Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ingénieur ETS en technique automobile
Ingénieur automobile
Ingénieur dipl. en automobile
Ingénieur en construction automobile
Ingénieur en technique de forage en profondeur
Ingénieure ETS en technique automobile
Ingénieure calcul
Ingénieure dipl. en automobile
Ingénieure en technique de forage en profondeur
Ingénieure structures
Spécialiste en techniques de calcul
Technique automobile

Übersetzung für "ingénieure ets technique automobile " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
ingénieur ETS,technique automobile | ingénieure ETS,technique automobile

Ingenieur HTL,Automobiltechnik | Ingenieurin HTL,Automobiltechnik


ingénieur ETS, technique automobile | ingénieure ETS, technique automobile

Ingenieur HTL, Automobiltechnik | Ingenieurin HTL, Automobiltechnik


ingénieur ETS en technique automobile | ingénieure ETS en technique automobile

Ingenieur HTL,Automobiltechnik | Ingenieurin HTL,Automobiltechnik


ingénieur en construction automobile | ingénieur en construction automobile/ingénieure en construction automobile | ingénieur automobile | ingénieur automobile/ingénieure automobile

Automobilingenieur | Automobilingenieurin | Automobilingenieur/Automobilingenieurin | Fahrzeugbauingenieur


ingénieur ETS en technique automobile | ingénieure ETS en technique automobile

Fahrzeugingenieur HTL | Fahrzeugingenieurin HTL


ingénieur en technique de forage en profondeur | ingénieure en technique de forage en profondeur

Ingenieur für Tiefbohrtechnik | Ingenieurin für Tiefbohrtechnik


ingénieur dipl. en automobile | ingénieure dipl. en automobile

Automobilingenieur ETH | Automobilingenieurin ETH




ingénieur agronome spécialité sciences et techniques des agroéquipements/ingénieure agronome spécialité sciences et techniques des agroéquipements | ingénieure sciences et techniques des équipements agricoles | ingénieur sciences et techniques des équipements agricoles/ingénieure sciences et techniques des équipements agricoles | ingénieure agronome spécialité sciences et techniques des agroéquipements

Entwicklungsingenieurin für landwirtschaftliche Ausrüstung | Entwicklungsingenieur für landwirtschaftliche Ausrüstung | Entwicklungsingenieur für landwirtschaftliche Ausrüstung/Entwicklungsingenieurin für landwirtschaftliche Ausrüstung


ingénieure calcul | spécialiste en techniques de calcul | ingénieur calcul/ingénieure calcul | ingénieure structures

Berechnungsingenieurin | Berechnungsingenieur | Berechnungsingenieur/Berechnungsingenieurin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
|b2 Certificat d'enseignement secondaire supérieur ou attestation de réussite de la sixième année de l'enseignement secondaire ou certificat de qualification de cette sixième année |b2 Diplôme ou certificat de qualification de l'enseignement secondaire supérieur de promotion sociale, diplôme des cours secondaires supérieurs délivré après au moins 750h de cours |b2 Certificat de formation professionnelle délivré par le FOREM, Bruxelles-Formation, IFPME, IFAPME, la Région wallonne, le VDAB, l'ADG, l'Armée ou par un centre de formation des classes moyennes ou par le Fonds communautaire pour l'intégration sociale et professionnelle des personnes handicapées, ou attestation des capacités acquises, délivrée dans le cadre de la législation relativ ...[+++]

Ebenfalls berücksichtigt werden die Diplome als Graduierter/Bachelor des berufsbildenden Unterrichts Fachrichtung Bauwesen, öffentliche Arbeiten, Zeichenbüro und Organisation im Bauwesen, Konstruktionszeichnung, Architekturzeichnung, Elektrizität, Elektronik, Elektromechanik, Mechanik, Flugzeugtechnik, Informatik und System, Automatik, medizinische Elektronik, Regelungs- und Automatisierungstechnik, industrielle Informatik, Informationstechnologie, Verbrennungsmotoren und/oder Automobilexpertise, als Kandidat/Bachelor (Übergang) Zivilingenieur und als Kandidat/Bachelor (Übergang) Industrieingenieur, unter der Bedingung, dass die Träger d ...[+++]


(31) Le présent règlement actualise les exigences techniques de la directive 2009/40/CE du Parlement européen et du Conseil du 6 mai 2009 relative au contrôle technique des véhicules à moteur et de leurs remorques et élargit son champ d'application, notamment à la mise en place des centres de contrôle et de leurs organes de surveillance ainsi qu'à la désignation des inspecteurs chargés du contrôle technique. Par conséquent, il convient d'abroger cette directive. En outre, le présent règlement incorpore les règles énoncées dans la recommandation 2010/378/UE de la Commission du 5 juillet 2010 sur l'appréciation des défauts constatés lors du contrôle ...[+++]

(31) Durch diese Verordnung werden die technischen Anforderungen der Richtlinie 2009/40/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 6. Mai 2009 über die technische Überwachung der Kraftfahrzeuge und Kraftfahrzeuganhänger aktualisiert und ihr Geltungsbereich ausgeweitet, um insbesondere die Einrichtung von Prüfstellen und deren Aufsichtsstellen sowie die Benennung der mit der Durchführung der Verkehrs- und Betriebssicherheitsprüfungen betrauten Prüfer in den Geltungsbereich aufzunehmen. Diese Richtlinie sollte daher aufgehoben werden. Außerdem werden durch diese Verordnung die in der Empfehlung 2010/378/EU der Kommission vom 5. Jul ...[+++]


En outre, la présente directive incorpore les règles énoncées dans la recommandation 2010/378/UE de la Commission du 5 juillet 2010 sur l'appréciation des défauts constatés lors du contrôle technique automobile conformément à la directive 2009/40/CE en vue de mieux réglementer les méthodes appliquées lors du contrôle technique,

Außerdem werden durch diese Richtlinie die in der Empfehlung 2010/378/EU der Kommission vom 5. Juli 2010 zur Mängelbewertung bei der technischen Überwachung gemäß der Richtlinie 2009/40/EG enthaltenen Bestimmungen im Hinblick auf eine bessere Regulierung der Methoden der Verkehrs- und Betriebssicherheitsprüfung angepasst –


(19) Le contrôle technique automobile devrait porter sur tous les points spécifiques de la conception, de la construction et de l'équipement du véhicule contrôlé.

(19) Die Verkehrs- und Betriebssicherheitsprüfung sollte alle für die spezifische Bauart, Konstruktion und Ausrüstung des geprüften Fahrzeugs relevanten Positionen einschließen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le 1234yf a été retenu à l’issue d’un processus mené sous les auspices de la Société des ingénieurs de l’automobile, qui représente les intérêts de tous les groupes du secteur automobile.

Die Auswahl von 1234yf ist das Ergebnis eines Verfahrens, das unter der Leitung des Verbands der Kraftfahrzeugingenieure (Society of Automotive Engineers) durchgeführt wurde, der die Interessen aller Gruppen im Kraftfahrzeugsektor vertritt.


50. exprime son inquiétude à l'égard de l'impact négatif, sur la sécurité routière, de l'augmentation de la vitesse des véhicules; recommande, à cet égard, la mise en œuvre des recommandations de l'étude relative aux options envisageables pour l'application du principe du bon état de roulage des véhicules ("roadworthiness") dans l'Union européenne, publiée par la CITA (Comité international de l'inspection technique automobile) en 2007; recommande de soutenir une campagne en faveur d'équipements sûrs ("safe tuning") et les actions favorisant l'embarquement de série de systèmes de contrôle électronique de la stabilité;

50. ist besorgt angesichts der negativen Auswirkungen der erhöhten Geschwindigkeit von Fahrzeugen auf die Sicherheit im Straßenverkehr; rät in diesem Zusammenhang zur Umsetzung der Empfehlungen der vom International Motor Vehicle Inspection Committee (CITA) im Jahr 2007 veröffentlichten "Study for Future Options for Roadworthiness Enforcement in the European Union"; empfiehlt die Unterstützung einer Kampagne für sichereres Tuning und der möglichst schnellen Einführung elektronischer Stabilitätskontrollsysteme als Standardausrüstung;


Accès à l’information technique automobile: les constructeurs doivent mieux faire

Zugang zu technischen Informationen für die Reparatur von Kraftfahrzeugen: Es gibt Nachholbedarf bei den Automobilherstellern


École nationale d'ingénieurs des techniques des industries agricoles et alimentaires

École nationale d'ingénieurs des techniques des industries agricoles et alimentaires


Siemens est un groupe international qui exerce principalement ses activités dans les domaines de l'électronique, de la production d'énergie, de la transmission, des technologies de l'information et des communications, de l'automatisation, de la construction d'installations industrielles, de l'ingéniérie du trafic et de la technique automobile, du génie médical et des semi-conducteurs (technologies Infineon).

Siemens ist ein international tätiger Konzern, der vor allem in den Bereichen Elektronik, Energieerzeugung und Übertragung, Informations- und Kommunikationstechnologie, Automationstechnik, Anlagenbau, Verkehrs- und Automobiltechnik, Medizintechnik und Halbleiter (Infineon Technologies) tätig ist.


Mannesmann est un conglomérat qui exerce ses activités dans les domaines de l'acier, de la construction de machines et d'installations, des télécommunications et de la technique automobile.

Mannesmann ist ein Konzern, dessen Aktivitäten Stahl, Maschinen- und Anlagenbau, Telekommunikation sowie Fahrzeugtechnik umfassen.


w