F. considérant que la proposition visant à introduire dans l'Union européenne un système obligatoire de marquage du pays d'origine ne concerne qu'un nombre limité de produits importés, notamment les produits textiles, les articles de bijouterie, les vêtements, les chaussures, le cuir, les lampes et luminaires, les objets en verre, les objets en céramique et les sacs à main, pour lesquels l'exigence de la mention "made in ..". fournit une information précieuse pour le choix du consommateur final,
F. unter Hinweis darauf, dass sich der Vorschlag zur Einführung einer verbindlichen Ursprungskennzeichnungsregelung in der EU auf eine begrenzte Auswahl eingeführter Waren wie Textilwaren, Schmuck, Bekleidung, Schuhe, Lederwaren, Lampen und Leuchten, Glaswaren, Keramikwaren und Handtaschen beschränkt, bei denen die Anforderung, das Ursprungsland anzugeben, für wertvolle Informationen im Hinblick auf die endgültige Entscheidung der Verbraucher sorgt,