Il y a quelques minutes, on m'a prévenu que le tribunal de la jeunesse de Tunis, reconnaissant l'incapacité du père à s'occuper de ses enfants, en a confié la garde à la mère mais n'a pas encore l'intention de donner à la famille la possibilité de rentrer en Italie, là où elle possède une maison, là où les fillettes sont nées, là où se trouve leur résidence naturelle.
Vor wenigen Minuten wurde mir mitgeteilt, dass das Vormundschaftsgericht von Tunis, in Anerkenntnis dessen, dass der Vater nicht in der Lage ist, die Kinder zu versorgen, diese der Obhut der Mutter anvertraut hat, jedoch immer noch nicht beabsichtigt, der Familie die Rückkehr nach Italien zu ermöglichen, wo sie ein Haus hat, wo die Mädchen geboren wurden und wo ihr natürlicher Wohnsitz ist.