Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discordance
Inexactitude
Inexactitude du motif
Inexactitude manifeste
Inexactitude significative
Inexactitude évidente
Non-respect significatif

Übersetzung für "inexactitude " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




inexactitude significative | non-respect significatif

wesentliche Nichteinhaltung


inexactitude | discordance | différences (T2 /svt pl.)

Unstimmigkeit




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° le vérificateur a planifié et exécuté la vérification avec une attitude de scepticisme professionnel consistant à reconnaître que, dans certaines circonstances, il se pourrait que les informations et les données communiquées contiennent des inexactitudes significatives;

2° die Prüfstelle ist bei der Planung und Durchführung der Prüfung mit professioneller Skepsis vorgegangen; sie war sich insbesondere darüber im Klaren, dass Umstände vorliegen können, aufgrund deren die vorgelegten Informationen und Daten wesentliche Falschangaben enthalten;


6° le vérificateur a analysé les risques inhérents et les risques de contrôle liés à l'étendue et à la complexité des activités de l'exploitant et aux paramètres d'allocation qui pourraient entraîner des inexactitudes significatives, et a établi un plan de vérification à la suite de cette analyse de risques;

6° sie hat die inhärenten Risiken und die Kontrollrisiken analysiert, die sich aus dem Umfang und der Komplexität der Tätigkeiten des Anlagenbetreibers und den Zuteilungsparametern ergeben, und zu wesentlichen Falschangaben führen könnten, und hat auf Basis dieser Risikoanalyse einen Prüfplan aufgestellt;


11° le vérificateur s'est prononcé sur la présence d'inexactitudes significatives dans les paramètres communiqués, ainsi que sur l'existence d'autres éléments décisifs pour l'avis, sur la base des constatations figurant dans le rapport de vérification interne;

11° sie hat auf der Grundlage der Ergebnisse des internen Prüfberichts entschieden, ob die mitgeteilten Parameter wesentliche Falschangaben enthalten und ob andere Fragen offen stehen, die für das Prüfgutachten von Belang sind;


dans les situations où le parti politique européen concerné ou la fondation politique européenne concernée a à tout moment omis intentionnellement de fournir des informations ou a intentionnellement fourni des informations incorrectes ou trompeuses, ou lorsque les instances habilitées par le présent règlement à réaliser un audit ou des contrôles auprès des bénéficiaires de financements du budget général de l'Union européenne détectent des inexactitudes dans les états financiers annuels qui sont considérées comme des omissions significatives ou des inexactitudes significatives d'éléments en vertu des normes comptables internationales défi ...[+++]

wenn die betreffende europäische politische Partei oder europäische politische Stiftung zu irgendeinem Zeitpunkt vorsätzlich Informationen vorenthalten oder vorsätzlich falsche oder irreführende Informationen zur Verfügung gestellt hat oder wenn eine Einrichtung, die nach dieser Verordnung befugt ist, Rechnungsprüfungen oder Kontrollen bei Empfängern von Finanzmitteln aus dem Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union vorzunehmen, Unstimmigkeiten in den Jahresabschlüssen entdeckt, die als wesentliche Auslassungen oder Falschangaben von Haushaltsposten gemäß den in Artikel 2 der Verordnung (EG) Nr. 1606/2002 definierten internationalen Re ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
dans les situations où le parti politique européen ou la fondation politique européenne a à tout moment omis intentionnellement de fournir des informations ou a fourni des informations incorrectes ou trompeuses ou lorsque les instances habilitées à réaliser un audit ou des contrôles auprès des bénéficiaires de financements du budget général de l'Union européenne détectent des inexactitudes dans les états financiers annuels qui sont considérées comme des omissions significatives ou des inexactitudes significatives d'éléments en vertu des normes comptables internationales;

in Fällen, in denen die europäische politische Partei oder die europäische politische Stiftung zu einem Zeitpunkt vorsätzlich Informationen weggelassen oder falsche oder irreführende Informationen zur Verfügung gestellt hat oder in denen eine Einrichtung, die nach dieser Verordnung befugt ist, Rechnungsprüfungen oder Kontrollen bei Empfängern von Mitteln aus dem Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union vorzunehmen, Unstimmigkeiten in den Jahresabschlüssen entdeckt, die als wesentliche Auslassungen oder Falschangaben von Haushaltsposten gemäß internationalen Rechnungslegungsstandards anzusehen sind.


(b) les autorités douanières ont constaté l'inexactitude des énonciations de la déclaration; ou

(b) die Zollbehörden festgestellt haben, dass die Angaben in der Anmeldung unrichtig sind;


19. constate avec satisfaction que le suivi et la surveillance sont efficaces au sein des services centraux d'EuropeAid; se félicite de la nouvelle version du rapport semestriel sur la gestion de l'aide extérieure; déplore toutefois que l'inexactitude des données figurant dans le système commun d'information Relex (CRIS) affecte la fiabilité des indicateurs de performance clés relatifs aux contrôles financiers sur lesquels ledit rapport repose;

19. stellt mit Genugtuung fest, dass Monitoring und Überwachung im Fall der zentralen Dienststellen von EuropeAid wirksam sind; begrüßt das neue Verfahren für den halbjährlichen Bericht über die Verwaltung der Außenhilfe; bedauert jedoch, dass die Zuverlässigkeit der zentralen Leistungsindikatoren im Zusammenhang mit Finanzkontrollen, auf denen er basiert, durch ungenaue Daten im gemeinsamen Informationssystem für den Bereich Außenbeziehungen (CRIS) eingeschränkt wird;


129. déplore que la Cour des comptes ait constaté que l'efficacité du système intégré de gestion et de contrôle (SIGC) pâtit de l'inexactitude de certaines données enregistrées dans les diverses bases de données ainsi que d'erreurs commises par les organismes payeurs dans certains États membres lors du traitement administratif des demandes; rappelle à la Commission que la mise en place du SIGC a conduit à une baisse du nombre d'erreurs et lui demande de remédier sans délai à cette situation en ayant recours, le cas échéant, à des mesures de suspension et d'interruption des financements;

129. stellt enttäuscht fest, dass der Rechnungshof zu dem Ergebnis kam, dass die Effektivität des Integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystems (InVeKoS) durch ungenaue Daten in den einzelnen Datenbanken und auch durch eine nicht ordnungsgemäße administrative Behandlung von Beschwerden der Zahlungsstellen in bestimmten Mitgliedstaaten beeinträchtigt wird; erinnert die Kommission daran, dass die Einführung des InVeKoS zu einem Fehlerrückgang führte, und fordert die Kommission auf, unverzüglich Abhilfe zu schaffen, indem gegebenenfalls Aussetzungen und Unterbrechungen genutzt werden;


24° « inexactitude significative » : une inexactitude importante (omission, déclaration inexacte ou erreur, hormis l'incertitude admissible) dans les données soumises, dont le vérificateur estime, dans l'exercice de ses fonctions, qu'elle pourrait exercer une influence sur l'utilisation ultérieure des données par l'Agence wallonne de l'Air et du Climat lors du calcul de l'allocation de quotas d'émission;

24° « wesentliche Falschangabe »: eine (aufgrund von Unterlassungen, Fehlinterpretationen und Fehlern, zulässige Unsicherheiten ausgenommen) falsche Angabe in den vorgelegten Daten, die nach bestem fachlichen Ermessen der Prüfstelle die Verwendung der Daten durch die « Agence wallonne de l'Air et du Climat » (Wallonische Luft- und Klimaagentur) zur Berechnung der Zuteilung von Emissionszertifikaten beeinflussen könnte;


Afin de compenser toute inexactitude du matériel de mesure, la valeur relevée est réduite de 1 dB (A) et c’est cette valeur réduite qui est retenue comme résultat de la mesure.

Um Ungenauigkeiten der Messgeräte auszugleichen, wird der am Gerät abgelesene Wert um 1 dB(A) reduziert; dieser reduzierte Wert gilt als Messergebnis.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

inexactitude ->

Date index: 2021-05-19
w