Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droits de l'Homme de la première génération
GNSS 1
GNSS de deuxième génération
GNSS de première génération
GNSS-2
Première génération des droits de l'homme

Übersetzung für "gnss de première génération " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
GNSS de première génération | système global de navigation par satellite de première génération | GNSS 1 [Abbr.]

Globales Satellitennavigationssystem der ersten Generation | GNSS-1 [Abbr.]


GNSS de deuxième génération | système de navigation et de positionnement par satellites de deuxième génération | système global de navigation par satellite de deuxième génération | GNSS-2 [Abbr.]

globales Satellitennavigationssystem der zweiten Generation | satellitengestütztes Navigations- und Ordnungssystem der zweiten Generation | GNSS-2 [Abbr.]


droits de l'Homme de la première génération | première génération des droits de l'homme

Menschenrechte der ersten Generation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au plus ils peuvent inciter à une deuxième génération qui n'est pas bien définie, au plus ils ont une certaine liberté quant à la qualité du biocarburant qu'ils injectent dans le diesel. C'est pourquoi nous n'avons pas choisi cette option non plus. [...] Ensuite, c'est le mécanisme qui permet de donner une perspective à la deuxième génération. [...] Nous sommes ici dans une perspective ciblée et encadrée. Surtout, on ne tue pas le secteur actuel, lié aux premières générations [...] » (CRI, Chambre, 19 juin 2013, CRIV 53 PLEN 149, pp. ...[+++]

Je mehr sie zu einer nicht richtig definierten zweiten Generation anregen können, desto mehr haben sie eine gewisse Freiheit bezüglich der Qualität der Biokraftstoffe, die sie dem Dieselkraftstoff beimischen. Gerade deshalb haben wir uns genauso wenig dafür entschieden. [...] Anschließend ist es der Mechanismus, der es ermöglicht, der zweiten Generation eine Perspektive zu bieten. [...] Wir befinden uns hier in einer gezielten und unterstützten Perspektive. Vor allem wird der heutige Sektor, der mit Kraftstoffen der ersten Generation verbunden ist, nicht zerstört » (Ausf. Ber., Kammer, 19. Juni 2013, CRIV 53 PLEN 149, SS. 73-74).


Je n'ai pas d'états d'âme sur les critères de durabilité ou sur la proximité européenne du carburant de première génération belge car je sais qu'il est de qualité. Par contre, j'ai des problèmes avec celui qui ne provient pas de l'Union européenne, notamment l'argentin que vous évoquiez tout à l'heure. En donnant un trop grande part de carburant de deuxième génération, je ne veux pas tuer une filière responsable qui s'est créée en Belgique, ne citons que BioWanze par exemple, et je ne veux pas tuer ceux qui ont investi de manière dura ...[+++]

Ich habe keine Bedenken zu den Nachhaltigkeitskriterien oder zu der europäischen Nähe der belgischen Kraftstoffe der ersten Generation, denn ist weiß, dass sie von guter Qualität sind. Ich habe hingegen Probleme mit nicht aus der Europäischen Union stammenden Kraftstoffen, insbesondere mit den Kraftstoffen aus Argentinien, die Sie soeben angesprochen haben. Ich möchte eine verantwortungsvolle Produktionskette, die in Belgien entstanden ist, zum Beispiel BioWanze, nicht zerstören durch einen zu hohen Anteil Kraftstoffe der zweiten Generation, und ich möchte nic ...[+++]


Lors de la discussion de la proposition de loi, le secrétaire d'Etat à l'Environnement, à l'Energie et à la Mobilité précisait : « Nous ne voulons pas détériorer la filière première génération belge. Il est vrai que j'ai pas mal de réticences vis-à-vis du carburant de première génération, mais pas sur celui de la Belgique !

Bei der Besprechung des Gesetzesvorschlags präzisierte der Staatssekretär für Umwelt, Energie und Mobilität: « Wir wollen die belgische Produktionskette für Kraftstoffe der ersten Generation nicht beeinträchtigen. Ich empfinde zwar ein hohes Maß an Zurückhaltung gegenüber den Kraftstoffen der ersten Generation, aber nicht bei denjenigen aus Belgien!


Cette disposition contribue à définir un « cadre juridique pour les biocarburants de deuxième génération », qui sont nés du constat que le recours aux « biocarburants de la première génération » afin de « réaliser des améliorations environnementales dans le secteur des transports [...] n'était pas la meilleure solution » (Doc. parl., Sénat, 2012-2013, n° 2160/2, p. 3).

Diese Bestimmung trägt dazu bei, einen « rechtlichen Rahmen für Biokraftstoffe der zweiten Generation » zu definieren, die aus der Feststellung entstanden sind, dass die Nutzung von « Biokraftstoffen der ersten Generation » mit dem Ziel, « umweltbezogene Verbesserungen im Verkehrssektor » zu verwirklichen, « nicht die beste Lösung war » (Parl. Dok., Senat, 2012-2013, Nr. 5-2160/2, S. 3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ni le texte de la directive 2009/28/CE, ni celui de la directive 2009/30/CE ne contiennent de règles incitant à l'établissement d'une différence de traitement entre l'EMAG et l'huile végétale hydrotraitée, ou plus généralement entre des biocarburants de « première génération » et des biocarburants de « deuxième génération ».

Weder der Wortlaut der Richtlinie 2009/28/EG, noch derjenige der Richtlinie 2009/30/EG enthält Regeln, die zur Einführung eines Behandlungsunterschieds zwischen FAME und hydriertem Pflanzenöl anregen, oder mehr im Allgemeinen zwischen Biokraftstoffen der « ersten Generation » und Biokraftstoffen der « zweiten Generation ».


6. rappelle que l'agriculture a toujours produit des biens publics qui, dans le contexte actuel, sont désignés «biens publics de première génération»; insiste sur la sécurité et la sûreté alimentaires, ainsi que sur la haute valeur nutritionnelle des produits agricoles, qui doivent demeurer la principale raison d'être de la politique agricole commune, correspondant à l'essence de la PAC et constituant la principale préoccupation des citoyens européens; les biens publics mentionnés les plus récents, ceux de «deuxième génération», l'environnement, ...[+++]

6. weist darauf hin, dass die Landwirtschaft zu jeder Zeit öffentliche Güter erzeugt hat, die wir im aktuellen Kontext als „öffentliche Güter der ersten Generation“ bezeichnen; stellt fest, dass es sich dabei um Ernährungssicherheit und Lebensmittelsicherheit sowie den hohen Nährwert der landwirtschaftlichen Erzeugnisse handelt, die die wesentlichen Daseinsgründe für die Gemeinsame Agrarpolitik sein müssen, weil sie das Wesen der GAP ausmachen und das wichtigste Anliegen der europäischen Bürger sind; stellt fest, dass die neueren öffentlichen Güter, auf die verwiesen wird, die „öffentlichen Güter der zweiten Generation“ – Umweltschutz, ...[+++]


6. rappelle que l'agriculture a toujours produit des biens publics qui, dans le contexte actuel, sont désignés «biens publics de première génération»; insiste sur la sécurité et la sûreté alimentaires, ainsi que sur la haute valeur nutritionnelle des produits agricoles, qui doivent demeurer la principale raison d'être de la politique agricole commune, correspondant à l'essence de la PAC et constituant la principale préoccupation des citoyens européens; les biens publics mentionnés les plus récents, ceux de «deuxième génération», l'environnement, ...[+++]

6. weist darauf hin, dass die Landwirtschaft zu jeder Zeit öffentliche Güter erzeugt hat, die wir im aktuellen Kontext als „öffentliche Güter der ersten Generation“ bezeichnen; stellt fest, dass es sich dabei um Ernährungssicherheit und Lebensmittelsicherheit sowie den hohen Nährwert der landwirtschaftlichen Erzeugnisse handelt, die die wesentlichen Daseinsgründe für die Gemeinsame Agrarpolitik sein müssen, weil sie das Wesen der GAP ausmachen und das wichtigste Anliegen der europäischen Bürger sind; stellt fest, dass die neueren öffentlichen Güter, auf die verwiesen wird, die „öffentlichen Güter der zweiten Generation“ – Umweltschutz, ...[+++]


Compte tenu de la vaste controverse qui divise les experts scientifiques et la société en général quant à la performance en matière de réduction des gaz à effet de serre et les effets secondaires négatifs de la production de biocarburants de la première génération (éthanol/diesel provenant de cultures alimentaires), au moins 50% des biocarburants couverts par l'objectif en matière de gaz à effet de serre fixé dans la présente directive et éligibles à des incitations, de type financier ou autre, devraient être des biocarburants de la deuxième génération (carburan ...[+++]

Angesichts der tief gehenden Meinungsverschiedenheiten zwischen den wissenschaftlichen Fachleuten und in der Allgemeinheit über die bei der Verringerung der Treibhausgasemissionen erzielten Erfolge und die unerwünschten Nebenwirkungen der Produktion der ersten Generation von Biokraftstoffen (Ethanol bzw. Diesel aus Nahrungspflanzen) sollten mindestens 50 % der für die in dieser Richtlinie angestrebten Verringerung der Treibhausgasemissionen und für (finanzielle) Anreize geeigneten Biokraftstoffe der zweiten Generation (Kraftstoffe mit holzartigem Ursprung) angehören, sodass die erste Generation von Biokraftstoffen bis 2020 nach und nach ...[+++]


- (EN) En effet, les deux questions auraient presque pu être posées simultanément, mais, à mon avis, le message subliminal dans la question de mon collègue irlandais, si je ne me trompe pas, est qu’il voudrait voir – ou il voudrait que la législation favorise – les investissements dans la première génération, ou du moins que nous ne nous excusions pas de ce que la législation encourage les investissements dans la première génération, puisqu’elle ouvre la voie à la deuxième génération.

- Die beiden Fragen hätten fast zusammengefasst werden können, aber ich denke – wenn ich ihm da nicht Unrecht tue –, dass die Frage meines irischen Kollegen die unterschwellige Nachricht enthält, dass es ihm recht wäre oder dass es im Rahmen der Gesetzgebung in Ordnung wäre, wenn man in die erste Generation investiert, oder zumindest dass wir uns nicht für Rechtsvorschriften entschuldigen sollten, bei denen es um die Investition in die erste Generation geht, weil dies eine zweite und dritte Generation nach sich zieht.


12. souligne qu'il convient de poursuivre la promotion de la production et de l'utilisation des biocarburants de la première et de la deuxième générations en tant que sources alternatives d'énergie; met l'accent sur le rôle particulièrement important du développement des cultures destinées à la production de biocarburants de la première génération pour l'avenir des agriculteurs européens, qui ont été affectés par les réformes de la politique agricole commune et de l'organisation commune du marché du sucre; souligne que la production ...[+++]

12. betont die Notwendigkeit, die Herstellung und den Einsatz von Biokraftstoffen der ersten und zweiten Generation als alternative Energiequellen auch weiterhin zu fördern; unterstreicht die äußerst bedeutende Rolle, die die Entwicklung von Anbaukulturen zur Gewinnung von Biokraftstoffen der ersten Generation für die Zukunft der europäischen Landwirte spielt, die von der Reform der GAP und der Reform der gemeinsamen Marktorganisation für Zucker betroffen sind; betont, dass die Biokraftstoffherstellung keine negativen Auswirkungen a ...[+++]




Andere haben gesucht : gnss     gnss de deuxième génération     gnss de première génération     gnss-2     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

gnss de première génération ->

Date index: 2022-07-26
w