Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1. exploitation de grandes cultures
2. offices cantonaux de la culture des champs
Culture arable
Culture des champs
Faverole
Féverole
Grande culture
Grandes cultures
Haricot de grande culture
Haricot sec
Ordonnance du DEFR sur les semences et plants
Pulvérisateur de grande culture
Pulvérisateur à grand rendement
Pulvérisateur à grand travail
ZGC
Zone de grandes cultures

Übersetzung für "haricot de grande culture " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
faverole | féverole | haricot de grande culture | haricot sec

Ackerbohne


pulvérisateur à grand rendement | pulvérisateur à grand travail | pulvérisateur de grande culture

Großflächen-Feldspritze | Hochleistung Feldspritze


culture des champs | 1. exploitation de grandes cultures | 2. offices cantonaux de la culture des champs

Ackerbau: 1. Ackerbaubetrieb | 2. Ackerbaustellenleiter (kantonale)




Ordonnance du DEFR du 7 décembre 1998 sur les semences et les plants des espèces de grandes cultures et de plantes fourragères | Ordonnance du DEFR sur les semences et plants

Verordnung des WBF vom 7. Dezember 1998 über Saat- und Pflanzgut von Acker- und Futterpflanzenarten | Saat- und Pflanzgut-Verordnung des WBF




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les semences de grande culture désignent toutes les cultures de semences cultivées sur de grandes parcelles de terre, comme les semences de maïs, de soja, de blé, de colza et de coton.

Saatgut für den großflächigen Anbau umfasst alle Sorten von Saatgut, das in der Regel auf großen Feldern angebaut wird, wie Mais, Soja, Weizen, Raps oder Baumwolle.


Considérant que l'auteur de l'étude a opté pour un des tracés les plus courts possibles et permettant dès lors un minimum de pertes de sols agricoles; qu'il précise que « son positionnement résulte d'un compromis entre les impacts sur l'agriculture et les impacts sur le milieu naturel [soit en dehors des parcelles de grandes cultures en vue d'en éviter le morcellement et sans recouper des zones reconnues de très grand intérêt biologique ], le tout en combinaison avec les contraintes topographiques [tracé continu en pente douce] »;

In der Erwägung, dass der Autor der Studie eine der kürzesten Trassen gewählt hat, die daher den geringsten Verlust an Ackerboden erlaubt; dass er erklärt, dass "sich ihr Standort aus einem Kompromiss zwischen den Auswirkungen auf die Landwirtschaft und den Auswirkungen auf die natürliche Umgebung ergibt [d.h. außerhalb der Parzellen für Ackerbau, um deren Zergliederung zu vermeiden, und ohne als Gebiete von sehr hohem biologischen Interesse anerkannte Gebiete zu unterbrechen], das Ganze unter Berücksichtigung der topographischen Gegebenheiten [leicht absteigende ununterbrochene Trasse] ";


Considérant qu'actuellement, hormis le nord-est du périmètre, qui est en contact avec une partie de la sablière en cours d'aménagement, la zone d'extraction projetée est entièrement en contact avec des terres de grandes cultures; que tout le sud du projet est complètement inscrit dans un paysage typique Hesbignon de grandes cultures (EIP, Phase II, p. 15);

In der Erwägung, dass das geplante Abbaugebiet, mit Ausnahme des nordöstlichen Teils des Umkreises, der an einen Teil der in der Einrichtungsphase befindlichen Sandgrube angrenzt, vollständig mit Flächen mit Großkulturen in Kontakt ist; dass der gesamte südliche Teil des Projekts sich in eine typische Hespengauer Großkulturenlandschaft einfügt (UVP, Phase II, S.15);


Les lignes directrices visent à aider les agriculteurs européens en précisant la manière dont ceux-ci peuvent, sous réserve de certaines conditions, coopérer pour vendre conjointement de l’huile d’olive, de la viande bovine et des produits des grandes cultures

In den Leitlinien wird dargelegt, wie die europäischen Landwirte, auf deren Unterstützung die Leitlinien abzielen, im Bereich des gemeinsamen Verkaufs von Olivenöl, Rindfleisch und Kulturpflanzen unter bestimmten Voraussetzungen zusammenarbeiten können,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout d'abord, si les agriculteurs vendent ensemble des volumes représentant jusqu’à 15 % de la production nationale pour la viande bovine et les grandes cultures, et 20 % du marché en cause pour l’huile d’olive, leur offre sera aussi importante que la demande des plus gros acheteurs sur le marché.

Erstens: Wenn Landwirte im Rindfleisch- und im Kulturpflanzensektor bis zu 15 % der nationalen Erzeugung und im Olivenölsektor bis zu 20 % des relevanten Marktes gemeinsam verkaufen, entspricht diese Menge der Nachfrage der größten Abnehmer auf dem Markt.


Les agriculteurs peuvent exercer des activités de vente conjointe dans les secteurs de l’huile d’olive, de la viande bovine et des grandes cultures, si les conditions suivantes sont remplies:

Ein gemeinsamer Verkauf von Kulturpflanzen, lebenden Schlachtrindern oder Olivenöl ist zulässig, wenn folgende Voraussetzungen erfüllt sind:


Ententes et abus de position dominante: nouvelles lignes directrices de la Commission sur la vente conjointe d’huile d’olive, de viande bovine et de produits des grandes cultures - Foire aux questions

Kartellrecht: Neue Kommissionsleitlinien zum gemeinsamen Verkauf von Olivenöl, Rindfleisch und Kulturpflanzen – Fragen und Antworten


La réforme de la politique agricole commune (PAC) de 2013 a introduit ce type de dérogations pour la vente d'huile d'olive, de viande bovine et de produits des grandes cultures.

Mit der Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) 2013 wurden solche Ausnahmen für den Verkauf von Olivenöl, Rindfleisch und Feldkulturen eingeführt.


"i) les modifications éventuelles à apporter aux annexes II, VI, VII, IX, X et XI compte tenu, en particulier, de la nouvelle législation communautaire et, en ce qui concerne les annexes VIII et VIII bis, en cas d'application de l'article 62 et de l'article 71 decies respectivement et, le cas échéant, en fonction des informations communiquées par les États membres concernant la partie des montants de référence correspondant aux paiements pour les grandes cultures, ainsi que les montants des plafonds eux-mêmes, à majorer en fonction de la différence entre la superficie effectivement définie et la superficie pour laque ...[+++]

"i) etwa notwendige Änderungen der Anhänge II, VI, VII, IX, X und XI, insbesondere unter Berücksichtigung neuer Gemeinschaftsvorschriften und, sofern die Anhänge VIII und VIIIa betroffen sind, im Falle der Anwendung von Artikel 62 bzw. Artikel 71i und gegebenenfalls je nach Angaben der Mitgliedstaaten in Bezug auf den Anteil der Referenzbeträge, der den Zahlungen für landwirtschaftliche Kulturpflanzen entspricht, sowie die Hoechstbeträge als solche, die nach Maßgabe der Differenz zwischen der derzeit ausgewiesenen Fläche und der Fläche, für die in den Jahren 2000 und 2001 Prämien für landwirtschaftliche Kulturpflanzen gezahlt wurden (nac ...[+++]


i) les modifications éventuelles à apporter aux annexes II, VI, VII, IX, X et XI compte tenu, en particulier, de la nouvelle législation communautaire et, en ce qui concerne l'annexe VIII, en cas d'application de l'article 62 et, le cas échéant, en fonction des informations communiquées par les États membres concernant la partie des montants de référence correspondant aux paiements pour les grandes cultures, ainsi que les montants du plafond, à majorer en fonction de la différence entre la superficie effectivement définie et la superficie pour laquelle des primes ont été versées pour les grandes cultures ...[+++]

i) etwa notwendige Änderungen der Anhänge II, VI, VII, IX, X und XI, insbesondere unter Berücksichtigung neuer Gemeinschaftsvorschriften und, sofern Anhang VIII betroffen ist, im Falle der Anwendung des Artikels 62 und gegebenenfalls je nach Angaben der Mitgliedstaaten in Bezug auf den Anteil der Referenzbeträge, der den Zahlungen für landwirtschaftliche Kulturpflanzen entspricht, sowie die Hoechstbeträge als solche, die nach Maßgabe der Differenz zwischen der derzeit ausgewiesenen Fläche und der Fläche, für die in den Jahren 2000 und 2001 Prämien für landwirtschaftliche Kulturpflanzen gezahlt wurden (nach Artikel 9 Absätze 2 und 3 der V ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

haricot de grande culture ->

Date index: 2022-10-02
w