Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
Acronym
Directive du Conseil du 19 décembre 1977
Euroffice
JO
JOCE
Journal officiel
Journal officiel de l'Union européenne
Journal officiel des Communautés Européennes
Journal officiel des Communautés européennes
OP
OPOCE
Office des publications
Office des publications de l’Union européenne

Übersetzung für "journal officiel des communautés européennes " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Journal officiel des Communautés européennes | JOCE [Abbr.]

Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften | ABl. [Abbr.]


Journal officiel des Communautés Européennes | JO [Abbr.] | JOCE [Abbr.]

Amtsblatt der Europaeischen Gemeinschaften | AB [Abbr.] | ABEG [Abbr.] | ABl. [Abbr.] | Abl.EG [Abbr.]


Journal officiel des Communautés européennes

Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften


Communication de la Commission concernant la publication au Journal officiel des Communautés européennes des titres des projets de réglementations techniques notifies par les Etats membres en vertu de la directive 83/189/CEE du Conseil, modifiée par la directive 88/182/CEE du Conseil

Mitteilung der Kommission betreffend die Veröffentlichung der Titel der von den Mitgliedstaaten im Rahmen der Richtlinie 83/189/EWG des Rates vom 28. März 1983, geändert durch die Richtlinie 88/182/EWG vom 22. März 1988, notifizierten Entwürfe technischer Vorschriften im Amtsblatt der EG


les informations sont publiées au Journal officiel des Communautés européennes

die Angaben werden im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften veröffentlicht


acte dont la publication n'est pas une condition de son applicabilité (Journal officiel des Communautés européennes No L 336/15 [directive du Conseil du 19 décembre 1977 | 77/799/CEE])

Nicht veroeffentlichungsbeduerftiger Rechtsakt


Office des publications de l’Union européenne [ Euroffice | Office des publications | Office des publications officielles des Communautés européennes | OP [acronym] OPOCE ]

Amt für Veröffentlichungen der Europäischen Union [ Amt für amtliche Veröffentlichungen der Europäischen Gemeinschaften | Amt für Veröffentlichungen | Euroffice | OP [acronym] OPOCE ]


Office des publications officielles des Communautés européennes

Amt für amtliche Veröffentlichungen der Europäischen Gemeinschaften


Journal officiel de l'Union européenne | Journal officiel [ JO ]

Amtsblatt der Europäischen Union | Amtsblatt [ ABl. ]


Journal officiel de l'Union européenne

Amtsblatt der Europäischen Union
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 29. § 1. Dans le cas d'une demande se rapportant à un produit agricole ou une denrée alimentaire, afin de permettre au service d'évaluer et de transmettre l'acte d'opposition visé à l'article 51, § 1, alinéa 1, du Règlement (UE) n° 1151/2012 qui lui parvient, dans de bonnes conditions et dans le respect du délai visé au même article, l'acte d'opposition est introduit auprès du service au plus tard septante-cinq jours suivant la date de publication de la demande au Journal officiel de l'Union européenne ...[+++]

Art. 29 - § 1 - Für einen Antrag, der sich auf ein Agrarerzeugnis oder Lebensmittel bezieht, und damit die Dienststelle den in Artikel 51 § 1 Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 1151/2012 erwähnten Einspruch, den sie erhalten hat, unter guten Bedingungen und innerhalb der in demselben Artikel erwähnten Frist bewerten und übermitteln kann, wird der Einspruch spätestens fünfundsiebzig Tage ab dem Datum der Veröffentlichung des Antrags im Amtsblatt der Europäischen Union bei der Dienststelle eingereicht.


§ 3. Dès que l'annulation est approuvée par la Commission par publication d'un acte d'exécution au Journal officiel de l'Union européenne, le service procède au retrait du dossier de demande publié sur internet visé à l'article 18.

§ 3 Sobald die Löschung von der Kommission durch Veröffentlichung eines Durchführungsrechtsakts im Amtsblatt der Europäischen Union genehmigt worden ist, entfernt die Dienststelle die auf dem in Artikel 18 erwähnten Internetportal veröffentlichte Antragsakte.


Dès que les modifications majeures sont approuvées par la Commission par publication d'un acte d'exécution au Journal officiel de l'Union européenne, le service procède au retrait du dossier de demande de modification publié sur internet visé à l'article 18 et procède au remplacement du dossier de demande initial par le dossier de demande mis à jour.

§ 4 - Sobald die wesentlichen Abänderungen von der Kommission durch Veröffentlichung eines Durchführungsrechtsakts im Amtsblatt der Europäischen Union genehmigt worden sind, entfernt die Dienststelle die auf dem in Artikel 18 erwähnten Internetportal veröffentlichte Akte des Antrags auf Abänderung und ersetzt die ursprüngliche Antragsakte durch die aktualisierte Antragsakte.


Le nom du Journal officiel des Communautés européennes est modifié en « Journal officiel de l'Union européenne » (art. 254 CE).

Die Bezeichnung des Amtsblatts der Europäischen Gemeinschaften wird in „Amtsblatt der Europäischen Union" geändert (Artikel 254 EVG).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le présent règlement est applicable aux contrats finals signés à compter de la date de son entrée en vigueur jusqu'à son expiration, à l'exception des contrats finals signés avant que la Communauté ait annoncé au Journal officiel des Communautés européennes qu'elle a engagé la procédure de règlement des différends à l'encontre de la Corée en demandant des consultations conformément au mémorandum d'accord sur les règles et les procédures régissant le règlement des différends de l'Organisation mondiale du commerce et des contrats finals signés un mois ou plus après la publication par la Commission au Journal officiel des Communautés europé ...[+++]

Diese Verordnung gilt für endgültige Verträge, die ab Inkrafttreten dieser Verordnung bis zum Ablauf ihrer Geltungsdauer geschlossen werden, mit Ausnahme der endgültigen Verträge, die geschlossen werden, bevor die Gemeinschaft im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften bekannt gegeben hat, dass sie gemäß der WTO-Vereinbarung über Regeln und Verfahren zur Beilegung von Streitigkeiten Korea um Konsultationen ersucht und damit das Streitbeilegungsverfahren eingeleitet hat, und mit Ausnahme der endgültigen Verträge, die mindestens einen Monat nach dem Zeitpunkt geschlossen werden, zu dem die Kommission im Amtsblatt der Europäischen Gemeins ...[+++]


Depuis 1996, le CPV est utilisé systématiquement dans tout avis publié au supplément du Journal officiel des Communautés européennes en vertu des directives pour l'identification de l'objet des marchés, ainsi que pour la traduction automatique dans d'autres langues communautaires officielles.

Seit 1996 wird das CPV für alle Bekanntmachungen öffentlicher Aufträge, die gemäß den Richtlinien im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften veröffentlicht werden müssen, zur Bezeichnung des Auftragsgegenstandes und für die automatische Übersetzung in alle Amtssprachen verwendet.


3. Le règlement sera publié au Journal officiel des Communautés européennes, qui sera disponible dans les langues officielles à l'Office des publications officielles à Luxembourg à 18h.00.

3. Die Verordnung wird im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften veröffentlicht, das gegen 18.00 Uhr im Amt für amtliche Veröffentlichungen in Luxemburg in den Amtssprachen der Gemeinschaften erhältlich ist.


La Commission européenne a décidé aujourd'hui, à l'initiative du commissaire chargé des services financiers, M. Vanni d'Archirafi, de retirer la proposition de directive concernant la liberté de gestion et de placement des fonds collectés par les institutions de retraite et de publier une communication au Journal officiel des Communautés européennes sur l'application aux institutions de retraite des règles du traité de l'Union européenne en matière de libre prestation de services et de libre circulation des capitaux.

Auf Veranlassung des für Finanzdienstleistungen zuständigen Kommissionsmitglieds Raniero Vanni d'Archirafi hat sich die Europäische Kommission heute bereit erklärt, den Vorschlag für eine Richtlinie über die Freiheit der Vermögensverwaltung und Vermögensanlage für Einrichtungen zur Altersversorgung zurückziehen und eine Mitteilung im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften über die Auslegung der Anwendbarkeit der EU- Vertragsvorschriften über den freien Dienstleistungs- und Kapitalverkehr auf Einrichtungen zur Altersversorgung durch die Kommission zu veröffentlichen.


Par activités agricoles au sens de la présente directive on entend les activités comprises à (1) Journal officiel des Communautés européennes nº 2 du 15 janvier 1962, page 36/62 (2) Journal officiel des Communautés européennes nº 134 du 14 décembre 1962, page 2864/62. l'annexe V du programme général (classe ex 01 - Agriculture, de la classification internationale type, par industrie, de toutes les branches d'activité économique, établie par le Bureau statistique des Nations unies, Études statistiques, série M, nº 4, rev. 1, New-York 1958), notamment: a) L'agriculture générale, y compris la viticulture ; l'arboriculture fruitière, la pro ...[+++]

Landwirtschaftliche Tätigkeiten im Sinne dieser Richtlinie sind diejenigen, die in Anlage V des (1) Amtsblatt der europäischen Gemeinschaften Nr. 2 vom 15. Januar 1962, S. 36/62 (2) Amtsblatt der europäischen Gemeinschaften Nr. 134 vom 14. Dezember 1962, S. 2864/62. Allgemeinen Programms (Hauptgruppe aus 01 - Landwirtschaft der "Classification internationale type, par industrie, de toutes les branches d'activité économique", erstellt vom Statistischen Amt der Vereinten Nationen, Études Statistiques, Serie M, No. 4, Rev. 1, New York, ...[+++]


Le vocabulaire CPV, qui attribue un code à neuf chiffres à quelque 6.000 termes généralement utilisés dans le processus d'attribution des marchés publics, est publié, ce 3 septembre, dans chacune des onze langues officielles de l'UE dans le Supplément au Journal officiel des Communautés européennes, en vue d'en assurer une large diffusion.

Das CPV, das für rund 6.000 normalerweise bei Vergabeverfahren verwendete Begriffe neunstellige Kennziffern vorsieht, wurde heute (3. September) in allen elf Amtssprachen der EU im Supplement des EG-Amtsblatts veröffentlicht, um für eine allgemeine Verbreitung zu sorgen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

journal officiel des communautés européennes ->

Date index: 2022-08-11
w