G. considérant que la Cour a indiqué que, si le montant maximum de la prime exceptionnelle était de 13,5 % pour la période de 18 mois courant du 1 juillet 1997 au 31 décembre 1998, certains salariés de l'Institut monétaire européen/de la Banque centrale européenne ont reçu une prime allant jusqu'à 38 % de leur salaire annuel de base pendant une période de 54 mois couvrant toute la durée d'activité de l'IME (c'est-à-dire quatre ans et demi),
G. in der Erwägung, dass der Rechnungshof im Zusammenhang mit der Sonderzulage feststellt, dass einige Bedienstete des Europäischen Währungsinstituts/der Europäischen Zentralbank für den Zeitraum von 54 Monaten, der die gesamte Dauer der Tätigkeit des EWI (d.h. 4,5 Jahre) umfasst, bis zu 38% ihres Jahresgrundgehalts erhielten, obwohl die Obergrenze für den 18monatigen Zeitraum vom 1. Juli 1997 bis 31. Dezember 1998 bei 13,5% lag,