Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association professionnelle de l'intendance
Effectuer l'intendance
Employé en intendance AFP
Employée en intendance AFP
Gestionnaire en intendance CFC
Gouvernantes et intendants à domicile
Intendance
Intendant administratif
Intendant administratif adjoint
Société suisse de l'intendance

Übersetzung für "intendant " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


Intendants, gouvernantes et concierges

Hauswarte und Hauswirtschaftsleiter




employé en intendance AFP | employée en intendance AFP

Hauswirtschaftspraktiker EBA | Hauswirtschaftspraktikerin EBA


Société suisse de l'intendance (1) | Association professionnelle de l'intendance (2) | Société suisse du personnel de l'économat dans l'hôtellerie (3)

Berufsverband Hauswirtschaft (1) | Angestelltenverband Hauswirtschaft im Gastgewerbe (2)


gestionnaire en intendance CFC | gestionnaire en intendance CFC

Fachmann Hauswirtschaft EFZ | Fachfrau Hauswirtschaft EFZ




Gouvernantes et intendants à domicile

Hauswirtschafter in Privathaushalten


effectuer l'intendance

Leitung und Verantwortung ausüben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Invité par la section de législation du Conseil d'Etat à justifier cette différence à l'occasion de l'instauration de la contribution compensatoire pour l'année 2013 par l'article 224, § 1 /1, de la loi du 12 août 2000, le délégué du ministre a répondu ce qui suit : « Généralement, le coût des dispositifs médicaux n'est pas directement remboursé par l'assurance maladie mais, de manière indirecte, par une imputation, par exemple, sur le prix de la journée d'hospitalisation ou sur les honoraires forfaitaires en matière de biologie clinique et d'imagerie. Ainsi, les éléments suivants n'entrent pas en considération pour un remboursement direct, mais leur coût économique est bien supporté par la sécurité : X-ray films, Photostimulable phosphor plates ...[+++]

Auf die Frage der Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates bezüglich einer Begründung für diesen Unterschied anlässlich der Einführung des Ausgleichsbeitrags für das Jahr 2013 in Artikel 224 § 1/1 des Gesetzes vom 12. August 2000 hat der Beauftragte des Ministers wie folgt geantwortet: « Die Kosten von medizinischen Hilfsmitteln werden meist nicht direkt erstattet durch die Krankenversicherung, sondern indirekt durch eine Verrechnung, beispielsweise des Tagespflegesatzes oder der Pauschalhonorare für klinische Biologie und bildgebende Diagnoseverfahren. Folglich werden für eine direkte Erstattung nicht berücksichtigt, doch die wirtschaftlichen Kosten werden wohl getragen durch die Sozialversicherung: X-ray films, Photostimulable phosphor plates ...[+++]


Le rapport réaffirme le lien entre la responsabilité des entreprises et la gouvernance d'entreprise et soutient l'utilisation de codes d'intendance et les devoirs des administrateurs pour faire avancer l'"appropriation" de la RSE et l'intégrer dans l'entreprise.

Der Bericht formuliert nochmals die Verbindung zwischen sozialer Verantwortung und Corporate Governance und befürwortet den Einsatz von Kodizes für Investoren („Stewardship Codes“) und die Formulierung der Aufgaben von Direktoren, um das Verantwortungsgefühl für die SVU und ihre umfassende Umsetzung innerhalb von Unternehmen zu fördern.


Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 20 février 2008 et parvenue au greffe le 22 février 2008, Thierry Mansvelt, demeurant à 1080 Bruxelles, rue de l'Intendant 115, Pierre Noël, demeurant à 6120 Ham-sur-Heure, rue de Jamioulx 65, Geoffroy de Streel, demeurant à 1320 Beauvechain, rue Marcoen 1, Henry Denis, demeurant à 1420 Braine-l'Alleud, avenue Henry de Withem 10, Jean-Pierre de Dorlodot, demeurant à 1325 Chaumont-Gistoux, rue La Place 14, et Daniel Drochmans, demeurant à 1471 Genappe, rue Saint-Joseph 24, ont introduit un recours en annulation des articles 27 et 33 de la loi du 15 mai 2007 « modifiant le ...[+++]

Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 20. Februar 2008 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 22. Februar 2008 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Thierry Mansvelt, wohnhaft in 1080 Brüssel, rue de l'Intendant 115, Pierre Noël, wohnhaft in 6120 Ham-sur-Heure, rue de Jamioulx 65, Geoffroy de Streel, wohnhaft in 1320 Beauvechain, rue Marcoen 1, Henry Denis, wohnhaft in 1420 Braine-l'Alleud, avenue Henry de Withem 10, Jean-Pierre de Dorlodot, wohnhaft in 1325 Chaumont-Gistoux, rue La Place 14, und Daniel Drochmans, wohnhaft in 1471 Genappe, rue Saint-Joseph 24, Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 27 un ...[+++]


Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 20 février 2008 et parvenue au greffe le 22 février 2008, Thierry Mansvelt, domicilié à 1080 Bruxelles, rue de l'Intendant 115, Pierre Noël, domicilié à 6120 Ham-sur-Heure, rue de Jamioulx 65, Geoffroy de Streel, domicilié à 1320 Beauvechain, rue Marcoen 1, Henry Denis, domicilié à 1420 Braine-l'Alleud, avenue Henry de Withem 10, Jean-Pierre de Dorlodot, domicilié à 1325 Chaumont-Gistoux, rue La Place 14, et Daniel Drochmans, domicilié à 1471 Genappe, rue Saint-Joseph 24, ont introduit un recours en annulation des articles 27 et 33 de la loi du 15 mai 2007 « modifiant le ...[+++]

Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 20hhhhqFebruar 2008 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 22hhhhqFebruar 2008 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Thierry Mansvelt, wohnhaft in 1080 Brüssel, rue de l'Intendant 115, Pierre Noël, wohnhaft in 6120 Ham-sur-Heure, rue de Jamioulx 65, Geoffroy de Streel, wohnhaft in 1320 Beauvechain, rue Marcoen 1, Henry Denis, wohnhaft in 1420 Braine-l'Alleud, avenue Henry de Withem 10, Jean-Pierre de Dorlodot, wohnhaft in 1325 Chaumont-Gistoux, rue La Place 14, und Daniel Drochmans, wohnhaft in 1471 Genappe, rue Saint-Joseph 24, Klage auf Nichtigerklärung der Artikel ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
One of the major problems in the New Member States indicated by the Commission in its Report on the situation of the sector of soft fruits and cherries intended for processing (COM(2006) 345 final) was the defragmentation of production supply and relatively low level of vertical and horizontal integration.Thus, the proposed amendment guarantees that the implementing provisions will cover the necessary adjustments to current legislation boosting the sector cooperation and concentration of delivery chains.

One of the major problems in the New Member States indicated by the Commission in its Report on the situation of the sector of soft fruits and cherries intended for processing (COM(2006) 345 final) was the defragmentation of production supply and relatively low level of vertical and horizontal integration.Thus, the proposed amendment guarantees that the implementing provisions will cover the necessary adjustments to current legislation boosting the sector cooperation and concentration of delivery chains.


en anglais:«product intended for industries manufacturing tobacco products»

Englisch:„product intended for industries manufacturing tobacco products“


«products intended for use as agricultural inputs» (1)

„products intended for use as agricultural inputs“ (1)


Il s'agit de l'approbation politique du travail d'intendance dans le cadre du budget de l'Union, effectué par la Commission".

Sie stellt die politische Unterstützung für die Abwicklung des Haushaltsplans der Union durch die Kommission dar.


Les chiffres élevés de morbidité et de mortalité parmi les intendants d’école et les enseignants ont sérieusement nui à l’offre et à la qualité de l’enseignement.

Es gibt zahlreiche direkte Auswirkungen der Krankheit. Durch die hohe Krankheits- und Sterbeziffer bei Verwaltungsmitarbeitern und Lehrkräften wurden das Angebot und die Qualität des Unterrichts schwer beeinträchtigt.


O. considérant que les États membres de l'Union européenne - et d'autres pays industrialisés tout aussi prospères - exercent une main-mise sans précédent sur les richesses naturelles de la création et portent par conséquent, en vertu du concept de l'intendance, une responsabilité indubitable commune et individuelle pour la préservation et la restauration de la nature et de l'environnement,

O. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten der Europäischen Union - wie auch andere ebenfalls sehr wohlhabende Industrieländer - in bisher nicht da gewesener Weise die natürlichen Reichtümer der Erde beanspruchen und daher entsprechend dem Konzept des Nießbrauchs eine unbestrittene gemeinsame und gesonderte Verantwortung für die Erhaltung und Wiederherstellung von Natur und Umwelt tragen,


w