Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Corde garde-fou
Corps de garde-frontières et de garde-côtes européens
Corps européen de garde-frontières et de garde-côtes
Frontex
Garde du corps
Garde du corps privé
Garde du corps privée
Garde-corps
Garde-fou
Gérer une garde-robe
Placer des garde-corps et des bastaings
Placer des garde-corps et des bastings

Übersetzung für "garde-fou " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE










corps de garde-frontières et de garde-côtes européens | corps européen de garde-frontières et de garde-côtes

Europäische Grenz- und Küstenwache


garde du corps privée | garde du corps | garde du corps privé

Bodyguard | Personenschützer | Leibwächter | Personenschützer/Personenschützerin


placer des garde-corps et des bastaings | placer des garde-corps et des bastings

Absturzsicherungen und Bordbretter anbringen


Frontex [ Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes | Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l’Union européenne ]

Frontex [ Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache | Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union ]


gérer une garde-robe

Garderobe pflegen | Kleidung pflegen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Concernant la rémunération, le seuil minimum est de 2.500 euros mais la liberté est laissée à chacun des collèges, à chacun des conseils d'augmenter et de porter ce montant au maximum. Il s'agit d'un renforcement de l'autonomie communale. Finalement, l'évaluation est pratiquée au quotidien et est aussi un garde-fou qui permet à chacun des collèges de prendre ses décisions en connaissance de cause » (Doc. parl., Parlement wallon, 2012-2013, n° 744-23 et n° 745-10, p. 12).

« In Bezug auf die Besoldung beträgt die Mindestgrenze 2.500 Euro, doch es wird jedem Kollegium, jedem Rat die Freiheit gelassen, diesen Betrag bis zur Obergrenze zu erhöhen. Es handelt sich um eine Stärkung der Gemeindeautonomie. Schließlich wird die Bewertung bei der täglichen Arbeit vorgenommen und stellt für jedes Kollegium eine Schutzvorkehrung dar, damit es seine Entscheidungen in Kenntnis der Sachlage treffen kann » (Parl. Dok., Wallonisches Parlament, 2012-2013, Nr. 744-23 und Nr. 745-10, S. 12).


Cet examen préalable constitue un garde-fou essentiel qui protège les clients directs et les consommateurs finaux du préjudice que pourraient leur causer des concentrations anti-concurrentielles, à travers des hausses de prix, des produits de qualité inférieure ou une diminution des incitations à innover.

Diese Prüfung vor Vollzug eines Zusammenschlusses ist wichtig für den Schutz von Kunden und Endverbrauchern vor etwaigem Schaden aus wettbewerbswidrigen Zusammenschlüssen, der sich in Preiserhöhungen, einer Verschlechterung der Produktqualität oder geringeren Innovationsanreizen äußern kann.


Lorsqu’un tel système est distinct d’un SGD, il convient de tenir compte du rôle qu’il joue comme garde-fou supplémentaire lors du calcul des contributions de ses membres aux SGD.

Ist ein solches System von einem Einlagensicherungssystem getrennt, so sollte bei der Festlegung der Beiträge seiner Mitglieder an das Einlagensicherungssystem seiner zusätzlichen Schutzfunktion Rechnung getragen werden.


Les règles européennes réformées en matière de protection des données constitueront un garde-fou anti-PRISM.

Die überarbeiteten Vorschriften für den Schutz personenbezogener Daten werden uns vor Eingriffen wie PRISM schützen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certaines parties prenantes considèrent la suppression des honoraires de résultat comme un important garde‑fou contre les recours abusifs, tandis que d’autres considèrent ce type d’honoraires comme une méthode utile de financement des actions collectives.

Manche Beteiligte sehen in der Abschaffung erfolgsabhängiger Honorare einen wichtigen Schutz vor Klagemissbrauch, während andere darin eine nützliche Art der Finanzierung von Kollektivklagen sehen.


En outre, aucun garde-fou suffisant n’a été mis en place pour faire en sorte que les avantages conférés dans le cadre de la taxation au tonnage ne débordent pas sur les activités des bénéficiaires ne relevant pas du transport maritime.

Außerdem fehlt es an Vorkehrungen, mit denen verhindert wird, dass die Vergünstigungen der Tonnagesteuerregelung nicht auch für Tätigkeiten der Begünstigten außerhalb des Schiffsverkehrs in Anspruch genommen werden.


Dans le même temps, l'encadrement des aides d'État sert de garde-fou en empêchant l'octroi d'aides d'État mal ciblées ou excessives ayant non seulement pour effet de fausser la concurrence, mais faisant qui plus est échec au but même d'atteindre les objectifs dans le domaine de l'environnement.

Zugleich verhindern die Leitlinien, dass Beihilfen ohne angemessene Zielsetzung oder in überhöhtem Maße vergeben werden, was nicht nur den Wettbewerb verfälschen, sondern auch den umweltpolitischen Zielen zuwiderlaufen würde.


Une participation accrue au marché de l'emploi, surtout pour les plus défavorisés, est considérée comme le principal garde-fou contre la dérive vers la pauvreté et contre l'exclusion sociale.

Eine zunehmende Beschäftigungsbeteiligung, vor allem in den am stärksten benachteiligten Bevölkerungsgruppen, wird als der wichtigste Schutz gegen ein Abgleiten in Armut und soziale Ausgrenzung gesehen.


À l'instar du système général, un garde-fou pourrait être prévu lorsque l'écart entre les diplômes requis est trop important, par exemple: baccalauréat dans l'État membre d'origine et diplôme de fin d'études universitaires dans l'État membre d'accueil.

Wie bei dem allgemeinen System für die gegenseitige Anerkennung von Qualifikationen und Diplomen könnte es einen Sicherheitsmechanismus geben, der einen zu großen Unterschied zwischen erforderlichen Diplomen verhindert, z. B. Sekundarschulabschluss im Herkunftsmitgliedstaat und Hochschulabschluss im Aufnahmemitgliedstaat.


La plate-forme de travail est une plate-forme munie d'un garde-fou ou une cage pouvant être déplacée sous charge jusqu'à la position de travail requise.

Die Arbeitsbühne besteht aus einer Plattform mit Geländer oder einem Korb, die bzw. der unter Last in die gewünschte Arbeitsposition bewegt werden kann.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

garde-fou ->

Date index: 2022-02-10
w