Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe de travail Groupe Interservices 235
Groupe de travail interservices

Übersetzung für "groupe de travail groupe interservices " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Groupe de travail Groupe Interservices 235

Arbeitsgruppe Innerdienstliche Gruppe 235


groupe de travail interservices

diensteübergreifende Arbeitsgruppe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour assurer un suivi efficace de l'intégration de l'égalité dans les opérations cofinancées par les Fonds structurels, la Commission a renforcé ses mécanismes de coopération et de coordination et a mis en place un groupe de travail au sein de son groupe interservice sur l'égalité des chances entre les femmes et les hommes.

Für eine wirksame Überwachung der Durchführung des "Gender Mainstreaming" im Rahmen der Strukturfondsoperationen hat die Kommission die Zusammenarbeit und die Mechanismen hierfür verstärkt und innerhalb der interdirektionalen Gruppe "Geschlechtergleichstellung" eine Arbeitsgruppe eingerichtet. Diese bereitet zwei wichtige Ereignisse vor, die im Jahr 2002 stattfinden werden.


Au sein de la Commission, un groupe interservices «développement urbain» coordonne la dimension urbaine dans les politiques communautaires[30], et d'autres initiatives à caractère urbain [comme le Réseau de villes européennes pour une politique locale d'intégration des migrants (CLIP), coordonné par la Fondation européenne pour l'amélioration des conditions de vie et de travail] ont été lancées en vue de partager les bonnes pratiques dans un large éventail de questions liées à l'intégration.

Innerhalb der Kommission koordiniert eine dienststellenübergreifende Arbeitsgruppe für Stadtentwicklung die städtische Dimension der Gemeinschaftspolitik[30], und andere städtische Initiativen (wie das europäische Netzwerk Städte für lokale Integrationspolitik CLIP, das von der Europäischen Stiftung für die Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen koordiniert wird) sind auf den Weg gebracht worden, um bewährte Verfahren zu einer breiten Palette von integrationsbezogenen Themen auszutauschen.


En outre, la Commission établira un groupe interservices afin de promouvoir la prise en compte de la dimension externe de l'emploi, de la politique sociale et du travail décent.

Darüber hinaus wird die Kommission eine dienststellenübergreifende Gruppe ins Leben rufen, deren Aufgabe es sein wird, die Berücksichtigung der externen Dimension der Beschäftigungs- und Sozialpolitik sowie der Politik für menschenwürdige Arbeitsbedingungen zu fördern.


Dès la phase d'élaboration des politiques maritimes, les principes de meilleure réglementation guideront la Commission dans ses travaux: l'identification des grandes initiatives liées aux affaires maritimes dans les instruments de planification et de programmation annuelle, la consultation de la société civile et des parties intéressées, les analyses d'impact et les groupes de travail interservices contribueront à s'assurer que la Commission est en mesure d'élaborer et de mettre en œuvre des propositions véritablement intégrées.

Die Kommission wird bei ihrer Politikgestaltung in Meeresfragen von Anfang an nach ihren Grundsätzen für ein besseres Regieren handeln: Sie wird wichtige meeresbezogene Initiativen in den jährlichen Planungs- und Programmgestaltungsinstrumenten herausstellen, sie wird die Bürgergesellschaft und alle betroffenen Parteien konsultieren, und Folgenabschätzungen und dienststellenübergreifende Arbeitsgruppen werden dazu beitragen, dass die Kommission Vorschläge konzipieren und umsetzen kann, die wahrhaftig integriert sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour faire progresser les travaux sur les questions prioritaires de la CPD, identifiées dans le programme de travail CPD, les États membres et la Commission feront appel à tous les instruments existants pour renforcer la CPD, notamment aux consultations interservices, analyses d'impact et groupes interservices, afin de dégager les connaissances nécessaires et d'identifier des options politiques.

Um die Arbeiten im Zusammenhang mit den prioritären PCD-Themen voranzutreiben, die im PCD-Arbeitsprogramm genannt werden, werden die Mitgliedstaaten und die Kommission alle vorhandenen Instrumente zur Stärkung der PCD nutzen, einschließlich dienststellenübergreifender Konsultationen, Folgenabschätzungen und dienststellenübergreifender Arbeitsgruppen, um die notwendigen Kenntnisse zusammenzutragen und politische Optionen zu ermitteln.


L'établissement d'un groupe de pilotage interservices ayant pour mission d'analyser l'approche générale, avec des groupes de travail consacrés à des sujets spécifiques, a constitué une véritable impulsion pour l'élaboration de cette proposition.

Zusätzliche Impulse erhielt die Arbeit durch die Einrichtung einer dienststellenübergreifenden Lenkungsgruppe, die den Ansatz analysieren sollte, wobei Arbeitsgruppen zu speziellen Fragestellungen gebildet wurden.


Le groupe interservices de la Commission sur l'intégration de la dimension de genre soutiendra le groupe des commissaires, contribuera à l’élaboration du programme de travail annuel et collaborera à d'autres groupes oeuvrant dans le domaine de l'égalité entre les sexes[26];

Die dienststellenübergreifende Gruppe „Gleichstellung“ der Kommission wird die Gruppe der KommissarInnen unterstützen, an der Ausarbeitung des jährlichen Arbeitsprogramms mitwirken und die Verbindung zu anderen Gruppen herstellen, die sich mit der Gleichstellungsthematik befassen[26].


Au niveau de la Commission, les travaux seront dirigés par un groupe de travail interservices LARD permanent qui examinera le programme continu et surveillera la mise en œuvre.

Die Arbeit auf der Ebene der Kommission wird durch eine ständige dienststellenübergreifende SRE-Arbeitsgruppe gelenkt, die das gleitende Programm prüft und die Durchführung beaufsichtigt.


Cela nécessite aussi l'introduction de nouveaux mécanismes supplémentaires au sein du système de la Commission qui peuvent très bien inclure, comme l'ont suggéré certains groupes politiques de ce Parlement, l'établissement d'un groupe de travail spécial interservice et d'une forme de contrôle de la cohérence au sein de la Commission.

Dies erfordert auch die Einführung zusätzlicher neuer Mechanismen im Kommissionssystem, die durchaus auch, wie von einigen Fraktionen im Parlament vorgeschlagen wurde, die Einrichtung einer speziellen ressortübergreifenden Arbeitsgruppe sowie einer Art Kohärenzkontrolle innerhalb der Kommission beinhalten könnten.


Pour assurer un suivi efficace de l'intégration de l'égalité dans les opérations cofinancées par les Fonds structurels, la Commission a renforcé ses mécanismes de coopération et de coordination et a mis en place un groupe de travail au sein de son groupe interservice sur l'égalité des chances entre les femmes et les hommes.

Für eine wirksame Überwachung der Durchführung des "Gender Mainstreaming" im Rahmen der Strukturfondsoperationen hat die Kommission die Zusammenarbeit und die Mechanismen hierfür verstärkt und innerhalb der interdirektionalen Gruppe "Geschlechtergleichstellung" eine Arbeitsgruppe eingerichtet. Diese bereitet zwei wichtige Ereignisse vor, die im Jahr 2002 stattfinden werden.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

groupe de travail groupe interservices ->

Date index: 2021-01-27
w