Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certificat international de jauge
Certificat international de jaugeage
Convention de Londres
Convention internationale sur le jaugeage des navires
Droit de jaugeage
Jaugeage des navires
Service de jaugeage

Übersetzung für "jaugeage " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




certificat international de jaugeage | certificat international de jaugeage des navires (1969)

Internationaler Schiffsmessbrief


convention de Londres | convention internationale sur le jaugeage des navires

Internationales Schiffsvermessungs-Übereinkommen | Internationales Übereinkommen über das Tonnagemaß der Fahrzeuge | Londoner Übereinkommen


certificat international de jauge | certificat international de jaugeage

Internationaler Schiffsmessbrief


Convention internationale de 1969 sur le jaugeage des navires, du 23 juin 1969

Internationales Schiffsvermessungs-Übereinkommen vom 23. Juni 1969


Directive 71/349/CEE du Conseil, du 12 octobre 1971, concernant le rapprochement des législations des Etats membres relatives au jaugeage des citernes de bateaux

Richtlinie 71/349/EWG des Rates vom 12. Oktober 1971 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Vermessung von Schiffsbehältern




Service central suisse en matière de jaugeage de bateaux

Schweizerische Zentralstelle für Angelegenheiten der Schiffseichung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
d) «jauge brute» (GT): la jauge brute calculée conformément aux règles sur le jaugeage qui figurent à l'annexe 1 de la Convention internationale de 1969 sur le jaugeage des navires.

(d) „Bruttoraumzahl“ (BRZ) die nach den Vermessungsvorschriften in Anlage 1 des Internationalen Schiffsvermessungs-Übereinkommens von 1969 berechnete Bruttoraumzahl.


La Commission européenne a appelé la Finlande à respecter les obligations qui lui incombent en vertu du droit de l’Union et donc à abroger sa législation nationale relative au jaugeage des citernes de bateaux, qui transpose une directive de 1971 (71/349/CEE).

Die Europäische Kommission hat Finnland aufgefordert, seinen Verpflichtungen nach dem EU-Recht nachzukommen und die nationalen Rechtsvorschriften über die Vermessung von Schiffsbehältern, mit denen eine Richtlinie aus dem Jahr 1971 (71/349/EWG) umgesetzt wurde, aufzuheben.


L’obligation de supprimer les législations nationales relatives au jaugeage des citernes de bateaux a été imposée par une directive (2011/17/UE) qui abroge huit directives du Conseil relatives à la métrologie afin de simplifier et réduire les contraintes administratives pesant sur les entreprises européennes.

Die Verpflichtung, die nationalen Rechtsvorschriften über die Vermessung von Schiffsbehältern aufzuheben, geht auf eine Richtlinie (2011/17/EU) zurück, mit der 8 Ratsrichtlinien über das Messwesen aufgehoben wurden, um den Verwaltungsaufwand für die europäischen Unternehmen zu vereinfachen und zu verringern.


Directive 71/349/CEE sur le jaugeage des citernes de bateaux

Richtlinie 71/349/EWG über die Vermessung von Schiffsbehältern


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Outre la directive relative au jaugeage des citernes de bateaux, la directive de 2011 a également abrogé des directives réglementant le domaine des instruments de mesure mécaniques en fixant des prescriptions techniques détaillées en ce qui concerne les compteurs d’eau froide pour eau non propre, les alcoomètres et les tables alcoométriques, les poids de précision moyenne et les poids d’une précision supérieure à la précision moyenne, les manomètres pour pneumatiques des véhicules automobiles et la masse des céréales (voir IP/10/1724).

Außer der Richtlinie über die Vermessung von Schiffsbehältern wurden mit der Richtlinie von 2011 auch Richtlinien über mechanische Messgeräte aufgehoben, die genaue technische Vorschriften für Kaltwasserzähler für nicht sauberes Wasser, Alkoholometer und Alkoholtafeln, Gewichtsstücke der mittleren Fehlergrenzenklasse und Präzisionswägestücke von höheren Genauigkeitsklassen als der mittleren Genauigkeit, Luftdruckmessgeräte für Kraftfahrzeugreifen sowie die Messung der Schüttdichte von Getreide enthielten (siehe IP/10/1724).


avec effet au 1er juillet 2011, la directive 71/349/CEE concernant le jaugeage des citernes de bateaux;

mit Wirkung vom 1. Juli 2011: Richtlinie 71/349/EWG über die Vermessung von Schiffs­behältern;


«jauge brute» désigne la jauge brute d’un navire mesurée conformément aux dispositions pertinentes de l’annexe I de la convention internationale de 1969 sur le jaugeage des navires ou de toute autre convention l’ayant remplacée. Pour les navires visés par les dispositions transitoires de jaugeage adoptées par l’Organisation maritime internationale, la jauge brute est celle qui est indiquée dans la rubrique OBSERVATIONS du certificat international de jaugeage des navires (1969).

bezeichnet der Ausdruck „Bruttoraumzahl“ den Bruttoraumgehalt, der gemäß den Regeln für die Ermittlung der Raumzahlen, die in Anlage I zu dem Internationalen Schiffsvermessungs-Übereinkommen, 1969, oder jedem Nachfolgeübereinkommen enthalten sind berechnet wurde; für Schiffe, die dem von der Internationalen Seeschifffahrts-Organisation angenommenen vorläufigen System der Schiffsvermessung unterliegen, ist die Bruttoraumzahl diejenige, die im Internationalen Schiffsmessbrief (1969) in der Spalte BEMERKUNGEN aufgeführt ist.


51) Règlement (CE) n° 2978/94 du Conseil du 21 novembre 1994 concernant la mise en oeuvre de la résolution A.747(18) de l'Organisation maritime internationale relative au jaugeage des citernes à ballast à bord des pétroliers à ballast séparé(118).L'article 7 est remplacé par le texte suivant:

51. Verordnung (EG) Nr. 2978/94 des Rates vom 21. November 1994 zur Durchführung der IMO-Entschließung A.747(18) über die Vermessung der Ballasträume in Öltankschiffen mit Tanks für getrennten Ballast(118).Artikel 7 erhält folgende Fassung:


- "SOLAS", la convention internationale pour la sauvegarde de la vie humaine en mer, ainsi que les protocoles et modifications y afférents, la convention internationale de 1969 sur le jaugeage des navires,

- "SOLAS" das Internationale Übereinkommen zum Schutz des menschlichen Lebens auf See sowie die dazugehörigen Protokolle und Änderungen.


Pour l'application des pourcentages mentionnés ci-dessus, les quantités d'alcool sont déterminées à partir des certificats de jaugeage ou des documents analogues délivrés par les autorités de contrôle compétentes.

Für die Anwendung der vorgenannten Prozentsätze werden die Alkoholmengen anhand der von den zuständigen Kontrollbehörden erteilten Meßbriefe oder entsprechenden Unterlagen bestimmt.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

jaugeage ->

Date index: 2023-05-30
w