Au cours des travaux préparatoires de la loi spéciale du 16 juillet 1993, il a été souligné que la compétence résiduaire en matière agricole restait fédérale et que l'autorité fédérale demeurait en tout état de cause compétente « pour la politique des prix et des marchés, la réglementation, la gestion et le contrôle des animaux, des végétaux, des matières premières agricoles et des produits agricoles et alimentaires ainsi que la politique sanitaire concernant les végétaux et les animaux et les produits végétaux et animaux ».
Während der Vorarbeiten zum Sondergesetz vom 16. Juli 1993 sei hervorgehoben worden, da( die Restzuständigkeit bezüglich der Landwirtschaft föderal bleibe und da( die Föderalbehörde in jedem Fall zuständig bleibe für « die Markt- und Preispolitik, die Reglementierung, die Verwaltung und die Kontrolle von Tieren und Pflanzen, landwirtschaftlichen Grundstoffen, von landwirtschaftlichen und Nahrungsprodukten, sowie die Gesundheitspolitik bezüglich der Pflanzen und Tiere und bezüglich tierischer und pflanzlicher Produkte ».