B. considérant que, à ce jour, huit personnes sont mortes et que plusieurs milliers de personnes ont été hospitalisées pour être traitées pour saignements de nez, diarrhées, nausées, irritation des yeux et difficultés respiratoires; que cette intoxication a touché de façon extrêmement grave un grand nombre d'enfants: selon les estimations de l'UNICEF, de 9 000 à 23 000 enfants auront besoin d'une assistance médicale, de soins et d'autres mesures d'assainissement du milieu dans lequel ils vivent,
B. unter Hinweis darauf, dass acht Personen bislang gestorben sind und viele Tausend Personen zur Behandlung von Nasenbluten, Durchfall, Übelkeit, Augenreizungen und Atembeschwerden in Krankenhäuser gebracht worden sind und unter Hinweis darauf, dass eine Vielzahl von Kindern von dieser Vergiftung besonders schwer geschädigt worden sind und dass nach Schätzungen von UNICEF 9.000 bis 23.000 Kinder medizinische Hilfe, gesundheitliche Versorgung und andere Maßnahmen zur Sanierung des Umfelds, in dem sie leben, benötigen,