Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide aux entreprises
Aide d'accompagnement
Aide de sauvetage
Brassière de sauvetage
Dispositif de sauvetage
Gilet de sauvetage
Gilet gonflable
Gilets de sauvetage
Mission de recherche et de sauvetage
Opération de recherche et de sauvetage
Opération de recherche-et-sauvetage
RESCO
RSM
RSMU
Recherche et sauvetage
Recherche et sauvetage au combat
Recherche et sauvetage au sol
Recherche et sauvetage en mer
Recherche et sauvetage en milieu urbain
Secours aérien en mer
Secours en montagne
Vêtement de protection
équipement de protection

Übersetzung für "gilet de sauvetage " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




harnais/gilet de sauvetage

Körpergurtzeug/Schwimmweste


brassière de sauvetage | gilet de sauvetage | gilet gonflable

Rettungsweste | Schwimmweste


brassière de sauvetage | gilet de sauvetage

Rettungsweste | Schwimmweste


brassière de sauvetage | gilet de sauvetage

Rettungsweste | Schwimmweste




recherche et sauvetage [ mission de recherche et de sauvetage | opération de recherche et de sauvetage | opération de recherche-et-sauvetage | recherche et sauvetage au combat | recherche et sauvetage au sol | recherche et sauvetage en mer | recherche et sauvetage en milieu urbain | RESCO | RSM | RSMU | secours aérien en mer | secours en montagne ]

Suche und Rettung [ Bergrettung | Bodensuche und Rettung | Einsatz zur Suche und Rettung | Luft-/Seerettungsdienste | Suche und Rettung im Einsatz | Such- und Rettungsdienst auf See | Such- und Rettungsmaßnahme | Such- und Rettungsteams für Stadtgebiete ]


aide aux entreprises [ aide d'accompagnement | aide de sauvetage ]

Unternehmensbeihilfe [ flankierende Beihilfe | Notbeihilfe | spezifische Beihilfe ]


équipement de protection [ dispositif de sauvetage | vêtement de protection ]

Sicherheitsausrüstung [ Ausrüstung für Rettungseinsatz | Schutzkleidung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
«Nous avons mis au point de toutes nouvelles balises pouvant être incorporées dans des gilets de sauvetage et permettant de déterminer facilement la position des gens sur un navire», a déclaré M. Anastasis Kounoudes, responsable technique et PDG de SignalGeneriX, l'un des partenaires du projet.

Dr. Anastasis Kounoudes, technischer Manager und Geschäftsführer des Projektpartners SignalGeneriX erklärte: „Wir haben drahtlose Anhänger entwickelt, die in die Rettungswesten integriert werden können.


Les casques de protection, les cache-oreilles, les chaussures de sécurité, les gilets de sauvetage, ainsi que les casques de cycliste, les lunettes de soleil ou encore les gilets de signalisation sont autant d’exemples d’équipements de protection individuelle (EPI).

Beispiele für persönliche Schutzausrüstungen (PSA) sind Schutzhelme, Gehörschützer, Sicherheitsschuhe, Rettungswesten, aber auch Fahrradhelme, Sonnenbrillen und Warnwesten.


Il est formé d'un large éventail de produits et de catégories de services, allant des équipements de navigation aux systèmes de propulsion/moteurs, et du matériel de cargaison aux dispositifs de sécurité et de sauvetage (comme les canots de sauvetage, les gilets de sauvetage, etc.).

Sie umfasst ein breites Spektrum von Produkten und Dienstleistungen, von der Navigationsausrüstung über Antriebs-/Stromversorgungssysteme und Ausrüstung für das Frachthandling bis zu Sicherheits-/Lebensrettungssystemen (Rettungsboote, Rettungswesten usw.).


M. Kallas a salué l'annonce aujourd'hui, par le European Cruise Council, d'autres engagements volontaires allant plus loin que ce que requiert la législation sur des points tels que: planification d'itinéraires, accès sécurisé à la passerelle et accès aux gilets de sauvetage à bord.

Vizepräsident Kallas begrüßte die heutige Ankündigung des European Cruise Council, über die rechtlich vorgeschriebenen Maßnahmen hinausgehende Verpflichtungen einzugehen, und zwar in folgenden Bereichen: Routenplanung, Zugangskontrolle für die Brücke und Zugang zu Rettungswesten an Bord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Produits textiles de protection et de sécurité, tels que ceintures de sécurité, parachutes, gilets de sauvetage, descentes de secours, dispositifs contre les incendies, gilets pare-balles, vêtements de protection spéciaux (par exemple, protection contre le feu, les agents chimiques ou d'autres risques de sécurité)

Textilerzeugnisse für den Schutz und die Sicherheit, wie z. B. Sicherheitsgurte, Fallschirme, Schwimmwesten, Notrutschen, Brandschutzvorrichtungen, kugelsichere Westen, besondere Schutzanzüge (z. B. Feuerschutz, Schutz vor Chemikalien oder anderen Sicherheitsrisiken)


Produits textiles de protection et de sécurité, tels que ceintures de sécurité, parachutes, gilets de sauvetage, descentes de secours, dispositifs contre les incendies, gilets pare-balles, vêtements de protection spéciaux (par exemple: protection contre le feu, les agents chimiques ou d'autres risques de sécurité)

Textilerzeugnisse für den Schutz und die Sicherheit, wie z. B. Sicherheitsgurte, Fallschirme, Schwimmwesten, Notrutschen, Brandschutzvorrichtungen, kugelsichere Westen, besondere Schutzanzüge (z. B. Feuerschutz, Schutz vor Chemikalien oder anderen Sicherheitsrisiken)


1° le gilet de sauvetage est mis à la disposition de chaque client et le port du gilet de sauvetage est obligatoire pour les enfants de moins d'un mètre;

1° die Schwimmweste wird jedem Kunden zur Verfügung gestellt und für Kinder unter einem Meter ist das Tragen der Schwimmweste obligatorisch.


Un gilet de sauvetage pour chaque personne se trouvant régulièrement à bord (conf. à la norme EN 395: 1998, EN 396: 1998, EN ISO 12402-3: 2006 ou EN ISO 12402-4: 2006) (*).

Eine Rettungsweste für jede gewöhnlich an Bord befindliche Person/nach EN 395: 1998, EN 396: 1998, EN ISO 12402-3:2006 oder EN ISO 12402-4:2006 (*)


Chaque gilet de sauvetage doit être rangé dans un endroit facilement accessible à partir du siège ou de la couchette de la personne à qui le gilet est destiné.

Jede Schwimmweste ist so unterzubringen, dass sie vom Sitz oder von der Liege der Person, für die sie vorgesehen ist, leicht zugänglich ist.


7.05.4. À bord des bateaux, il doit y avoir pour chaque personne se trouvant régulièrement à bord un gilet de sauvetage à portée immédiate.

7.05.4. An Bord der Schiffe muß für jede Person, die sich regelmässig an Bord aufhält, eine Rettungsweste griffbereit vorhanden sein.


w