Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARENA
Alliance républicaine et nationaliste
Alliance républicaine nationaliste
Avoir en garde
Avoir sous sa garde
CTP
Droit de garde
Droit de garde des enfants
Force de sécurité
Force paramilitaire
Frontex
GNR
Garde du corps
Garde du corps privé
Garde du corps privée
Garde nationale républicaine
Garde républicaine
Gendarmerie
Gérer une garde-robe
PRT
Parti républicain turc
Parti turc républicain
Placer des garde-corps et des bastaings
Placer des garde-corps et des bastings
Police des frontières
Police militaire
Prendre en garde
Prendre sous sa garde

Übersetzung für "garde républicaine " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
force paramilitaire [ force de sécurité | garde républicaine | gendarmerie | police des frontières | police militaire ]

paramilitärische Einheit [ BGS | Bundesgrenzschutz | Grenztruppe | Militärpolizei | Sicherheitskräfte ]


garde nationale républicaine | GNR [Abbr.]

GNR [Abbr.]


Parti républicain turc | Parti turc républicain | CTP [Abbr.] | PRT [Abbr.]

Republikanische Türkische Partei | CTP [Abbr.]


Alliance républicaine et nationaliste | Alliance républicaine nationaliste | ARENA [Abbr.]

Republikanische-Nationalistische Allianz | ARENA [Abbr.]


garde du corps privée | garde du corps | garde du corps privé

Bodyguard | Personenschützer | Leibwächter | Personenschützer/Personenschützerin


avoir en garde | prendre en garde | avoir sous sa garde | prendre sous sa garde

in Aufbewahrung nehmen | in Verwahrung nehmen


placer des garde-corps et des bastaings | placer des garde-corps et des bastings

Absturzsicherungen und Bordbretter anbringen


droit de garde [ droit de garde des enfants ]

Sorgerecht [ Erziehungsberechtigung ]


Frontex [ Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes | Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l’Union européenne ]

Frontex [ Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache | Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union ]


gérer une garde-robe

Garderobe pflegen | Kleidung pflegen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Depuis la mi-février 2013, il a fourni des milliers de fusils neufs aux brigades de la Garde républicaine et à des chefs tribaux non identifiés.

Mitte Februar 2013 hatte Ahmed Ali Saleh Tausende neue Gewehre an die Brigaden der Republikanischen Garde und an namentlich nicht bekannte Stammes-Scheichs verteilt.


Après la démission de son père, Ali Abdullah Saleh, de son poste de président de la République du Yémen en 2011, Ahmed Ali Saleh a conservé son poste de commandant de la Garde républicaine.

Nachdem Salehs Vater, der ehemalige Präsident der Republik Jemen Ali Abdullah Saleh, 2011 als Präsident Jemens zurücktrat, behielt Ahmed Ali Saleh seinen Posten als Befehlshaber der Republikanischen Garde Jemens.


H. considérant qu'au cours des derniers mois, des défections se sont produites en haut lieu, dont celles d'un général de brigade de la Garde républicaine, Manaf Tlass, du premier ministre Ryad Hijab, de diplomates chevronnés et de hauts fonctionnaires; que ces personnes ont conjuré les Syriens de s'unir et de commencer à construire la Syrie de l'après-Assad;

H. im Hinblick auf die hohe Zahl von Überläufern in den vergangenen Monaten, darunter der Brigadegeneral der syrischen revolutionären Garden Manaf Tlass, der syrische Premierminister Riyad Hidschab, sowie hochrangige Diplomaten und Offiziere; im Hinblick darauf, dass die Überläufer die Syrer dazu aufgerufen haben, sich zusammenzuschließen und zu beginnen, das Syrien von nach dem Abtritt von Präsident Baschar al-Assad aufzubauen;


L. considérant que le 4 juin, le président Saleh s'est enfui en Arabie saoudite où il a reçu des soins pour ses blessures, tandis que son fils, Ahmed, est resté au Yémen pour commander la garde républicaine de l'armée,

L. in der Erwägung, dass Präsident Saleh am 4. Juni nach Saudi-Arabien geflohen ist, wo seine Verletzungen medizinisch versorgt wurden, während sein Sohn Ahmed Ali Saleh als Befehlsführer der Revolutionsgarde der Armee in Jemen geblieben ist,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S. considérant que les fils du président Saleh, en particulier Ahmed Ali Saleh qui commande les troupes d'élite de la Garde républicaine, et certains de ses neveux, qui occupent des postes clés dans l'armée, ont joué un rôle déterminant dans le maintien du régime du Président Saleh en l'absence de ce dernier,

S. in der Erwägung, dass Salehs Söhne, vor allem Ahmed Ali Saleh, Befehlsführer der Elitetruppe der Revolutionsgarde, und einige Neffen des Präsidenten, die ebenfalls wichtige militärische Ränge bekleiden, während der Abwesenheit des Präsidenten eine entscheidende Rolle für die Aufrechterhaltung seines Regimes gespielt haben,


I. considérant que des observateurs qualifiés ont souligné l'absence d'une riposte prompte et adéquate de la part de l'UNIPOL et des autres forces internationales aux attaques du 11 février 2008, à l'exception des éléments de la Garde nationale républicaine portugaise qui sont intervenus de manière effective après avoir été appelés à agir,

I. in der Erwägung, dass glaubwürdige Beobachter darauf hingewiesen haben, dass die UNIPOL und andere internationale Truppen nicht rasch und angemessen auf die Angriffe vom 11. Februar reagiert haben, mit Ausnahme der wirksamen Intervention der republikanischen Nationalgarde Portugals, nachdem sie zum Handeln aufgefordert wurde,


I. considérant que des observateurs qualifiés ont souligné l'absence d'une riposte prompte et adéquate de la part de la Police internationale des Nations unies et des autres forces internationales aux attaques du 11 février 2008, à l'exception des éléments de la Garde nationale républicaine portugaise qui sont intervenus de manière effective après avoir été appelés à agir,

I. in der Erwägung, dass glaubwürdige Beobachter darauf hingewiesen haben, dass die internationalen UN-Polizeikräfte oder andere internationale Truppen nicht rasch und angemessen auf die Angriffe vom 11. Februar 2008 reagiert haben, mit Ausnahme der wirksamen Intervention der republikanischen Nationalgarde Portugals, nachdem sie zum Handeln aufgefordert wurde,


w