Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ingénieur civil
Ingénieur civil
Ingénieur civil EPF
Ingénieur civil des mines
Ingénieur des mines et géologue
Ingénieur du bâtiment
Ingénieur environnement-responsable mines et carrières
Ingénieur principal des mines
Ingénieur électricien des mines
Ingénieure civile
Ingénieure civile
Ingénieure civile EPF
Ingénieure du bâtiment
Ingénieure géotechnicienne des mines
Ingénieure électricienne des mines
Ingénieures civiles diplômées
Ingénieurs civils diplômés

Übersetzung für "ingénieur civil des mines " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


ingénieur des mines et géologue | ingénieur des mines et géologue/ingénieure des mines et géologue | ingénieur géotechnicien des mines/ingénieure géotechnicienne des mines | ingénieure géotechnicienne des mines

Ingenieur Geotechnik und Bergbau | Ingenieur Geotechnik und Bergbau/Ingenieurin Geotechnik und Bergbau | Ingenieurin Geotechnik und Bergbau


ingénieur électricien des mines | ingénieur électricien des mines/ingénieure électricienne des mines | ingénieure électricienne des mines

Elektroingenieur Bergbau | Elektroingenieur Bergbau/Elektroingenieurin Bergbau | Elektroingenieurin Bergbau


ingénieur environnement-responsable mines et carrières | ingénieur environnement-responsable mines et carrières/ingénieure environnement-responsable mines et carrières | ingénieure environnement-responsable mines et carrières

Umweltschutzingenieur Bergbau | Umweltschutzingenieur Bergbau/Umweltschutzingenieurin Bergbau | Umweltschutzingenieurin Bergbau


ingénieur du bâtiment | ingénieure du bâtiment | ingénieur civil | ingénieure civile

Bauingenieur | Bauingenieurin


ingénieur civil EPF | ingénieure civile EPF

Bauingenieur ETH | Bauingenieurin ETH


ingénieur civil (1) | ingénieure civile (2)

Bauingenieur (1) | Bauingenieurin (2)


Ingénieurs civils diplômés | Ingénieures civiles diplômées

Bauingenieure ETH | Bauingenieurinnen ETH


ingénieur électricien des mines

Bergbau-Elektroingenieur


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La partie requérante dans l'affaire n° 6348 expose qu'elle est née le 29 octobre 1967, qu'elle est ingénieur civil, qu'elle a travaillé comme salarié et que depuis 1995, elle est fonctionnaire de l'Etat.

Die klagende Partei in der Rechtssache Nr. 6348 führt an, sie sei am 29. Oktober 1967 geboren, sei Zivilingenieur, habe als Arbeitnehmer gearbeitet und sei seit 1995 Staatsbeamter.


Dans le premier moyen des affaires n 6289, 6291, 6292 et 6293, les parties requérantes, fonctionnaires titulaires d'un diplôme universitaire (de droit, d'ingénieur industriel et d'ingénieur civil-architecte) ou d'un diplôme d'école supérieure (de comptabilité), allèguent que les articles 2, 3 et 6 de la loi attaquée violent le principe d'égalité et de non-discrimination et l'article 23 de la Constitution, en ce qu'ils privent certains membres du personnel du service public du droit de partir à la retraite anticipée.

Im ersten Klagegrund in den Rechtssachen Nrn. 6289, 6291, 6292 und 6293 führen die klagenden Parteien, Beamte im Besitz eines Universitätsdiploms (Jura, Industrieingenieur und Zivilingenieur-Architekt) oder eines Hochschuldiploms (Buchhaltung), an, dass die Artikel 2, 3 und 6 des angefochtenen Gesetzes gegen den Grundsatz der Gleichheit und Nichtdiskriminierung und Artikel 23 der Verfassung verstießen, weil durch sie gewissen Personalmitgliedern des öffentlichen Sektors ein Anspruch auf Vorruhestandspension vorenthalten werde.


- Chypre: exigences en matière de détention de capital pour l'ensemble des métiers de l'ingénierie, notamment les ingénieurs civils et les architectes (saisine de la Cour de justice de l'Union européenne);

– Zypern: Beteiligungsanforderungen in allen Ingenieurberufen einschließlich Bauingenieuren und Architekten (Klage beim Gerichtshof der Europäischen Union)


|b2 Certificat d'enseignement secondaire supérieur ou attestation de réussite de la sixième année de l'enseignement secondaire ou certificat de qualification de cette sixième année |b2 Diplôme ou certificat de qualification de l'enseignement secondaire supérieur de promotion sociale, diplôme des cours secondaires supérieurs délivré après au moins 750h de cours |b2 Certificat de formation professionnelle délivré par le FOREM, Bruxelles-Formation, IFPME, IFAPME, la Région wallonne, le VDAB, l'ADG, l'Armée ou par un centre de formation des classes moyennes ou par le Fonds communautaire pour l'intégration sociale et professionnelle des perso ...[+++]

Ebenfalls berücksichtigt werden die Diplome als Graduierter/Bachelor des berufsbildenden Unterrichts Fachrichtung Bauwesen, öffentliche Arbeiten, Zeichenbüro und Organisation im Bauwesen, Konstruktionszeichnung, Architekturzeichnung, Elektrizität, Elektronik, Elektromechanik, Mechanik, Flugzeugtechnik, Informatik und System, Automatik, medizinische Elektronik, Regelungs- und Automatisierungstechnik, industrielle Informatik, Informationstechnologie, Verbrennungsmotoren und/oder Automobilexpertise, als Kandidat/Bachelor (Übergang) Zivilingenieur und als Kandidat/Ba ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- les exigences en matière de détention du capital pour l’ensemble des professions de l’ingénierie, notamment les ingénieurs civils et les architectes à Chypre,

– in Zypern Anforderungen an die Beteiligung am Gesellschaftsvermögen für Gesellschaften aller Ingenieursberufe einschließlich Zivilingenieuren und Architekten;


Six experts techniques, comme des ingénieurs civils chargés de l'évaluation et du redressement rapide des infrastructures essentielles, seront déployés du 13 au 24 août. Leur action sera coordonnée par le centre de coordination de la réaction d’urgence de l’UE.

Vom 13. bis 24. August werden über das EU-Zentrum für die Koordination von Notfallmaßnahmen sechs technische Experten eingesetzt, darunter Ingenieure, die Spezialisten für Risikobewertung und den Wiederaufbau kritischer Infrastrukturen sind.


En ce qui concerne la libéralisation des professions réglementées, des experts de la Foundation for Economic and Industrial Research (IOBE) ont, sur mandat de la task force, étudié les effets d’une telle libéralisation dans des secteurs-clés tels que les avocats, les notaires et les experts-comptables, les ingénieurs civils, les architectes, les dockers, les électriciens, les plombiers, ainsi que les travailleurs du secteur du cabotage maritime.

Im Hinblick auf die Liberalisierung reglementierter Berufe haben Sachverständige der Stiftung für wirtschaftliche und industrielle Forschung (IOBE) im Auftrag der Taskforce geprüft, welche Auswirkungen die Liberalisierung für wichtige Berufsgruppen wie Rechtsanwälte, Notare, Wirtschaftsprüfer, Bauingenieure, Architekten, Hafenfacharbeiter, Elektriker, Klempner sowie Arbeitnehmer in der Küstenschifffahrt hat.


le soutien à des mesures visant à traiter, dans le cadre des politiques et des objectifs de la coopération communautaire, l'impact socio-économique sur la population civile des mines terrestres anti-personnel, des engins non explosés ou des débris de guerre explosifs. Les activités financées dans le cadre du présent règlement couvrent l'éducation aux risques, l'aide aux victimes, la détection des mines et le déminage, ainsi que, en liaison avec ce qui ...[+++]

Unterstützung — im Rahmen der Politik der Zusammenarbeit der Gemeinschaft und ihrer Ziele — von Maßnahmen zur Bewältigung der sozioökonomischen Auswirkungen auf die Zivilbevölkerung von Antipersonenminen, nicht zur Wirkung gelangten Kampfmitteln oder explosiven Kampfmittelrückständen; zu den im Rahmen dieser Verordnung finanzierten Tätigkeiten gehören Risikoerziehung, Hilfe für die Opfer, das Aufspüren und die Räumung von Minen und im Zusammenhang damit die Vernichtung von Arsenalen.


En Allemagne, par exemple, la formation d'un ingénieur civil se fait normalement en 5 à 6 ans et est financée en totalité par les fonds publics.

In Deutschland beispielsweise nimmt die Ausbildung eines in der Privatwirtschaft tätigen Ingenieurs normalerweise 5 bis 6 Jahre in Anspruch und wird ganz aus staatlichen Mitteln finanziert.


Les ingénieurs de l'IFOR estiment qu'actuellement la moitié seulement des champs de mines du pays ont été repérés.

IFOR- Ingenieure schätzen, daß bisher lediglich die Hälfte der Minenfelder in Bosnien-Herzegowina aufgespürt wurde.


w