Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accoucheur
Accoucheuse
Assistant en maternité
Assistant sage-femme
Assistante sage-femme
Homme sage-femme
Homme sage-femme
Homme sage-femme diplômé HES
Infirmière sage-femme
Maïeuticien
Maïeuticien
Maïeuticienne
Sage-femme
Sage-femme
Sage-femme communale
Sage-femme diplômée
Sage-femme diplômée HES
Sage-homme
Sage-homme
Sage-homme communal
Sages-femmes

Übersetzung für "homme sage-femme " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
homme sage-femme | homme sage-femme/sage-femme | sage-femme

Entbindungspfleger | Hebamme | Geburtshelferin | Hebamme/Entbindungspfleger


accoucheur | accoucheuse | homme sage-femme | maïeuticien | sage-femme | sage-femme diplômée

Geburtshelfer | Hebamme


homme sage-femme | maïeuticien | infirmière sage-femme | sage-femme

Entbindungspfleger | Hebamme


sage-femme (1) | accoucheuse(2) | maïeuticienne (3) | maïeuticien (4) | sage-homme (5) | homme sage-femme (6)

Hebamme


sage-femme communale | sage-homme communal

Gemeindegeburtshelfer | Gemeindehebamme




sage-femme diplômée HES | homme sage-femme diplômé HES

diplomierte Hebamme FH | diplomierter Entbindungspfleger FH [ dipl. Hebamme FH | dipl. Entbindungspfleger FH ]


assistant sage-femme | assistante sage-femme | assistant en maternité | assistant en maternité/assistante en maternité

Assistent in der Geburtshilfe | Wochenbettpfleger | Assistent in der Geburtshilfe/Assistentin in der Geburtshilfe | Stillberater


Sages-femmes (niveau intermédiaire)

Nicht akademische Geburtshilfefachkräfte


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
U. considérant que les stéréotypes liés au genre sur le marché du travail continuent à limiter l'accès des femmes à certains domaines, tels que le métier d'ingénieur, de pompier, les secteurs de la fabrication, de la construction, de la menuiserie, de la mécanique, les secteurs techniques et scientifiques et les nouvelles technologies, mais limitent également l'accès des hommes aux domaines liés à la petite enfance (sage-femme, puériculture,...);

U. in der Erwägung, dass Geschlechterstereotypen auf dem Arbeitsmarkt den Zugang von Frauen zu bestimmten Branchen wie dem Ingenieurswesen, der Brandbekämpfung, der Produktion, der Baubranche, dem Zimmermannsberuf, der Mechanik, den wissenschaftlich-technischen Bereichen und den neuen Technologien immer noch begrenzen, ebenso jedoch den Zugang von Männern zu Bereichen der Arbeit mit Kleinkindern (z. B. Geburtshilfe, Kleinkinderpflege etc.);


Au-delà de cela, il me semble que c’est le moment ou jamais de mettre sur pied l’un de ces fameux comités des sages dont l’UE a le secret - et dans ce cas-ci, je suggère que ce comité soit composé aussi bien d’hommes que de femmes - qui serait chargé de réfléchir aux défis qui se posent à nous et de trouver des solutions originales autres que la solution à court terme consistant à gaspiller de l’argent dans des exonérations fiscales. J’espère que le Conseil et la Commission se pencheront comme il se doit sur cette idée.

Darüber hinaus scheint mir, dass es nie einen besseren Zeitpunkt geben wird, um eine der berühmten Gruppen von Weisen der EU einzurichten, und hier würde ich vorschlagen, dass es wirklich weise Männer und Frauen sein sollten. Diese Gruppe könnte sich dann über die Herausforderung Gedanken machen, der wir uns ausgesetzt sehen, und originelle Lösungen vorschlagen, nicht nur kurzfristige Abhilfemaßnahmen, bei denen es nur darum geht Gelder für Steuergeschenke auszugeben. Ich hoffe, dass Rat und Kommission diese Idee begrüßen werden.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, en rédigeant un rapport sur les rapports annuels de la Commission concernant l'égalité des chances entres hommes et femmes au sein de l'Union européenne au cours de la période allant de 1997 à 1999, la commission des droits de la femme et de l'égalité des chances a certainement pris une sage initiative.

– Herr Präsident, meine Damen und Herren! Es war sicher eine vernünftige Initiative des Ausschusses für die Rechte der Frau und Chancengleichheit, einen Bericht zu verfassen über die Jahresberichte der Kommission betreffend Chancengleichheit für Frauen und Männer in der Europäischen Union, die den Zeitraum 1997 bis 1999 umfassen.


Non, je crois que le plus sage est peut-être d'en débattre plus avant avec Mme Péry, en disant simplement que, d'un point de vue philosophique, si on articule la vie familiale et la vie professionnelle, ce n'est sûrement pas pour défavoriser les femmes ou pour revenir à un modèle tout à fait traditionnel, mais bien au contraire pour aller vers ce qui est notre volonté commune, c'est-à-dire l'égalité effective entre les femmes et les hommes.

Nein, das Vernünftigste ist wohl, dies im Detail mit Frau Péry zu diskutieren. Ich möchte lediglich sagen, daß es bei der Vereinbarung von Familien- und Berufsleben von der Philosophie her gewiß nicht um eine Benachteiligung der Frauen oder um die Rückkehr zu einem traditionellen Rollenverständnis geht, sondern ganz im Gegenteil um die Realisierung unseres gemeinsamen Ziels, nämlich der tatsächlichen Gleichstellung von Männern und Frauen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

homme sage-femme ->

Date index: 2022-06-26
w