Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de gouvernance à niveaux multiples
Administration en ligne
Administration publique en ligne
Administration électronique
E-Gouvernement
E-Gov
E-administration
E-gouvernement
EGouvernement
Egouvernement
Engrenage à planétaires
Gouvernance budgétaire de l'UE
Gouvernance budgétaire de l'Union européenne
Gouvernance globale
Gouvernance mondiale
Gouvernance multi-niveaux
Gouvernance multiniveaux
Gouvernance planétaire
Gouvernance économique
Gouvernance économique de l'UE
Gouvernance économique de l'Union européenne
Gouvernement
Gouvernement en ligne
Gouvernement national
Gouvernement numérique
Gouvernement électronique
Pignon planétaire
Planétaire
Politique multiniveaux
Roue planétaire
Réducteur épicycloïdal
Répartition de l'ozone à l'échelle mondiale
Répartition de l'ozone à l'échelle planétaire
Répartition mondiale de l'ozone
Répartition planétaire de l'ozone
Train planétaire
Train épicycloïdal

Übersetzung für "gouvernance planétaire " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
gouvernance globale | gouvernance mondiale | gouvernance planétaire

Global Governance | globale Ordnungspolitik | globale Struktur- und Ordnungspolitik | Weltordnungspolitik


gouvernance économique (UE) [ gouvernance budgétaire de l'UE | gouvernance budgétaire de l'Union européenne | gouvernance économique de l'UE | gouvernance économique de l'Union européenne ]

wirtschaftspolitische Steuerung (EU) [ haushaltspolitische Steuerung der EU | haushaltspolitische Steuerung der Europäischen Union | wirtschaftspolitische Steuerung der EU | wirtschaftspolitische Steuerung der Europäischen Union ]


gouvernement [ gouvernement national ]

Regierung [ Bundesregierung | Kabinett | Landesregierung | nationale Regierung ]


accord de sécurité OCCAR entre le Gouvernement de la République française, le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, le Gouvernement du Royaume de Belgique, le Gouvernement de la République italienne et le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

OCCAR-Geheimschutzübereinkommen zwischen der Regierung der Französischen Republik, der Regierung der Bundesrepublik Deutschland, der Regierung des Königreichs Belgien, der Regierung der Italienischen Republik und der Regierung des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland


répartition de l'ozone à l'échelle mondiale | répartition de l'ozone à l'échelle planétaire | répartition mondiale de l'ozone | répartition planétaire de l'ozone

weltweite Ozonverteilung


gouvernance multiniveaux [ accord de gouvernance à niveaux multiples | gouvernance multi-niveaux | politique multiniveaux ]

Regieren auf mehreren Ebenen [ Entscheidungsfindung auf verschiedenen Ebenen | Mehrebenenverflechtung | Mehrebenen-Verflechtung | Multi-Level-Governance ]




réducteur épicycloïdal | engrenage à planétaires | planétaire

Planetengetriebe


train épicycloïdal (1) | train planétaire (2)

Planetengetriebe (1) | Umlaufgetriebe (2)


gouvernement électronique | administration électronique | administration en ligne | administration publique en ligne | e-administration | egouvernement | eGouvernement | e-gouvernement | e-Gouvernement | e-Gov | gouvernement en ligne | gouvernement numérique

eGovernment (nom neutre) | E-Government (nom neutre) | elektronische Behördendienste (nom masculin pluriel) | elektronische Regierung (nom féminin) | e-Regierung (nom féminin) | Internet-Government (nom neutre) | Online-Behördendienste (nom masculin pluriel) | Online-Regierung (nom féminin) | Regierung am Netz (nom féminin)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'UE et la Chine accordent la même importance aux systèmes multilatéraux et aux règles de gouvernance mondiale. Leur vision commune suppose un renforcement accru du système des Nations unies, de son rôle dans le règlement des conflits régionaux et mondiaux et dans la coordination des mesures adoptées pour faire face aux problèmes à l'échelle planétaire - du contrôle des armements au changement climatique, en passant par le terrorisme international.

Die EU und China sind beide überzeugt von der Bedeutung der multilateralen Systeme und Regeln für das globale politische Handeln, treten für eine weitere Stärkung der Vereinten Nationen und ihrer Rolle bei der Beilegung regionaler und globaler Konflikte und bei der Koordinierung von Aktionen ein, die auf eine Bewältigung globaler Probleme wie Waffenkontrollen, internationaler Terrorismus oder Klimawandel abzielen.


[9] Génomique et biotechnologies pour la santé; technologies pour la société de l'information; nanotechnologies, matériaux nouveaux; aéronautique et espace; sûreté alimentaire; développement durable et changements planétaires; citoyens et gouvernance dans la société européenne de la connaissance; science et société; fission et fusion nucléaire; recherches en soutien des objectifs politiques de l'Union; activités spécifiques pour les PME.

[9] Genomik und Biotechnologie im Dienste der Medizin; Technologien für die Informationsgesellschaft; Nanotechnologien, neue Werkstoffe; Luft- und Raumfahrt; Lebensmittelsicherheit; nachhaltige Entwicklung und globale Veränderungen; Bürger und modernes Regieren in der Wissensgesellschaft, Wissenschaft und Gesellschaft; Kernspaltung und Kernfusion; Forschung zur Unterstützung der politischen Ziele der EU; KMU-spezifische Forschungstätigkeiten.


À l'échelle planétaire, la mauvaise gouvernance et l'incapacité des économies traditionnelles à reconnaître la valeur économique du capital naturel et des services écosystémiques constituent d'autres facteurs importants.

Andere wichtige Ursachen sind, weltweit gesehen, ein Versagen der öffentlichen Institutionen und das Versäumnis der traditionellen Wirtschaftswissenschaften, den wirtschaftlichen Wert des Naturerbes und der Ökosystemleistungen anzuerkennen.


En sa qualité d'acteur économique mondial, l'UE peut rendre la gouvernance mondiale plus efficace en généralisant le développement durable à l'échelle planétaire par une combinaison de coopération internationale et de bonnes politiques intérieures.

Als Global Player in der Wirtschaft kann die EU die globale Wirtschaftssteuerung dadurch effektiver gestalten, dass sie die nachhaltige Entwicklung auf dem ganzen Planeten durch eine Kombination internationaler Zusammenarbeit und guter innenpolitischer Praxis verbreitet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Troisièmement, dans un contexte désormais marqué par une interdépendance au niveau mondial et une gouvernance planétaire, nous devons être présents dans toutes les régions du monde.

Drittens: Konfrontiert mit den neuen Spielregeln weltweiter Verflechtungen und globaler Ordnungspolitik müssen wir in allen Teilen der Welt präsent sein.


Troisièmement, dans un contexte désormais marqué par une interdépendance au niveau mondial et une gouvernance planétaire, nous devons être présents dans toutes les régions du monde".

Drittens: Konfrontiert mit den neuen Spielregeln weltweiter Verflechtungen und globaler Ordnungspolitik müssen wir in allen Teilen der Welt präsent sein".


10. invite tous les États membres à assurer leur participation et leur représentation au plus haut niveau politique lors du sommet mondial; salue les conclusions du Conseil européen de Göteborg qui précise que l'UE cherchera à conclure un pacte planétaire lors de ce sommet et souligne que ce pacte devrait comporter des engagements de la part des gouvernements et également des autres acteurs concernés, lesquels aboutiront à des actions concrètes visant à améliorer la mise en œuvre des politiques de développement durable".

10. APPELLIERT an die Mitgliedstaaten, anzustreben, dass die Teilnahme und Vertretung auf dem Gipfel der höchsten politischen Ebene erfolgt, begrüßt die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Göteborg), wonach die EU versuchen wird, auf dem Gipfel zu einem globalen Übereinkommen zu gelangen, und betont, dass ein solches Übereinkommen Zusagen der Regierungen sowie der anderen Akteure umfassen sollte, die zu konkreten Maßnahmen zur Verbesserung der Umsetzung der Politik für nachhaltige Entwicklung führen".


La rapidité de la mondialisation a encouragé un débat sur le rôle et le développement d'une gouvernance au niveau planétaire: on peut considérer que l'élaboration de pratiques volontaires dans le domaine de la responsabilité sociale des entreprises y contribue aussi.

Die rasante Globalisierung hat eine Diskussion über die Rolle und Entwicklung der globalen Governance ausgelöst. Freiwillige CSR-Praktiken leisten hierzu einen Beitrag.


= Le dialogue et la coopération entre les gouvernements et la société civile, ainsi que le soutien aux défenseurs des droits de l'homme, revêtent une importance capitale si l'on veut réaliser des progrès dans la mise en œuvre des droits de l'homme et des libertés fondamentales au niveau planétaire.

= Der Dialog und die Zusammenarbeit zwischen den Regierungen und der Bürgergesellschaft und die Unterstützung der Menschenrechtsverteidiger sind von größter Bedeutung für Fortschritte bei der umfassenden Beachtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten.


La communication de la Commission vient un jour après l'appel solennel lancé, dans le cadre d'une consensus exceptionnel, par plus de 1 500 scientifiques de renom, notamment la plupart des prix Nobel scientifiques, à tous les chefs de gouvernement de montrer un nouvel engagement pour la protection du climat au niveau planétaire.

Die Mitteilung der Kommission folgt unmittelbar auf einen gemeinsamen Appell, den 1500 führende Wissenschaftler, darunter eine große Zahl von Nobelpreisträgern, an alle Regierungschefs richteten, um sie zu einem neuen Engagement für das globale Kima aufzufordern.


w