Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chasseur de chars lance-missiles
Défense antimissile
IRBM
Lance
Lance eg
Lance mis
Lance-engins guidés
Lance-missiles
MECANICIEN DE LANCE-MISSILES
MECANICIENNE DE LANCE-MISSILES
Missile
Missile antimissile
Missile balistique
Missile mer-sol
Missile nucléaire
Missile sol-sol
Patrouilleur rapide lance-missiles
SNLE
Sous-marin lance-missiles à propulsion nucléaire
Sous-marin nucléaire lanceur d'engins
Sous-marin nucléaire lanceur d'engins balistiques
Sous-marine lance-missiles
Vedette rapide lance-missiles

Übersetzung für "lance-missiles " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
patrouilleur rapide lance-missiles | vedette rapide lance-missiles

FK-Schnellboot


MECANICIEN DE LANCE-MISSILES | MECANICIENNE DE LANCE-MISSILES

ABSCHUSSRAMPEN-MECHANIKER | ABSCHUSSRAMPEN-MECHANIKERIN


lance-engins guidés | lance-missiles [ lance eg | lance mis ]

Lenkwaffenwerfer [ Lwfw ]


chasseur de chars lance-missiles

Lenkwaffen-Panzerjäger




sous-marin lance-missiles à propulsion nucléaire | sous-marin nucléaire lanceur d'engins | sous-marin nucléaire lanceur d'engins balistiques | SNLE [Abbr.]

BFK-U-Boot mit Atomantrieb




missile balistique [ IRBM | missile mer-sol | missile sol-sol ]

ballistische Rakete [ Boden-Boden-Rakete | IRBM | Meer-Boden-Rakete ]


défense antimissile [ missile antimissile ]

Raketenabwehr [ Antiraketenabwehr ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Présent à une séance de photos avec les personnes qui ont contribué en mai 2015 à un essai réussi de missile balistique lancé par sous-marin.

War bei dem Fototermin für die Personen, die zum erfolgreichen Test einer U-Boot-gestützten ballistischen Rakete (SLBM) im Mai 2015 beigetragen haben, anwesend.


8. invite la Russie à retirer sur-le-champ les lance-missiles SS-21 et les lance-roquettes qu'elle a installés en Ossétie du Sud lors de l'invasion de la Géorgie et qui visent le territoire géorgien et sa capitale, Tbilissi;

8. fordert Russland auf, die Kurzstreckenraketen vom Typ SS-21 sowie die dazugehörigen Abschussrampen unverzüglich aus Südossetien abzuziehen, die es zum Zeitpunkt des Einmarschs in Georgien dort stationiert hat und die auf georgisches Gebiet und die Hauptstadt Tiflis gerichtet sind;


18. condamne sévèrement les plans du gouvernement britannique visant à moderniser ses sous-marins lance-missiles Trident et la décision prise auparavant par le gouvernement français de remplacer son actuel missile nucléaire M-45 par le nouveau modèle M-51 d'ici 2010 de manière à renforcer sa force de frappe nucléaire et invite le Conseil européen à présenter une action commune prévoyant des mesures concrètes et montrant la façon dont les membres de l'Union européenne entendent satisfaire à l'obligation de désarmement qui leur incombe en vertu du TNP;

18. missbilligt nachdrücklich die Vorhaben der britischen Regierung, die mit Flugkörpern ausgerüsteten U-Boote des Typs Trident zu modernisieren und den zuvor von der französischen Regierung gefassten Beschluss, bis 2010 die gegenwärtigen Nuklearflugkörper des Typs M-45 durch das neue Modell M-51 zu ersetzen, um die nukleare „Force de frappe“ zu verstärken, und fordert den Europäischen Rat auf, eine gemeinsame Aktion für konkrete Schritte vorzulegen, an denen sich zeigt, wie die Mitgliedstaaten der Europäischen Union ihre Abrüstungsverpflichtungen auf Grund des NV-Vertrags zu erfüllen gedenken;


L’opinion publique a appris au mois de mai que Tony Blair avait décidé de remplacer les sous-marins lance-missiles Trident par une nouvelle génération d’armes nucléaires, alors que la durée de vie de ces sous-marins aurait pu être prolongée de vingt ans.

Im Mai wurde offenbar, dass Premierminister Tony Blair beschlossen hat, die Trident-U-Boot-Atomsprengköpfe durch eine neue Generation von Atomwaffen zu ersetzen, obwohl die Lebensdauer der Trident-Sprengköpfe um weitere 20 Jahre verlängert werden könnte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'opinion publique a appris au mois de mai que Tony Blair avait décidé de remplacer les sous-marins lance-missiles Trident par une nouvelle génération d'armes nucléaires, alors que la durée de vie de ces sous-marins aurait pu être prolongée de vingt ans.

Im Mai wurde offenbar, dass Premierminister Tony Blair beschlossen hat, die Trident-U-Boot-Atomsprengköpfe durch eine neue Generation von Atomwaffen zu ersetzen, obwohl die Lebensdauer der Trident-Sprengköpfe um weitere 20 Jahre verlängert werden könnte.


22. déplore que les États membres de l'Union n'aient pas accès à des données instantanées sur les missiles balistiques lancés à travers le monde; exprime par conséquent son soutien aux projets d'alerte précoce par satellite en cas de lancement de missiles balistiques (comme le système français "Spirale"), et demande en outre d'échanger les informations obtenues par ces futurs systèmes avec tous les États membres de l'Union afin de protéger leur population, de soutenir d'éventuelles contre-mesures, de les utiliser pour la vérification du respect du traité de non-prolifération nucléaire, de servir les objectifs des opérations de PESD et d ...[+++]

22. bedauert den Umstand, dass die EU-Mitgliedstaaten keinen Zugang zu aktuellen Daten über den Abschuss von ballistischen Flugkörpern weltweit haben; drückt deshalb seine Unterstützung für Projekte aus, die zu Frühwarnsystemen gegen den Abschuss ballistischer Flugkörper führen (wie etwa das französische "Spirale"); fordert ferner, dass die durch diese künftigen Systeme erlangten Informationen allen EU-Mitgliedstaaten zur Verfügung stehen, um ihre Bevölkerung zu schützen und mögliche Gegenmaßnahmen zu unterstützen, sowie der Überprüfung der Einhaltung des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen und ESVP-Operationen und der Ge ...[+++]


w