Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adhérer aux normes d'hygiène personnelle
Hors norme
Hors normes
Largeur hors normes
Maroquinier industriel
Non-standardisé
Norme
Norme nationale
Produit hors normes
Produit hors spécifications
Respecter des normes d’hygiène personnelle
Respecter les normes d’hygiène personnelle
Se conformer aux normes d’hygiène personnelle

Übersetzung für "hors normes " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
produit hors normes | produit hors spécifications

nicht den Normen entsprechende Produkte




produit hors normes

nicht den Normen entsprechendes Produkt








maroquinier industriel | opérateur d’assemblage-montage des industries des cuirs, peaux et matériaux associés, hors vêtements | opérateur d’assemblage-montage des industries des cuirs, peaux et matériaux associés, hors vêtements/opératrice d’assemblage-montage des industries des cuirs, peaux et matériaux associés, hors vêtements | opératrice d’assemblage-montage des industries des cuirs, peaux et matériaux associés, hors vêtements

Lederverarbeiter | Lederverarbeiterin | Facharbeiterin für maschinelle Lederverarbeitung | Fachkraft für maschinelle Lederverarbeitung


norme [ norme nationale ]

Norm [ Bauartnorm | DIN-Norm | Industrienorm | nationale Norm | Produktionsnorm ]


respecter des normes d’hygiène personnelle | se conformer aux normes d’hygiène personnelle | adhérer aux normes d'hygiène personnelle | respecter les normes d’hygiène personnelle

Hygienestandards aufrechterhalten | Hygienestandards pflegen | persönliche Hygieneanforderungen einhalten | persönliche Hygienevorschriften einhalten


assurer la conformité avec les normes de santé sécurité et hygiène | garantir la conformité des normes de santé sécurité et hygiène | assurer le respect des normes de santé sécurité et hygiène | garantir le respect des normes de santé sécurité et hygiène

die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienestandards gewährleisten | die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienevorschriften sicherstellen | die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienestandards sicherstellen | die Einhaltung von Gesundheits- Sicherheits- und Hygienevorschriften garantieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le transport d'objets hors normes (par exemple, bicyclettes et bagages volumineux) ne relève pas du champ d'application de la présente STI.

Die Beförderung übergroßer Gegenstände (beispielsweise Fahrräder und sperriges Gepäck) fällt nicht in den Anwendungsbereich dieser TSI.


1° présentant un caractère technique particulier tels que ceux à empattement hors normes ou présentant l'aspect de véhicules ancêtres;

1° eine besondere technische Eigenschaft, wie z.B. einen aussergewöhnlichen Radstand, oder die Aussenansicht eines Oldtimer-Fahrzeugs aufweist;


Le transport d'objets hors normes (par exemple, bicyclettes et bagages volumineux) ne relève pas du champ d'application de la présente STI.

Die Beförderung übergroßer Gegenstände (beispielsweise Fahrräder und sperriges Gepäck) fällt nicht in den Anwendungsbereich dieser TSI.


Déchets consistant en, ou contenant, des produits chimiques hors normes ou périmés correspondant aux catégories figurant à l'annexe I et présentant des caractéristiques de danger énumérées à l'annexe III

A4140Abfälle, die aus Chemikalien bestehen, welche ihren Spezifikationen nicht entsprechen oder deren Verfallsdatum überschritten (57) ist und welche den Gruppen in Anlage I entsprechen sowie eine der in Anlage III festgelegten Gefahreneigenschaften aufweisen, oder die mit solchen Chemikalien verunreinigt sind


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De fait, les risques liés à l'introduction dans la Communauté d'armes, de substances radioactives ou d'explosifs, mais également de viandes contaminées ou de médicaments hors normes impliquent généralement des mouvements de marchandises aux frontières communautaires.

Die Risiken in Zusammenhang mit Waffen, radioaktiven Substanzen, Sprengstoff, verseuchtem Fleisch, nicht zugelassenen Arzneimitteln usw. sind generell im grenzüberschreitenden Warenverkehr einzudämmen.


- frappant les véhicules ou les chargements dont les poids ou les dimensions sont hors normes;

- mit denen Fahrzeuge oder Ladungen mit ungewöhnlichen Gewichten oder Abmessungen belegt werden;


Les autorités nationales peuvent percevoir d’autres taxes dans des circonstances particulières, telles que l’immatriculation, les chargements hors normes, le stationnement ou pour éviter la congestion routière.

Die nationalen Behörden können für bestimmte Fälle andere Steuern erheben, etwa für Fahrzeugzulassung, Ladungen mit ungewöhnlichen Gewichten, Parken oder Stauvermeidung.


Les autorités nationales peuvent percevoir d’autres taxes dans des circonstances particulières, telles que l’immatriculation, les chargements hors normes, le stationnement ou pour éviter la congestion routière.

Die nationalen Behörden können für bestimmte Fälle andere Steuern erheben, etwa für Fahrzeugzulassung, Ladungen mit ungewöhnlichen Gewichten, Parken oder Stauvermeidung.


(8) La présente directive devrait s'appliquer aux véhicules et aux véhicules hors d'usage, y compris leurs composants et leurs matériaux, ainsi qu'aux pièces de rechange et aux équipements supplémentaires, sans préjudice des normes en vigueur en matière de sécurité, de pollution de l'air et de lutte contre le bruit.

(8) Diese Richtlinie sollte für Fahrzeuge und Altfahrzeuge, einschließlich ihrer Bauteile und Werkstoffe, sowie für Ersatz- und Austauschteile gelten, und zwar unbeschadet der Vorschriften über Sicherheitsanforderungen sowie über die Begrenzung von Emissionen in die Luft und von Lärmemissionen.


Décision 2003/138/CE de la Commission du 27 février 2003 établissant des normes concernant la codification des composants et des matériaux pour véhicules en application de la directive 2000/53/CE du Parlement européen et du Conseil relative aux véhicules hors d’usage (JO L 53 du 28.2.2005, p. 58-59)

Entscheidung 2003/138/EG der Kommission vom 27. Februar 2003 zur Festlegung von Kennzeichnungsnormen für Bauteile und Werkstoffe gemäß der Richtlinie 2000/53/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über Altfahrzeuge (ABl. L 53 vom 28.2.2003, S. 58-59)




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

hors normes ->

Date index: 2021-04-29
w