À très court terme (jusqu’à la fin de 2014), le
groupe de soutien, fort des contributions des États membres, définira et coordonnera, avec les autorités ukrainiennes, l'assistance technique nécessaire pour 1) stabiliser la situation politique, économique et financière précai
re de l'Ukraine, 2) planifier et mettre en œuvre les réformes nécessaires pour stimuler la croissance et 3) recenser les réformes à entreprendre en priorité et faire avancer celles qui p
ermettront de tirer immédiatement ...[+++] parti de l'offre de l'UE (accord d'association et plan d’action pour la libéralisation du régime de visas).
Kurzfristig (bis Ende 2014) wird die Unterstützungsgruppe mit den ukrainischen Behörden unter Einbeziehung der EU-Mitgliedstaaten die technische Hilfe fixieren und koordinieren, die benötigt wird, um 1) die prekäre finanzielle, wirtschaftliche und politische Lage in der Ukraine zu stabilisieren, 2) Reformen zur Ankurbelung des Wirtschaftswachstums zu planen und umzusetzen, und 3) prioritäre Reformvorhaben festzustellen und die Maßnahmen vorzuziehen, durch die aus dem EU-Angebot (Assoziierungsabkommen und Aktionsplan zur Visaliberalisierung) unmittelbarer Nutzen entsteht.