Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIOSTA
Contrôleur du travail en agriculture
Contrôleur du travail et de l'emploi
Contrôleuse du travail et de l'emploi
Inspecteur du travail
Inspecteur du travail des jeunes gens
Inspecteur du travail en agriculture
Inspecteur du travail en foresterie
Inspectrice du travail
Inspectrice du travail des jeunes gens
Inspectrice du travail en agriculture
Inspectrice du travail en foresterie
Inspectrice sociale
Sociologue inspecteur du travail
Sociologue inspectrice du travail

Übersetzung für "inspectrice du travail en agriculture " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
inspecteur du travail en agriculture | inspectrice du travail en agriculture | contrôleur du travail en agriculture | inspecteur du travail en agriculture/inspectrice du travail en agriculture

Landwirtschaftskontrolleur | Landwirtschaftskontrolleurin | AMA-Kontrolleur | Landwirtschaftskontrolleur/Landwirtschaftskontrolleurin


contrôleur du travail et de l'emploi | contrôleuse du travail et de l'emploi | inspecteur du travail et de l'emploi/inspectrice du travail et de l'emploi | inspectrice sociale

Arbeitsschutzinspektor | Gesundheits- und Sicherheitskontrolleur | Arbeitsschutzinspektor/Arbeitsschutzinspektorin | Gesundheits- und Sicherheitskontrolleurin


inspecteur du travail en foresterie | inspecteur en foresterie/inspectrice du travail en foresterie | inspectrice du travail en foresterie

Forstwirtschaftsinspektorin | Forstwirtschaftskontrolleurin | Forstwirtschaftskontrolleur | Forstwirtschaftskontrolleur/Forstwirtschaftskontrolleurin


sociologue inspecteur du travail | sociologue inspectrice du travail

Soziologe, Arbeitsinspektor | Soziologin, Arbeitsinspektorin


inspecteur du travail des jeunes gens | inspectrice du travail des jeunes gens

Inspektor Jugendarbeit | Inspektorin Jugendarbeit


inspecteur du travail | inspectrice du travail

Arbeitsinspektor | Arbeitsinspektorin


Commission internationale pour l'organisation scientifique du travail en agriculture | CIOSTA [Abbr.]

Internationaler Ring fuer Landarbeit | IRL [Abbr.]


Commission internationale pour l'organisation scientifique du travail en agriculture | CIOSTA [Abbr.]

Internationaler Ring für Landarbeit | IRL [Abbr.]


Convention concernant l'inspection du travail dans l'agriculture | Convention sur l'inspection du travail (agriculture), 1969

Übereinkommen über die Arbeitsaufsicht in der Landwirtschaft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J. considérant que les collectivités locales sont des acteurs clés du développement régional: elles représentent en effet 60 % des investissements publics et 38 % des dépenses gouvernementales consolidées dans le domaine des «affaires économiques», et incluent dès lors la plupart des dépenses qui peuvent influencer le développement régional, telles que les affaires commerciales et de travail, l'agriculture, le transport ou les activités de recherche et de développement;

J. in der Erwägung, dass subnationale Regierungen die Schlüsselakteure in der regionalen Entwicklung sind: sie machen 60 % der staatlichen Investitionen und 38 % der konsolidierten Staatsausgaben für „wirtschaftliche Angelegenheiten“ aus und vereinen somit die meisten Ausgaben auf sich, die die regionale Entwicklung beeinflussen können, wie beispielsweise die Ausgaben in den Bereichen Handels- und Arbeitsfragen, Landwirtschaft, Verkehr oder Forschung und Entwicklung;


J. considérant que les collectivités locales sont des acteurs clés du développement régional: elles représentent en effet 60 % des investissements publics et 38 % des dépenses gouvernementales consolidées dans le domaine des "affaires économiques", et incluent dès lors la plupart des dépenses qui peuvent influencer le développement régional, telles que les affaires commerciales et de travail, l'agriculture, le transport ou les activités de recherche et de développement;

J. in der Erwägung, dass subnationale Regierungen die Schlüsselakteure in der regionalen Entwicklung sind: sie machen 60 % der staatlichen Investitionen und 38 % der konsolidierten Staatsausgaben für „wirtschaftliche Angelegenheiten“ aus und vereinen somit die meisten Ausgaben auf sich, die die regionale Entwicklung beeinflussen können, wie beispielsweise die Ausgaben in den Bereichen Handels- und Arbeitsfragen, Landwirtschaft, Verkehr oder Forschung und Entwicklung;


Le régime de la franchise de taxe n'est pas applicable : - aux opérations visées aux articles 8 et 8bis; - aux opérations consistant en un travail immobilier au sens de l'article 19, § 2, alinéa 2, et aux opérations assimilées telles que déterminées par le Roi; - aux opérations visées à l'article 57, réalisées par des exploitants agricoles soumis au régime particulier de l'agriculture; - aux opérations visées à l'article 58, §§ 1 et 2; - aux opérations effectuées par des assujettis qui ne ...[+++]

Die Steuerbefreiungsregelung ist nicht anwendbar auf Umsätze: - die in den Artikeln 8 und 8bis erwähnt sind, - die aus einer Immobilienarbeit im Sinne von Artikel 19 § 2 Absatz 2 bestehen, und vom König bestimmte gleichgesetzte Umsätze, - die in Artikel 57 erwähnt sind und von Landwirten, die der Sonderregelung im Bereich Landwirtschaft unterliegen, bewirkt werden, - die in Artikel 58 §§ 1 und 2 erwähnt sind, - die von nicht in Belgien ansässigen Steuerpflichtigen bewirkt werden.


Ce désamour s’explique non seulement par le fait que 100 % de nos marchés ont dû être sacrifiés aux importations de denrées alimentaires étrangères en échange d’une petite fraction du soutien agricole octroyé aux agriculteurs des anciens États membres, mais également en raison du sujet qui nous occupe aujourd’hui, à savoir une bureaucratie excessive et une charge administrative monstrueuse lesquelles, comme on l’a répété à plusieurs reprises ici, empêchent les agriculteurs hongrois de se consacrer à leur vrai travail - l’agriculture.

Dies nicht nur, weil 100 % unserer Märkte zugunsten ausländischer Nahrungsmittelimporte im Austausch für einen kleinen Bruchteil der den Landwirten in den alten Mitgliedstaaten gewährten Agrarbeihilfen geopfert werden mussten, sondern auch aufgrund des Themas unserer heutigen Sitzung, übertriebene Bürokratie und der entsetzliche Verwaltungsaufwand, die wie mehrmals erwähnt, die ungarischen Landwirte daran hindern, ihrer landwirtschaftlichen Tätigkeit nachzugehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ministère britannique de l'environnement, de l'alimentation et des questions rurales a demandé à un groupe de travail sur la réglementation de l'agriculture, travaillant sous la conduite et selon les orientations des entreprises du secteur, d'examiner toutes les réglementations nationales et communautaires qui concernent l'agriculture et les industries alimentaires et de formuler des recommandations sur la meilleure manière d'aboutir à un système de réglementation basé sur le risque, tout en maintenant des normes élevées en matière d'environnement, de bien-être et de sécur ...[+++]

Das britische Ministerium für Umwelt, Ernährung und Angelegenheiten des ländlichen Raums hatte eine Task Force "Regulierung des Agrarsektors" beauftragt, unter Federführung der Branche alle nationalen und europäischen Vorschriften, die die Agrar- und Lebensmittelindustrie betreffen, zu überprüfen und Empfehlungen dazu auszu­sprechen, wie ein risikobasiertes Regulierungssystem unter Wahrung der hohen Umwelt‑, Sozial- und Sicherheitsstandards am besten verwirklicht werden kann.


Un aspect central de ces activités résidait dans l'analyse économique, ce qui était assez proche de l'audit de résultats, analyse portant sur des systèmes publics, par exemple le marché du travail, l'agriculture, l'aide régionale, l'infrastructure, l'environnement, les assurances sociales, l'éducation et les soins de santé.

Ein zentrales Element dieser Tätigkeit waren wirtschaftliche Analysen, die einer Leistungskontrolle öffentlicher Systeme zum Beispiel in Bezug auf Arbeitsmarkt, Landwirtschaft, regionale Beihilfen, Infrastruktur, Umwelt, Sozialversicherungen, Bildungswesen und Gesundheitsfürsorge relativ ähnlich sind.


À la une des journaux du dimanche, dans tout le pays : ministère des Travaux publics et fonds structurels : le travail du ministre. Ministère de l'Agriculture : le travail du ministre de l'agriculture - peu de semaines avant les élections ; ministère des Télécommunications : le travail du ministre des télécommunications ; ministère de l'Éducation : le travail du ministère de l’éducation et la photographie du ministre ; ministère de l'Emploi : le travail du ministre de l’emploi, la photographie du ministre et la photographie du secrétaire d'État et chaq ...[+++]

In den Sonntagsausgaben des ganzen Landes: Ministerium für Öffentliche Arbeiten zu den Strukturfonds: Was der Minister geleistet hat; Landwirtschaftsministerium: Was der Landwirtschaftsminister geleistet hat – und das kurz vor den Wahlen –; Ministerium für Telekommunikation: Was der Minister für Telekommunikation geleistet hat; Bildungsministerium: Was das Ministerium geleistet hat, dazu ein Foto des Ministers; Arbeitsministerium: Was das Ministerium geleistet hat, dazu ein Foto des Ministers und ein Foto des Staatssekretärs, und das alles in Verbindung mit dem Gemeinschaftlichen Förderkonzept.


SECTEUR DES FRUITS ET LEGUMES - ORGANISATION COMMUNE DES MARCHES DANS LE SECTEUR DES FRUITS ET LEGUMES ET ORGANISATION COMMUNE DES MARCHES DANS LE SECTEUR DES PRODUITS TRANSFORMES A BASE DE FRUITS ET LEGUMES Le Conseil a procédé à un débat d'orientation en cette matière, sur la base du travail intensif déjà effectué par le Comité spécial Agriculture et le Groupe de travail.

OBST UND GEMÜSE - GEMEINSAME MARKTORGANISATION FÜR OBST UND GEMÜSE UND GEMEINSAME MARKTORGANISATION FÜR VERARBEITUNGSERZEUGNISSE AUS OBST UND GEMÜSE Der Rat hatte auf der Grundlage der intensiven Vorarbeit, die der Sonderausschuß Landwirtschaft und die Arbeitsgruppe bereits geleistet haben, eine Orientierungsaussprache über dieses Dossier.


Cet Avenant prévoit un calendrier pour une réduction progressive de l'horaire hebdomadaire du travail au Portugal dans les secteurs de l'agriculture et de l'élevage comme suit : - A partir du 1.1.1992 : 42 heures par semaine - A partir du 1.1.1994 : 40 heures par semaine Ainsi tous les Etats membres appliqueront dorénavant à partir du 1er janvier 1994, un horaire hebdomadaire de travail de 40 heures dans les secteurs précités, ce qui représente un exemple concret d'harmonisation dans le progrès dans le domaine social.

Der Zusatzvertrag sieht einen Zeitplan fuer eine schrittweise Verringerung der Wochenarbeitszeit in Portugal in der Land- und Viehwirtschaft wie folgt vor: - Vom 1.1.1992 an: 42 Stunden/Woche - Vom 1.1.1994 an: 40 Stunden/Woche Somit gilt kuenftig in allen Mitgliedstaaten vom 1. Januar 1994 an auf den genannten Sektoren eine woechentliche Arbeitszeit von 40 Stunden, was ein konkretes Beispiel fuer eine fortschrittsorientierte Harmonisierung im sozialen Bereich darstellt.


a fait le point, sur la base du rapport du Comité spécial Agriculture, de l'état d'avancement des travaux concernant le volet agricole de l'Agenda 2000 et s'est félicité des progrès accomplis depuis le Conseil européen de Cardiff ; a également pris connaissance du rapport intérimaire de la Présidence sur l'état d'avancement des travaux dans le volet agricole de l'Agenda 2000, qui sera transmis, pour information, au Conseil "Affaires générales" du 9 novembre 1998, accompagné du rapport du Comité spécial Agriculture ; a chargé le Comité spécial Agriculture et les groupes de travail ...[+++]

Der Rat - verschaffte sich auf der Grundlage des Berichts des Sonderausschusses Landwirtschaft einen Überblick über den Stand der Arbeiten betreffend den Agrarteil der Agenda 2000 und zeigte sich erfreut über die seit der Tagung des Europäischen Rates in Cardiff erzielten Fortschritte; - nahm ferner Kenntnis von dem Zwischenbericht des Vorsitzes über den Sachstand bei den Arbeiten zum Agrarteil der Agenda 2000, der dem Rat (Allgemeine Angelegenheiten) für seine Tagung am 9. November 1998 zusammen mit dem Bericht des Sonderausschusses Landwirtschaft zur Unterrichtung übermittelt werden soll; - beauftragte den Sonderausschuß Landwirtschaft und die Arbeitsgruppen, bei der Detailprüfung der verschiedenen Entwürfe von Rechtsakten soweit wi ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

inspectrice du travail en agriculture ->

Date index: 2022-01-06
w