Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Installateur technique
Installateur technique sanitaire
Installatrice technique
Installatrice technique en chauffage
Installatrice technique sanitaire
Technicien ET en technique de chauffage
Technicienne ET en technique de chauffage

Übersetzung für "installatrice technique en chauffage " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 15 février 1994.Programme d'enseignement professionnel du 15 février 1994:installateur technique en chauffage; installatrice technique en chauffage

Reglement vom 15.Februar 1994 über die Ausbildung und die Lehrabschlussprüfung.Lehrplan vom 15.Februar 1994 für den beruflichen Unterricht:Haustechnikinstallateur; Haustechnikinstallateurin(Heizung)


Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 15 février 1994. Programme d'enseignement professionnel du 15 février 1994: installateur technique en chauffage | installatrice technique en chauffage

Reglement vom 15. Februar 1994 über die Ausbildung und die Lehrabschlussprüfung. Lehrplan vom 15. Februar 1994 für den beruflichen Unterricht: Haustechnikinstallateur | Haustechnikinstallateurin (Heizung)


technicien ET en technique de chauffage | technicienne ET en technique de chauffage

Techniker TS,Heizungstechnik | Technikerin TS,Heizungstechnik


Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 15 février 1994.Programme d'enseignement professionnel du 15 février 1994:installateur technique sanitaire; installatrice technique sanitaire

Reglement vom 15.Februar 1994 über die Ausbildung und die Lehrabschlussprüfung.Lehrplan vom 15.Februar 1994 für den beruflichen Unterricht:Haustechnikinstallateur; Haustechnikinstallateurin(Sanitär)


installateur technique | installatrice technique

Technischer Installateur | Technische Installateurin


installateur technique sanitaire | installatrice technique sanitaire

Haustechnikinstallateur Sanitär | Haustechnikinstallateurin Sanitär
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien que la directive concernant la promotion de la cogénération (directive PCCE [17]) et la directive sur la performance énergétique des bâtiments [18] encouragent les techniques de chauffage efficaces, la part des énergies renouvelables dans le chauffage n'a progressé que lentement.

Auch wenn die Richtlinie über die Förderung der Kraft-Wärme-Kopplung (KWK-Richtlinie) [17] und die Richtlinie über die Gesamtenergieeffizienz bei Gebäuden [18] eine effiziente Wärmeerzeugung fördern, stieg der Anteil erneuerbarer Energien im Wärmesektor nur langsam.


Panneaux rayonnants de chauffage et de rafraîchissement alimentés avec une eau à une température inférieure à 120 oC — Partie 1: Panneaux rayonnants de plafond préfabriqués destinés au chauffage des locaux — Spécifications techniques et exigences

An der Decke frei abgehängte Heiz- und Kühlflächen für Wasser mit einer Temperatur unter 120 oC — Teil 1: Vorgefertigte Deckenstrahlplatten zur Raumheizung — Technische Spezifikationen und Anforderungen


15° système : équipement technique de chauffage, de refroidissement, de ventilation, de production d'eau chaude sanitaire, d'éclairage, de production d'électricité ou combinant plusieurs de ces fonctions;

15° System: technische Ausrüstung für Heizung, Kühlung, Lüftung, Warmwasserbereitung, Beleuchtung, Elektrizitätserzeugung oder für eine Kombination derselben;


pour les dispositifs de chauffage des locaux par chaudière, les dispositifs de chauffage mixtes par chaudière et les dispositifs de chauffage des locaux par cogénération, les paramètres techniques indiqués dans le tableau 1, mesurés et calculés conformément à l’annexe III,

für Raumheizgeräte und Kombiheizgeräte mit Heizkessel sowie Raumheizgeräte mit Kraft-Wärme-Kopplung die gemäß Anhang III gemessenen und berechneten technischen Parameter in Tabelle 1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«système technique de bâtiment», un équipement technique de chauffage, de refroidissement, de ventilation, de production d’eau chaude, d’éclairage d’un bâtiment ou d’une unité de bâtiment, ou combinant plusieurs de ces fonctions.

„gebäudetechnische Systeme“ die technische Ausrüstung für Heizung, Kühlung, Lüftung, Warmwasserbereitung, Beleuchtung eines Gebäudes oder Gebäudeteils, oder für eine Kombination derselben.


«système technique de bâtiment», un équipement technique de chauffage, de refroidissement, de ventilation, de production d’eau chaude, d’éclairage d’un bâtiment ou d’une unité de bâtiment, ou combinant plusieurs de ces fonctions;

„gebäudetechnische Systeme“ die technische Ausrüstung für Heizung, Kühlung, Lüftung, Warmwasserbereitung, Beleuchtung eines Gebäudes oder Gebäudeteils, oder für eine Kombination derselben;


Dans certains immeubles comprenant plusieurs appartements équipés d'un réseau de chaleur ou d'un système de chauffage central commun, l'utilisation de compteurs de chaleur individuels précis serait techniquement complexe et coûteuse parce que l'eau chaude de chauffage pénètre dans les appartements et en ressort en plusieurs points.

In einigen Gebäuden mit mehreren Wohnungen, die über ein Fernwärmenetz oder eine gemeinsame Zentralheizung versorgt werden, wäre die Verwendung präziser individueller Verbrauchsmessgeräte für Wärme technisch kompliziert und kostspielig, weil das für Heizungszwecke verwendete Warmwasser an mehreren Stellen in die Wohnungen hinein- bzw. herausgeführt wird.


- le jury est composé d'au moins trois spécialistes en technique de chauffage sous la présidence d'un ingénieur de grade civil, industriel ou technicien, ou d'une personne qui peut apporter la preuve d'un minimum de trois années d'expérience dans la formation et l'examination en technique de chauffage et dix années d'expérience dans le secteur du chauffage;

- der Ausschuss besteht aus mindestens drei Fachleuten im Bereich der Heiztechnik, die unter dem Vorsitz eines Zivilingenieurs, eines Industrieingenieurs oder eines technischen Ingenieurs oder auch einer Person, die belegen kann, dass sie über eine dreijährige Erfahrung im Bereich der Ausbildung und der Prüfung in Heiztechnik verfügt, stehen;


Le personnel est placé sous la direction d'un ingénieur civil, d'un ingénieur industriel ou d'un ingénieur technique, ou d'une personne qui peut apporter la preuve d'au minimum trois années d'expérience dans la formation et l'examination et technique de chauffage et dix années d'expérience dans le secteur du chauffage

Die Mitarbeiter unterstehen der Leitung eines Zivilingenieurs, eines Industrieingenieurs oder eines technischen Ingenieurs oder einer anderen Person, die über mindestens drei Jahre Erfahrung im Bereich der Schulung und Prüfung von Heizungstechnik und zehn Jahre Erfahrung im Heizungssektor verfügt.


Bien que la directive concernant la promotion de la cogénération (directive PCCE [17]) et la directive sur la performance énergétique des bâtiments [18] encouragent les techniques de chauffage efficaces, la part des énergies renouvelables dans le chauffage n'a progressé que lentement.

Auch wenn die Richtlinie über die Förderung der Kraft-Wärme-Kopplung (KWK-Richtlinie) [17] und die Richtlinie über die Gesamtenergieeffizienz bei Gebäuden [18] eine effiziente Wärmeerzeugung fördern, stieg der Anteil erneuerbarer Energien im Wärmesektor nur langsam.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

installatrice technique en chauffage ->

Date index: 2023-09-25
w