Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Institut mondial des transports nucléaires
WNTI
World Nuclear Transport Institute

Übersetzung für "institut mondial des transports nucléaires " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Institut mondial des transports nucléaires | World Nuclear Transport Institute | WNTI [Abbr.]

World Nuclear Transport Institute | WNTI [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il couvrira également les domaines inclus dans des accords et d'autres instruments bilatéraux avec des pays partenaires, ou dans des agendas de coopération approuvés conjointement avec des pays partenaires, comme par exemple: renforcer les différents services sociaux (santé, éducation), contribuer aux infrastructures de base nécessaires pour soutenir le développement économique et social (transports, services collectifs, télécommunications, etc.), s'occuper du développement rural durable et de la sécurité alimentaire dans leurs différ ...[+++]

Gleichermaßen wird es auch diejenigen Bereiche abdecken, die in Vereinbarungen und anderen bilateralen Instrumenten mit Partnerländern eingeschlossen sind, sowie in gemeinsamen Kooperationsagendas mit Partnerländern: Stärkung der verschiedenen Sozialdienste (Gesundheit, Bildung), Beitrag zur Grundinfrastruktur für die wirtschaftliche und soziale Entwicklung (Verkehr, Versorgungsnetze, Telekommunikation usw.), nachhaltige Entwicklung des ländlichen Raums und Lebensmittelsicherheit in all ihren Aspekten (Agrarreform, Umwelt usw.), einschließlich angemessener Massnahmen im Rahmen der Reform des Zuckerprotokolls [9]; Beitrag zum Entstehen eines effizienten privaten Sektors, der nach den Regeln des weltweiten Handels und den Grundsätzen einer M ...[+++]


L’UE doit conserver sa position de chef de file au niveau mondial dans le développement de systèmes sûrs dans le domaine de l’énergie nucléaire, dans le transport de substances radioactives et dans la gestion des déchets nucléaires.

Die EU muss weiterhin weltweit führend sein bei der Entwicklung von Systemen für sichere Kernkraft, für den Transport radioaktiver Stoffe und für die Entsorgung nuklearer Abfälle.


26. note qu'à l'exclusion des zones maritimes russes, la mer Baltique est une mer intérieure de l'Union européenne et une voie de transport essentielle pour un certain nombre de pays côtiers; la stabilité de la région de la mer Baltique et le bon fonctionnement de la circulation maritime dépendent de la coordination des intérêts politiques entre les États membres de l'Union d'une part, et entre l'Union et la Russie d'autre part; note que la sécurisation du statut des minorités linguistiques de États côtiers, les transports d'énergie, la densi ...[+++]

26. stellt fest, dass die Ostsee mit Ausnahme der Meeresgebiete Russlands ein Binnenmeer der EU und für viele Anrainerstaaten ein entscheidender Verkehrskorridor ist; stellt ferner fest, dass die Stabilität des Ostseeraums und das ungestörte Funktionieren des Schiffsverkehrs vom Ausgleich der politischen Interessen zwischen den EU-Mitgliedstaaten sowie zwischen der EU und Russland abhängen; stellt fest, dass die politische Stabilität des Ostseeraumes mit dem Schutz der Lage der sprachlichen Minderheiten in den Anrainerstaaten, mit dem Energietransport, der regen Handelsschifffahrt, etwaigen Unfällen von Öltankern, mit der Kontaminierung der Fischbestände s ...[+++]


Ce plan d’action a pour objectif de contribuer aux efforts déployés à l’échelle mondiale en vue de parvenir à une sécurité mondiale et effective partout où du matériel nucléaire ou d’autres matériels radioactifs sont utilisés, stockés et/ou transportés ainsi que dans les installations correspondantes, en aidant les États qui le demandent, dans leurs efforts visant à établir et maintenir une sécurité nucléaire effective et en leur f ...[+++]

Durch den letztgenannten Aktionsplan soll zu den weltweiten Anstrengungen beigetragen werden, die darauf abzielen, bei der Verwendung, Lagerung und/oder Beförderung von Kernmaterial oder anderem radioaktivem Material und bei den zugehörigen Anlagen weltweit für effektive Sicherheit zu sorgen. Hierzu werden die Staaten auf Wunsch bei ihren Bemühungen um den Aufbau und die Aufrechterhaltung einer wirksamen nuklearen Sicherung durch Hilfe in den Bereichen Kapazitätsaufbau, Beratung, Entwicklung der Humanressourcen, langfristige Tragfähig ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’UE doit conserver sa position de chef de file au niveau mondial dans le développement de systèmes sûrs dans le domaine de l’énergie nucléaire, dans le transport de substances radioactives et dans la gestion des déchets nucléaires.

Die EU muss weiterhin weltweit führend sein bei der Entwicklung von Systemen für sichere Kernkraft, für den Transport radioaktiver Stoffe und für die Entsorgung nuklearer Abfälle.


C'est pourquoi nombre de ses dispositions portent sur des activités et des institutions qui visent à lutter contre la prolifération des matières nucléaires, y compris à l'échelon mondial, où la Communauté peut négocier et conclure des accords avec des pays tiers et des organisations internationales (chapitre 10 du traité Euratom).

Daher betreffen zahlreiche Bestimmungen des Vertrags Tätigkeiten und Einrichtungen, die zur Nichtverbreitung von Kernmaterial - auch auf internationaler Ebene - beitragen, insoweit als die Gemeinschaft Abkommen und Vereinbarungen mit Drittstaaten und internationalen Organisationen eingehen kann (Kapitel 10 Euratom-Vertrag).


Avec les pays partenaires et l'aide des institutions financières internationales (notamment la BEI, la BERD et la Banque mondiale), la Commission a mis au point en 2001 des stratégies à long terme pour les réseaux de transport et d'énergie dans la région.

Gemeinsam mit den Partnerländern und mit Hilfe der internationalen Finanzinstitutionen (vor allem EIB, EBWE und Weltbank) hat die Kommission 2001 langfristige Strategien für Verkehr und Energie in der Region ausgearbeitet.


Dès lors que le gouvernement britannique a approuvé, le 3 octobre 2001, la construction d'une nouvelle installation au plutonium dans l'enceinte de la centrale nucléaire de Sellafield, le Conseil se prononcera-t-il sur ce projet, en particulier du point de vue de la sécurité ? En effet, certains signes inquiétants tendent à montrer qu'une telle installation entraînerait une intensification des échanges mondiaux de plutonium, que ce genre d'échanges déboucherait sur une aggravation de la menace pesant sur la sécurité ...[+++]

Nachdem die britische Regierung am 3. Oktober 2001 eine neue Plutoniumanlage auf dem Gelände des Kernkraftwerks Sellafield genehmigt hat, wird sich der Rat zu diesem Projekt äußern, insbesondere betreffend die Sicherheitsaspekte? Es gibt nämlich beunruhigende Meldungen, wonach eine solche Anlage den weltweiten Handel mit Plutonium intensivieren wird, dass dieser Handel die Welt noch unsicherer machen wird, dass der Transport von waffenfähigem Material anfällig für Terroranschläge ist. Ferner erhöhen die ungeheuerlichen Ereignisse vom ...[+++]


Dès lors que le gouvernement britannique a approuvé, le 3 octobre 2001, la construction d'une nouvelle installation au plutonium dans l'enceinte de la centrale nucléaire de Sellafield, le Conseil se prononcera-t-il sur ce projet, en particulier du point de vue de la sécurité? En effet, certains signes inquiétants tendent à montrer qu'une telle installation entraînerait une intensification des échanges mondiaux de plutonium, que ce genre d'échanges déboucherait sur une aggravation de la menace pesant sur la sécurité ...[+++]

Nachdem die britische Regierung am 3. Oktober 2001 eine neue Plutoniumanlage auf dem Gelände des Kernkraftwerks Sellafield genehmigt hat, wird sich der Rat zu diesem Projekt äußern, insbesondere betreffend die Sicherheitsaspekte? Es gibt nämlich beunruhigende Meldungen, wonach eine solche Anlage den weltweiten Handel mit Plutonium intensivieren wird, dass dieser Handel die Welt noch unsicherer machen wird, dass der Transport von waffenfähigem Material anfällig für Terroranschläge ist. Ferner erhöhen die ungeheuerlichen Ereignisse vom ...[+++]


Le chiffre d'affaires mondial consolidé d'Alcatel Alsthom a été de 20,7 milliards d'écus en 1989, la différence ayant été essentiellement réalisée dans les secteurs de l'énergie et des transports, du nucléaire, de l'électrotechnique et des accumulateurs électriques.

Der Konzernumsatz von Alcatel Alsthom belief sich in diesem Jahr auf 20,7 Milliarden ECU; der restliche Umsatzanteil wurde überwiegend in den Bereichen Energie und Verkehr, Kernenergie, Elektrotechnik und Batterien erzielt .




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

institut mondial des transports nucléaires ->

Date index: 2021-04-10
w