennung ihrer Diplome in Griechenland einzuholen, bevor sie dort registriert werden können.


Dès lors que l'enregistrement d'un permis de conduire délivré par un autre État membre devient une obligation, du fait que le titulaire de ce permis est passible d'une sanction lorsqu'il conduit un véhicule sans avoir fait enregistrer son permis après son établissement, cet enregistrement doit être considéré comme constituant une telle formalité et est donc contraire à la directive.

Sobald die Registrierung eines von einem anderen Mitgliedstaat ausgestellten Führerscheins dadurch obligatorisch werde, dass dem Inhaber dieses Führerscheins eine Sanktion drohe, wenn er nach seiner Niederlassung ein Fahrzeug führe, ohne dass er seinen Führerschein habe registrieren lassen, sei diese Registrierung als eine solche Formalität anzusehen und verstoße demnach gegen die Richtlinie.


w