Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ingénieur de planification
Ingénieur en planification
Ingénieur en planification aéroportuaire
Ingénieur planification minière
Ingénieure en planification
Ingénieure en planification aéroportuaire
Ingénieure planification minière
Planification aéroportuaire

Übersetzung für "ingénieure en planification aéroportuaire " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
ingénieur en planification aéroportuaire | ingénieur en planification aéroportuaire/ingénieure en planification aéroportuaire | ingénieure en planification aéroportuaire

Planungsingenieur Flughafen | Planungsingenieur Flughafen/Planungsingenieurin Flughafen | Planungsingenieurin Flughafen


ingénieur en planification | ingénieure en planification

Planungsingenieur | Planungsingenieurin




ingénieur en planification | ingénieure en planification

Planungsingenieur | Planungsingenieurin




ingénieur planification minière | ingénieur planification minière/ingénieure planification minière | ingénieure planification minière

Ingenieur Bergmännische Planung | Ingenieur Bergmännische Planung/Ingenieurin Bergmännische Planung | Ingenieurin Bergmännische Planung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans ce contexte, la Commission salue les travaux de l’Observatoire européen de la capacité et de la qualité aéroportuaires, qui a notamment recommandé d'élaborer des cadres de planification stratégique aéroportuaire dans chaque État membre, y compris des plans directeurs pour les principaux aéroports, conformément aux meilleures pratiques communes.

In diesem Zusammenhang begrüßt die Kommission die Arbeit der Beobachtungsstelle für Flughäfen, die insbesondere empfohlen hat, in jedem Mitgliedstaat auf der Grundlage von allen angewendeter empfehlenswerter Verfahren Rahmenstrategien für Flughäfen zu erarbeiten, u. a. Gesamtpläne für die wichtigsten Flughäfen.


Un gestionnaire de réseau , représentant toutes les parties concernées du secteur de l’aviation (y compris les autorités militaires), devrait être chargé d’améliorer la conception des routes et des secteurs dans une optique de réseau et devrait constituer le pivot du renforcement des services centraux de planification des capacités et de gestion des courants de trafic ainsi que de l’amélioration de l’utilisation des capacités aéroportuaires, en fournissant des règles claires sur l’accès au réseau et sur l’utilisation efficace des rout ...[+++]

Ein Netzverwalter, der alle beteiligten Kreise der Luftfahrt, einschließlich des Militärs, repräsentiert, sollte für die netzorientierte Verbesserung der Strecken- und Sektorenauslegung zuständig sein und außerdem eine Schlüsselrolle übernehmen im Hinblick auf eine Verstärkung der zentralen Kapazitätsplanung sowie auf die Verkehrsflussregelung und Optimierung der Flughafenkapazität, indem er klare Regeln für den Netzzugang und eine effiziente Streckennutzung aufstellt.


Par contre, il faut souhaiter la création d'un système d'échange de données qui facilite la coordination de la planification aéroportuaire.

Es ist dagegen wünschenswert, ein System zum Austausch von Daten zu schaffen, das die Koordination der Flughafenplanung erleichtert.


La Commission souhaite par ailleurs simplifier les procédures et de recommander des lignes directrices sur les meilleures pratiques afin de promouvoir une meilleure coordination de la planification aéroportuaire et des plans d'affectation des sols plus complets.

Die Kommission möchte außerdem die Verfahren vereinfachen und Leitlinien für vorbildliche Praktiken empfehlen, mit denen eine verbesserte Koordinierung der Flughafenplanung und umfassenderen Flächennutzungsplänen gefördert wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. souligne la nécessité d'élaborer des définitions communes et de mettre en place des instruments analytiques communs aux fins d'évaluation des capacités aéroportuaires, ainsi que des procédures faisant participer tous les acteurs concernés à l'évaluation des besoins à moyen et long terme de l'Union en capacités aéroportuaires; fait observer que cette approche fondée sur la collaboration pourrait aller de pair avec un échange de bonnes pratiques dans des domaines tels que l'impact sur l'environnement et la rentabilité, le préfinancement de nouvelles infrastructures, l'aménagement et la gestion du territoire, l'intégration de tous les m ...[+++]

8. unterstreicht die Notwendigkeit, einheitliche Definitionen und Analysewerkzeuge zur Bewertung der Flughafenkapazität sowie Verfahren zur Einbeziehung aller interessierten Kreise in die Abschätzung des mittel- und langfristigen Bedarfs der Europäischen Union an Flughafenkapazität zu entwickeln; stellt fest, dass dieser kooperative Ansatz mit dem Austausch bewährter Konzepte zu Fragen wie Umweltauswirkungen und Kosteneffizienz, Vorfinanzierung neuer Infrastrukturen, Bauleitplanung, Flächenmanagement, Einbeziehung aller Verkehrsträger sowie Modellierungs-/Simulationswerkzeuge einhergeht, um die Planung und Schaffung neuer Kapazitäten zu beschleu ...[+++]


1. se félicite de la communication susmentionnée de la Commission, qui constitue une première étape dans la recherche d'une solution au problème des capacités aéroportuaires, même si la planification de nouvelles infrastructures reste de la compétence de chacun des États membres; invite en même temps la Commission à accorder au transport aérien l'attention qu'il mérite en tant qu'élément clé du transport de fret et de passagers en Europe; invite également la Commission à assurer le suivi et à présenter des statistiques précises sur la situation actuelle en matière de capacités aéroportuaires ...[+++]

1. begrüßt die oben genannte Mitteilung der Kommission als ersten Schritt auf dem Weg, die Frage der Flughafenkapazität anzugehen, ungeachtet dessen, dass die Planung neuer Infrastrukturen weiterhin der Zuständigkeit der einzelnen Mitgliedstaaten unterliegt; fordert zugleich die Kommission auf, dem Luftverkehr als zentralem Element des Waren- und Passagiertransportes in Europa die gebührende Aufmerksamkeit zu widmen; fordert die Kommission ferner auf, genaue statistische Daten zu beobachten und vorzulegen, die die derzeitige Lage bei der Flughafenkapazität wiedergeben, um dieses Problem besser lösen zu können;


8. souligne la nécessité d'élaborer des définitions communes et de mettre en place des instruments analytiques communs aux fins d'évaluation des capacités aéroportuaires, ainsi que des procédures faisant participer tous les acteurs concernés à l'évaluation des besoins à moyen et long terme de l'Union en capacités aéroportuaires; fait observer que cette approche fondée sur la collaboration pourrait aller de pair avec un échange de bonnes pratiques dans des domaines tels que l'impact sur l'environnement et la rentabilité, le préfinancement de nouvelles infrastructures, l'aménagement et la gestion du territoire, l'intégration de tous les m ...[+++]

8. unterstreicht die Notwendigkeit, einheitliche Definitionen und Analysewerkzeuge zur Bewertung der Flughafenkapazität sowie Verfahren zur Einbeziehung aller interessierten Kreise in die Abschätzung des mittel- und langfristigen Bedarfs der Europäischen Union an Flughafenkapazität zu entwickeln; stellt fest, dass dieser kooperative Ansatz mit dem Austausch bewährter Konzepte zu Fragen wie Umweltauswirkungen und Kosteneffizienz, Vorfinanzierung neuer Infrastrukturen, Bauleitplanung, Flächenmanagement, Einbeziehung aller Verkehrsträger sowie Modellierungs-/Simulationswerkzeuge einhergeht, um die Planung und Schaffung neuer Kapazitäten zu beschleu ...[+++]


6. suggère de réaliser une étude de la demande réelle en infrastructures, qui permettrait d'améliorer tout vaste plan futur portant sur les capacités aéroportuaires européennes et qui pourrait conduire à un mécanisme de prévision des transports aériens accepté à l'échelle de l'Union; souligne le fait qu'un tel mécanisme pourrait être utilisé par les aéroports comme cadre de planification pour l'amélioration des capacités et qu'une prévision fondée sur la demande présente l'avantage de fournir une image réaliste du marché pour l'évolu ...[+++]

6. empfiehlt einen Überblick über die derzeitige Nachfrage nach Infrastrukturen vorzulegen, die jeden umfassenden europäischen Plan für Flughafenkapazitäten fördern würde und zu einem akzeptierten gemeinschaftsweiten Vorhersagemechanismus für den Lufttransport werden könnte; unterstreicht, dass ein solcher Mechanismus von Flughäfen als ein Planungsrahmen zur Verbesserung der Kapazität genutzt werden könnte und stellt fest, dass der Vorteil einer auf Nachfrage basierenden Vorhersage darin besteht, dass sie ein realistisches Bild des Marktes für zukünftige Entwicklungen im Luftverkehrsbereich bietet;


améliorer les capacités environnementales des aéroports et le cadre de planification des nouvelles infrastructures aéroportuaires.

die Verbesserung der Umweltkapazität von Flughäfen und des Planungsrahmens für neue Flughafeninfrastruktur,


1. Les séries de créneaux horaires sont attribuées, en puisant dans le pool de créneaux horaires, aux transporteurs qui en font la demande sous forme d'autorisation d'utiliser les infrastructures aéroportuaires aux fins de l'atterrissage et du décollage pendant la période de planification horaire pour laquelle la demande a été formulée; à l'expiration de celle-ci, les créneaux sont remis dans le pool conformément aux dispositions de l'article 10.

(1) Abfolgen von Zeitnischen werden dem antragstellenden Luftfahrtunternehmen aus dem Zeitnischenpool zugewiesen; sie erlauben dem Unternehmen, die Flughafeninfrastruktur während der Flugplanperiode, für die sie beantragt worden sind und nach deren Ablauf sie an den gemäß Artikel 10 gebildeten Zeitnischenpool zurückzugeben sind, zum Landen oder Starten zu nutzen.


w