Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilan écologique
Conséquence environnementale
Conséquence sur l'environnement
Déclaration environnementale
Déclaration relative aux incidences environnementales
Effet environnemental
Effet sur l'environnement
Empreinte environnementale
Impact environnemental
Impact sur l'environnement
Incidence environnementale
Incidence environnementale des transports
Incidence sur l'environnement
OEATP
Réduire l’incidence environnementale sur les alentours
écobilan
évaluation environnementale

Übersetzung für "incidence environnementale des transports " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
incidence environnementale des transports

Umweltauswirkungen des Verkehrs | Umweltbelastung durch Verkehr


impact sur l'environnement [ bilan écologique | conséquence environnementale | conséquence sur l'environnement | écobilan | effet environnemental | effet sur l'environnement | empreinte environnementale | évaluation environnementale | incidence environnementale | incidence sur l'environnement ]

Auswirkung auf die Umwelt [ Impaktstudie | Ökobilanz | ökologische Bilanz | Umweltbilanz | Umweltimpakt | Umweltimpaktstudie | Umweltverträglichkeitsprüfung | Umweltwirkung | UVP | Verträglichkeitsprüfung ]


conséquence environnementale | conséquence sur l'environnement | effet environnemental | effet sur l'environnement | impact environnemental | impact sur l'environnement | incidence environnementale | incidence sur l'environnement

Auswirkungen auf die Umwelt | Umweltauswirkung


atténuer l'incidence écologique de projets de gazoducs ou d’oléoducs | atténuer l'incidence environnementale de projets de canalisations de transport

Umweltfolgen von Rohrleitungsprojekten mindern


déclaration environnementale | déclaration relative aux incidences environnementales

Umwelterklärung


réduire l’incidence environnementale sur les alentours

die Umwelteinflüsse auf umliegende Gebiete minimieren


réduire l’incidence environnementale de la production d’articles chaussants

Folgen der Schuhproduktion für die Umwelt reduzieren


Ordonnance du 28 juin 2000 sur les déclarations et les enquêtes en cas d'accident ou d'incident grave survenant lors de l'exploitation des transports publics | Ordonnance sur les enquêtes en cas d'accident des transports publics [ OEATP ]

Verordnung vom 28. Juni 2000 über die Meldung und die Untersuchung von Unfällen und schweren Vorfällen beim Betrieb öffentlicher Verkehrsmittel | Unfalluntersuchungsverordnung [ VUU ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La réduction des incidences environnementales du transport maritime est donc une priorité, comme exposé dans la stratégie européenne en faveur de la mobilité à faible taux d'émissions adoptée en juillet 2016.

Die Verringerung der Umweltauswirkungen der Schifffahrt ist daher ein vorrangiger Bereich, wie in der im Juli 2016 verabschiedeten Europäischen Strategie für emissionsarme Mobilität dargelegt.


A cet effet, le rapport sur les incidences environnementales doit au moins comparer les perspectives d'évolution de la situation socio-économique et environnementale de la Wallonie après la mise en oeuvre du schéma de développement du territoire avec les perspectives d'évolution de la situation socio-économique et environnementale de la Wallonie si le schéma de développement du territoire n'était pas du tout mis en oeuvre et si la situation socio-économique et environnementale de la Wallonie continuait à évoluer selon les règles de ge ...[+++]

Zu diesem Zweck soll der Umweltverträglichkeitsbericht mindestens die Aussichten der sozialwirtschaftlichen und umweltbezogenen Lage der Wallonie nach Durchführung des Raumentwicklungsschemas mit den Aussichten der Entwicklung der sozialwirtschaftlichen und umweltbezogenen Lage der Wallonie, wenn das Raumentwicklungsschema überhaupt nicht in die Wege geleitet werden sollte und sich die sozialwirtschaftliche und umweltbezogene Lage nach den bestehenden Verwaltungsregeln weiter entwickeln sollte, vergleichen.


Considérant que, dans son avis du 22 novembre 2017 (ENV.17.30.AV), le pôle « Environnement » déclare que le projet de contenu du rapport sur les incidences environnementales est conforme aux dispositions du CoDT et détaille un certain nombre d'attentes sur l'ampleur et la précision des informations qu'il souhaite voir analysées par l'auteur du rapport sur les incidences environnementales;

In der Erwägung, dass in seiner Stellungnahme vom 22. November 2017 (ENV.17.30.AV) das Ressort "Umwelt" erklärt, dass der Inhaltsentwurf des Umweltverträglichkeitsberichts mit den Bestimmungen des GRE übereinstimmt, und eine Anzahl Erwartungen zum Umfang und Genauigkeitsgrad der Informationen, deren Analyse durch den Verfasser des Umweltverträglichkeitsberichts gewünscht wird, aufführt;


Considérant que cet élément figure déjà dans le projet de contenu du rapport sur les incidences environnementales; que le Gouvernement wallon estime qu'il n'y a dès lors pas lieu de préciser le contenu du rapport sur les incidences environnementales sur ce point;

In der Erwägung, dass dieses Element bereits in dem Inhaltsentwurf des Umweltverträglichkeitsberichts vorhanden ist; dass die Wallonische Regierung der Ansicht ist, dass es daher keinen Anlass gibt, den Inhalt des Umweltverträglichkeitsberichts in diesem Punkt näher zu bestimmen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les émissions de CO2 et de NOx provenant des transports maritimes sont en hausse sensible, provoquant un effet important de forçage climatique. Par analogie avec le règlement (UE) n° 525/2013 relatif à un mécanisme pour la surveillance et la déclaration des émissions concernant le secteur de l'aviation, une évaluation des incidences environnementales du transport maritime sur le climat mondial est proposée moyennant une modification du règlement précité.

Ähnlich wie im Fall der MMR-Verordnung EU Nr. 525/2013 (Luftverkehr) wird eine Bewertung der Umweltauswirkungen des Seeverkehrs auf das Weltklima durch eine Änderung der Verordnung vorgeschlagen.


(3 ter) Pour atteindre les objectifs de réduction de l'incidence environnementale des émissions polluantes produites par le transport routier, il est nécessaire de prévoir l'abandon progressif des carburants à teneur élevée en carbone et l'adoption d'autres carburants qui en contiennent moins, par exemple le gaz naturel, même si le chemin à parcourir pour parvenir à une véritable écologisation du transport routier passe par l'adoption de nouvelles solutions technologiques à faible incidence environnementale ...[+++]

(3b) Um das Ziel der Verringerung der Umweltauswirkungen der Schadstoffemissionen des Straßenverkehrs zu erreichen, ist es notwendig, Brennstoffe mit einem hohen Kohlenstoffgehalt stufenweise durch solche mit einem geringeren Gehalt – etwa Erdgas – zu ersetzen; allerdings müssen, damit der Straßenverkehr tatsächlich ökologisch nachhaltiger wird, längerfristig neue Lösungen technischer Art mit geringen Umweltauswirkungen zum Einsatz gelangen, beispielsweise Fahrzeuge mit Elektro-, Wasserstoff- oder Druckluftantrieb.


Afin de réduire l'incidence environnementale du transport routier, il est donc approprié de fixer des dispositions visant à encourager les utilisateurs finaux, en leur fournissant des informations harmonisées concernant ce paramètre, à acheter des pneumatiques plus efficaces en carburant.

Zur Verringerung der Umweltauswirkungen des Straßenverkehrs ist es deshalb zweckmäßig, Vorschriften zu erlassen, die durch Bereitstellung harmonisierter Informationen zu diesem Parameter darauf hinwirken, die Endnutzer zum Kauf kraftstoffeffizienterer Reifen zu bewegen.


Afin de réduire l'incidence environnementale du transport routier, il est donc approprié de fixer des dispositions visant à encourager les utilisateurs finaux, en leur fournissant des informations harmonisées concernant ce paramètre, à acheter des pneumatiques plus efficaces en carburant.

Zur Verringerung der Umweltauswirkungen des Straßenverkehrs ist es deshalb zweckmäßig, Vorschriften zu erlassen, die durch Bereitstellung harmonisierter Informationen zu diesem Parameter darauf hinwirken, die Endnutzer zum Kauf kraftstoffeffizienterer Reifen zu bewegen.


Afin de satisfaire à cette obligation de prise en compte de l’incidence environnementale des véhicules, les pouvoirs adjudicateurs, les entités adjudicatrices et les opérateurs de services publics de transport peuvent choisir de fixer des spécifications techniques relatives aux performances énergétiques et environnementales dans la documentation établie lors de l’achat du véhicule ou intégr ...[+++]

Um diese Umweltauflagen für Fahrzeuge zu erfüllen, können die Auftraggeber und Betreiber öffentlicher Personenverkehrsdienste technische Spezifikationen für die Energie- und Umweltleistung in den beim Kauf des Fahrzeugs erstellten Unterlagen festlegen oder Energie- und Umweltauswirkungen bei der Kaufentscheidung berücksichtigen.


3. demande à la Commission d'évaluer les risques, en termes de sécurité publique et d'incidences environnementales, du transport de toutes les matières radioactives dans l'UE, ainsi que des taux de radioactivité supérieurs à la moyenne ambiante de manière générale;

3. fordert die Kommission auf, die Gefahren für die Gesundheit der Menschen und für die Umwelt beim Transport aller Arten von radioaktivem Material in der Europäischen Union sowie generell der Radioaktivitätsniveaus zu evaluieren, die über der mittleren Umweltradioaktivität liegen;


w