Les accords en question portent sur l’imposition des revenus de l’épar
gne, la coopération dans la lutte contre la fraude,
l'association de la Suisse à l'acquis de Schengen, la participation de la Suisse aux règlements « Dublin » et « Euroda
c », le commerce de produits agricoles transformés, la participation de la Suisse au réseau européen d'information et d'observation pour l'environnement (EIONET), la coopération dans le domaine d
...[+++]es statistiques, la participation de la Suisse aux programmes Media plus et Media formation, ainsi que sur les mesures à prendre afin d'éviter les doubles impositions pour les retraités des institutions communautaires.
Gegenstand der Abkommen sind die Besteuerung von Zinserträgen, die Zusammenarbeit bei der Betrugsbekämpfung, die Assoziation der Schweiz in Bezug auf den Schengen-Besitzstand, die Einbeziehung der Schweiz in die „Dublin“- und die „Eurodac“-Verordnung, der Handel mit landwirtschaftlichen Verarbeitungserzeugnissen, die Beteiligung der Schweiz an der Europäischen Umweltagentur und dem Europäischen Umweltinformations- und Beobachtungsnetz (EIONET), die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Statistik, die Beteiligung der Schweiz an den Programmen Media Plus und Media Training sowie die Vermeidung der Doppelbesteuerung von Pensionären der Europäischen Institutionen.