Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communication de document
DOCDEL
Document d'administration et de fourniture
Document électronique
EDMS
EURODOCDEL
Fourniture de document
Fourniture de services de signature électronique
Fourniture électronique de documents
GED
GEID
GEIDE
Gestion électronique de documents
Gestion électronique des documents
Gestion électronique des données
Messagerie électronique de documents
Programme de fourniture électronique de documents
Prêt de document
Système de gestion électronique des documents
Transmission de document

Übersetzung für "fourniture électronique de documents " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
fourniture électronique de documents | messagerie électronique de documents

elektronische Dokumentenlieferung


Programme de fourniture électronique de documents | DOCDEL [Abbr.] | EURODOCDEL [Abbr.]

Programm zur elektronischen Lieferung von Dokumenten | DOCDEL [Abbr.] | EURODOCDEL [Abbr.]


gestion électronique des documents [ GED | gestion électronique des données ]

elektronische Dokumentenverwaltung [ EDV ]


fourniture de document [ communication de document | prêt de document | transmission de document ]

Dokumentenlieferung [ Ausleihen von Dokumenten | Textübermittlung | Übermittlung von Dokumenten ]




système de gestion électronique des documents | Système pour l'archivage et la gestion électronique de documents | EDMS [Abbr.]

System für die elektronische Ablage und Verwaltung von Dokumenten | EDMS [Abbr.]


gestion électronique des documents | GED | GEID | GEIDE | gestion électronique de documents | gestion électronique de l'information et des documents | gestion électronique de l'information et des documents existants

EDV (nom féminin) | elektronische Dokumentenverwaltung (nom féminin)


Commission d'éthique pour la fourniture de services payants via les réseaux de communications électroniques

Ethikkommission für die Bereitstellung gebührenpflichtiger Dienste über elektronische Kommunikationsnetze


fourniture de services de signature électronique

Bereitstellung von Diensten für elektronische Signaturen


document d'administration et de fourniture

Verabreichungs- und Abgabedokument
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(11) «prestataire de service de confiance», une personne physique ou morale qui fournit tout service électronique consistant en la création, la vérification, la validation, le traitement et la conservation de signatures électroniques, de cachets électroniques, d'horodatages électroniques, de documents électroniques, de services de fourniture électronique, d'authentification de site web et de certificats électroniques, y compris de certificats de signature électronique et d ...[+++]

11) „Vertrauensdiensteanbieter“ eine natürliche oder juristische Person, die elektronische Dienste bereitstellt, die die Erstellung, Überprüfung, Validierung, Handhabung und Bewahrung elektronischer Signaturen, elektronischer Siegel, elektronischer Zeitstempel, elektronischer Dokumente, elektronischer Zustelldienste, der Website-Authentifizierung und elektronischer Zertifikate einschließlich der Zertifikate für elektronische Signaturen und elektronische Siegel beinhalten.


Dans ses conclusions du 27 mai 2011, le Conseil a invité la Commission à contribuer à la mise en place du marché unique numérique en créant les conditions appropriées pour la reconnaissance mutuelle des outils clés entre les pays, tels que l’identification électronique, les documents électroniques, les signatures électroniques et les services de fourniture électronique, ainsi que pour la mise au point de services interopérables d’administration en ligne dans toute l’Union européenne.

In seinen Schlussfolgerungen vom 27. Mai 2011 forderte der Rat die Kommission auf, zum digitalen Binnenmarkt beizutragen, indem geeignete Bedingungen für die grenzüberschreitende gegenseitige Anerkennung der Grundvoraussetzungen wie die elektronische Identifizierung, elektronische Dokumente, elektronische Signaturen und elektronische Zustelldienste sowie für interoperable elektronische Behördendienste in der gesamten Europäischen Union geschaffen werden.


(6) Le Conseil a invité la Commission à contribuer à la mise en place du marché unique du numérique en créant les conditions propices à la reconnaissance mutuelle, entre les pays, d'outils clés tels que l'identification électronique, les documents électroniques, les signatures électroniques et les services de fourniture électronique, ainsi qu'à la mise au point de services interopérables d'administration en ligne dans toute l'Union européenne .

(6) Der Rat forderte die Kommission auf, zum digitalen Binnenmarkt beizutragen, indem geeignete Rahmenbedingungen für die grenzüberschreitende gegenseitige Anerkennung der Grundvoraussetzungen (wie beispielsweise elektronische Identifizierung, elektronische Dokumente, elektronische Signaturen und elektronische Zustelldienste) sowie die geeigneten Rahmenbedingungen für interoperable elektronische Behördendienste in der gesamten Europäischen Union geschaffen werden .


(9) La fourniture de communications électroniques par-delà les frontières est toujours soumise à des charges plus importantes que la fourniture de communications électroniques dans les limites des frontières nationales.

(9) Die grenzübergreifende elektronische Kommunikation ist noch immer mit größeren Belastungen verbunden als die elektronische Kommunikation innerhalb nationaler Grenzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. demande que l'utilisation des applications électroniques, la fourniture de documents sous forme électronique, l'utilisation de la visioconférence et l'interconnexion des registres judiciaires et administratifs soient augmentées dans le but de réduire davantage le coût des procédures judiciaires et quasi judiciaires;

6. fordert, dass elektronische Anwendungen und Möglichkeiten zur elektronischen Ausstellung von Schriftstücken, zur Veranstaltung von Videokonferenzen und zur Vernetzung von Gerichts- und Verwaltungsregistern vermehrt genutzt werden, damit die Kosten von Gerichts- und Verwaltungsverfahren weiter gesenkt werden;


On pourrait ajouter aussi, par exemple, le fait de taxer comme service toute fourniture électronique ou autre.

Man könnte noch mehr hinzufügen, beispielsweise die Entscheidung, jede elektronische Lieferung als Dienstleistung zu besteuern.


30. approuve l'initiative de la Commission selon laquelle toutes les dispositions de l'AGCS, concernant les obligations générales (NMF, transparence, règles internes, concurrence, paiements et transferts) ou des engagements spécifiques (accès au marché, traitement national ou engagements supplémentaires), comme les exceptions générales à l'AGCS, s'appliquent aux fournitures électroniques;

30. unterstützt die Initiative der Kommission, wonach alle GATS-Bestimmungen, mögen sie allgemeine Verpflichtungen (Meistbegünstigung, Transparenz, Inlandsregelung, Wettbewerb, Zahlungen und Transfer) oder spezifische Verpflichtungen (Marktzugang, nationale Behandlung oder zusätzliche Verpflichtungen) und allgemeine Ausnahmen vom GATS betreffen, auf elektronische Lieferungen anwendbar sein sollten;


En outre, le paysage juridique relatif à la fourniture électronique transfrontalière de services se clarifie.

Überdies ist der Rechtsrahmen für die grenzübergreifende Erbringung elektronischer Dienstleistungen abzuklären.


Cela ouvrira la voie à un passage à l'approche "pays d'origine" en ce qui concerne les règles - y compris les règles de conduite - applicables à la fourniture électronique de services d'investissement à des contreparties professionnelles.

Damit wird der Weg für einen "Herkunftslandansatz" geebnet, der für die Bestimmungen (einschließlich der Wohlverhaltensregeln) auf dem Gebiet der elektronischen Erbringung von Wertpapierdienstleistungen für professionelle Gegenparteien gelten wird.


Il faut en outre tenir compte de l'adoption de la directive sur le commerce électronique qui consacre le principe du pays d'origine en matière de fourniture électronique de services d'investissement à des professionnels.

Darüber hinaus ist dem Erlass der Richtlinie über den elektronischen Geschäftsverkehr Rechnung zu tragen, die für die elektronische Erbringung von Wertpapierdienstleistungen für professionelle Gegenparteien das „Herkunftslandprinzip" verankert.


w