b) la promotion de solutions globales "porte à porte" avec des structures intégrées, telles que des guichets uniques, grâce à la coopération entre les différents modes de transport et les différents acteurs dans la gestion logistique de la chaîne d'approvisionnement, par l'adoption de pratiques éprouvées, par l'étude de mesures telles que
l'étalonnage et les indicateurs clés de performance, en vue de leur adoption, par la collecte et la diffusion de données et d'informations concernant le transport maritime à courte distance, notamment en ayant recours à EUROSTAT, et par l'utilisation intensive du cadre de coopératio
...[+++]n prévu par les tables rondes et les personnes de contact des Etats membres et d'autres initiatives nationales visant à promouvoir le transport maritime à courte distance, comme l'ouverture de bureaux nationaux d'information sur ce mode de transport ; Förderung von Haus-zu-Haus-Paketlösungen mit integrierten Dienstleistungen, wie z.B. zentrale Anlaufstellen, durch die Zusammenarbeit zwischen den unterschiedlichen Verkehrsträgern und den verschiedenen Logistikpartnern innerhalb der Versorgungskette, durch die Schaffung eines Rahmens für die Übernahme bewährter Praxislösung
en, durch die Prüfung von Maßnahmen wie Benchmarking und der Verwendung wichtiger Leistungsindikatoren im Hinblick auf ihre Einführung, durch die Sammlung und Weitergabe von Daten und Informationen über den Kurzstreckenseeverkehr u.a. mit Hilfe von EUROSTAT und durch die aktive Nutzung des Kooperationsrahmens in Form
...[+++]der "runden Tische" und Anlaufstellen der Mitgliedstaaten sowie anderer Maßnahmen zur Förderung des Kurzstreckenseeverkehrs wie z.B. nationaler Informationsstellen für den Kurzstreckenseeverkehr;