Considérant que certains réclamants proposent le remplacement du parking prévu par l'aménagement de la route à quatre bandes contournant l'ouest du Fort de Hollogne et aboutissant près de l'aéroport; qu'ils allèguent un certain nombre d'avantages : économie ainsi réalisée, largeur de la voirie, parking existant à droite et gauche, accès aisé, trottoirs existants, pas d'expropriation nécessaire, pas d'empiètement, pas d'augmentation de la surface en tarmac);
In Erwägung, dass bestimmte Beschwerdeführer einen Ersatz des vorgesehenen Parkplatzes durch die Gestalgung der vierspurigen Strass zur Umgehung westlich vom Fort de Hollogne und auslaufend in der Nähe des Flughafens vorschlagen; dass sie behaupten, dass eine gewisse Reihe von Vorteilen geboten sind: Einsparung, Breite der Strasse, bestehender Parking links und rechts, leichter Zugang, bestehende Trottoirs, keine Enteiggung erforderlich, keine Übergriffe, keine Zunahme der Bitumenfläche).