Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aliment lyophilisé
Café lyophilisé
Café soluble lyophilisé
Extrait de café lyophilisé
Lait
Lait desséché
Lait déshydraté
Lait en poudre
Lait lyophilisé
Lyophilisation charge par charge
Lyophilisation discontinue
Obtenu par lyophilisation
Opérateur de traitement thermique du lait
Opératrice de transformation du lait
Ouvrier en traitement du lait
Ouvrière en traitement du lait
Ouvrière en traitement thermique du lait
Poudre de lait
Produit lyophilisé
Responsable du traitement du lait
Technicien de réception du lait
Technicienne de réception du lait
Technicienne de traitement thermique du lait

Übersetzung für "lait lyophilisé " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
lait en poudre [ lait déshydraté | lait desséché | lait lyophilisé | poudre de lait ]

Milchpulver [ gefriergetrocknete Milch | Milch in Pulverform | Trockenmilch ]


café lyophilisé | café soluble lyophilisé | extrait de café lyophilisé

gefriergetrockneter Kaffee


produit lyophilisé [ aliment lyophilisé ]

gefriergetrocknetes Lebensmittel


aliment lyophilisé | produit lyophilisé

gefriergetrocknetes Lebensmittel


lyophilisation charge par charge | lyophilisation discontinue

absatzweise Gefriertrocknung | diskontinuierliche Gefriertrocknung | Gefriertrocknung in Chargen




ouvrière en traitement du lait | responsable du traitement du lait | opérateur de traitement du lait/opératrice de traitement du lait | ouvrier en traitement du lait

Milchverarbeitungstechniker | Milchverarbeitungstechnikerin | Milchverarbeitungstechniker/Milchverarbeitungstechnikerin | Molkereitechnikerin


ouvrière en traitement thermique du lait | technicienne de traitement thermique du lait | opérateur de traitement thermique du lait | opérateur de traitement thermique du lait/opératrice de traitement thermique du lait

Milchwärmebehandlungsprozessstechnikerin | Milchwärmebehandlungsverfahrenstechniker | Milchwärmebehandlungsprozesstechniker | Milchwärmebehandlungsverfahrenstechniker/Milchwärmebehandlungsverfahrenstechnikerin


opératrice de transformation du lait | technicienne de réception du lait | opérateur de réception du lait/opératrice de réception du lait | technicien de réception du lait

Milchanlieferungsmitarbeiter | Milchanlieferungsmitarbeiterin | Milchannahmemitarbeiter | Milchannahmemitarbeiter/Milchannahmemitarbeiterin


produit lyophilisé | obtenu par lyophilisation

lyophilisieren | gefreirtrocknen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Article 1. Les présentes conditions intégrales s'appliquent aux installations pour la préparation ou pour la conservation par découpage, cuisson, appertisation, surgélation, congélation, lyophilisation, déshydratation, salage, séchage, saurage et fumage, à l'exclusion des produits issus du lait et des corps gras mais y compris les aliments pour animaux de compagnie, de produits à base de viandes dont la capacité de production ou de conservation de produits finis est supérieure à 0,1 t/jour et inférieure ou égale à 2 t/jour visées par ...[+++]

Artikel 1 - Die vorliegenden gesamten Bedingungen finden Anwendung auf die Anlagen für die Zubereitung oder Konservierung durch Aufschneiden, Kochen, Appertisieren, Tiefkühlen, Gefrieren, Gefriertrocknen, Dehydratisieren, Einsalzen, Trocknen und Räuchern, mit Ausnahme der aus Milch gewonnenen Produkte und der Fettstoffe aber einschliesslich der Nahrungsmittel für Haustiere, von Fleischprodukten, deren Zubereitungs- und Konservierungskapazität von Fertigprodukten höher als 0,1 t/Tag ist und höchstens 2 t/Tag beträgt, die in der Rubrik 15.13.01.01 der Anlage zum Erlass der Wallonischen Regierung vom 4. Juli 2002 zur Festlegung der Liste de ...[+++]


Article 1. Les présentes conditions sectorielles s'appliquent aux installations pour la préparation ou pour la conservation par découpage, cuisson, appertisation, surgélation, congélation, lyophilisation, déshydratation, salage, séchage, saurage et fumage, à l'exclusion des produits issus du lait et des corps gras mais y compris les aliments pour animaux de compagnie, de produits à base de viandes dont la capacité de production ou de conservation de produits finis est supérieure à 2 t/jour visées par les rubriques 15.13.01.02 et 15.1 ...[+++]

Artikel 1 - Die vorliegenden sektorbezogenen Bedingungen finden Anwendung auf die Anlagen für die Zubereitung oder Konservierung durch Aufschneiden, Kochen, Appertisieren, Tiefkühlen, Gefrieren, Gefriertrocknen, Dehydratisieren, Einsalzen, Trocknen und Räuchern, mit Ausnahme der aus Milch gewonnenen Produkte und der Fettstoffe aber einschliesslich der Nahrungsmittel für Haustiere, von Fleischprodukten, deren Zubereitungs- und Konservierungskapazität von Fertigprodukten höher als 2 T/Tag ist, die in den Rubriken 15.13.01.02 und 15.13.01.03 der Anlage zum Erlass der Wallonischen Regierung vom 4. Juli 2002 zur Festlegung der Liste der einer ...[+++]


21 DECEMBRE 2006. - Arrêté du Gouvernement wallon déterminant les conditions intégrales relatives aux installations pour la préparation ou pour la conservation par découpage, cuisson, appertisation, surgélation, congélation, lyophilisation, déshydratation, salage, séchage, saurage et fumage, à l'exclusion des produits issus du lait et des corps gras mais y compris les aliments pour animaux de compagnie, de produits à base de viandes dont la capacité de production ou de conservation de produits finis est supérieure à 0,1 t/jour et infé ...[+++]

21. DEZEMBER 2006 - Erlass der Wallonischen Regierung zur Bestimmung der gesamten Bedingungen in Bezug auf die Anlagen für die Zubereitung oder Konservierung durch Aufschneiden, Kochen, Appertisieren, Tiefkühlen, Gefrieren, Gefriertrocknen, Dehydratisieren, Einsalzen, Trocknen und Räuchern, mit Ausnahme der aus Milch gewonnenen Produkte und der Fettstoffe aber einschliesslich der Nahrungsmittel für Haustiere, von Fleischprodukten, deren Zubereitungs- und Konservierungskapazität von Fertigprodukten höher als 0,1 t/Tag ist und höchstens 2 t/Tag beträgt


21 DECEMBRE 2006. - Arrêté du Gouvernement wallon déterminant les conditions sectorielles relatives aux installations pour la préparation ou pour la conservation par découpage, cuisson, appertisation, surgélation, congélation, lyophilisation, déshydratation, salage, séchage, saurage et fumage, à l'exclusion des produits issus du lait et des corps gras mais y compris les aliments pour animaux de compagnie, de produits à base de viandes dont la capacité de production ou de conservation de produits finis est supérieure à 2 t/jour

21. DEZEMBER 2006 - Erlass der Wallonischen Regierung zur Bestimmung der sektorbezogenen Bedingungen in Bezug auf die Anlagen für die Zubereitung oder Konservierung durch Aufschneiden, Kochen, Appertisieren, Tiefkühlen, Gefrieren, Gefriertrocknen, Dehydratisieren, Einsalzen, Trocknen und Räuchern, mit Ausnahme der aus Milch gewonnenen Produkte und der Fettstoffe aber einschliesslich der Nahrungsmittel für Haustiere, von Fleischprodukten, deren Zubereitungs- und Konservierungskapazität von Fertigprodukten höher als 2 t/Tag ist


w