Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les délégués titulaires et les délégués suppléants

Übersetzung für "les délégués titulaires et les délégués suppléants " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
les délégués titulaires et les délégués suppléants

die Vertrauensmänner und deren Stellvertreter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. D.IV.73. Selon les dispositions que peut arrêter le Gouvernement, dans le délai de soixante jours à dater de la requête que le titulaire du permis ou le propriétaire du bien adresse au collège communal dans le cas où la demande relevait en première instance du collège communal ou au fonctionnaire délégué dans le cas où la demande relevait du fonctionnaire délégué ou du Gouvernement, il est dressé une déclaration certifiant que ...[+++]

Art. D.IV.73 - Gemäß den Bestimmungen, die von der Regierung erlassen werden können, wird innerhalb einer Frist von sechzig Tagen ab der Anfrage, die von dem Genehmigungsinhaber oder dem Eigentümer des Gutes an das Gemeindekollegium gerichtet wird, falls der Antrag in erster Instanz vom Gemeindekollegium abhing, oder an den beauftragten Beamten gerichtet wird, falls der Antrag von dem beauftragten Beamten oder von der Regierung abhing, eine Erklärung aufgenommen zur Bescheinigung, dass:


Les délégués ainsi que leurs suppléants participant aux travaux préparatoires bénéficient des mêmes conditions de remboursement des frais de voyage et de séjour que les membres titulaires.

Für die Teilnahme der Delegierten und ihrer Stellvertreter an den Vorarbeiten gilt hinsichtlich der Reise- und Aufenthaltskosten dieselbe Regelung wie für die Mitglieder.


Pour permettre au titulaire d'une marque européenne de renoncer facilement à celle-ci tout en respectant les droits de tiers inscrits au registre en relation avec cette marque, pour garantir la possibilité de prononcer la déchéance ou de déclarer la nullité d'une marque européenne, de manière efficace et efficiente et selon des procédures transparentes, rigoureuses, justes et équitables, et pour tenir compte des principes énoncés dans le présent règlement, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter, conformément à l'article 290 du traité, des actes délégués précisant ...[+++]

Damit der Inhaber einer europäischen Marke einfach auf eine europäische Marke verzichten kann und gleichzeitig die im Register eingetragenen Rechte Dritter im Zusammenhang mit dieser Marke gewahrt bleiben und sichergestellt ist, dass eine europäische Marke wirksam und effizient durch transparente, sorgfältige, gerechte und ausgewogene Verfahren für verfallen oder nichtig erklärt werden kann und die in dieser Verordnung festgelegten Grundsätze berücksichtigt werden, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 des Vertrags delegierte Rechtsakte zu erlassen, in denen das Verfahren für den Verzicht auf eine europä ...[+++]


pour la CSC-Services publics : M. José Doppagne, délégué permanent, comme membre suppléant de M. Guido Reuter et M. Olivier Lemmens, délégué, comme membre suppléant de Mme Vera Vogel, délégué;

Für die CSC öffentliche Dienste: Herr José Doppagne, Ständiger Delegierter, als Ersatzmitglied von Herrn Guido Reuter, Delegierter, und Herr Olivier Lemmens, Delegierter, als Ersatzmitglied von Frau Vera Vogel, Delegierte


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce comité comprendra un délégué de la Commission en qualité de membre titulaire, représenté le cas échéant par un suppléant, conformément à l'article 36, paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne [15].

Diesem Ausschuss sollte im Einklang mit Artikel 36 Absatz 2 EUV auch ein Delegierter der Kommission als Vollmitglied angehören [15], der sich bei Bedarf vertreten lassen kann.


Ce comité comprendra un délégué de la Commission en qualité de membre titulaire, représenté le cas échéant par un suppléant, conformément à l'article 36, paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne [15].

Diesem Ausschuss sollte im Einklang mit Artikel 36 Absatz 2 EUV auch ein Delegierter der Kommission als Vollmitglied angehören [15], der sich bei Bedarf vertreten lassen kann.


Les délégués nationaux [11] de tous les États membres doivent pouvoir être contactés tous les jours ouvrables, ce qui signifie qu'en cas d'absence d'un délégué, on ait la garantie qu'un suppléant le remplace.

Die nationalen Delegierten [11] aller Mitgliedstaaten müssen an sämtlichen Arbeitstagen erreichbar sein; bei Abwesenheit eines Delegierten ist zu gewährleisten, dass dieser von einer anderen Person vertreten wird.


Les délégués nationaux [11] de tous les États membres doivent pouvoir être contactés tous les jours ouvrables, ce qui signifie qu'en cas d'absence d'un délégué, on ait la garantie qu'un suppléant le remplace.

Die nationalen Delegierten [11] aller Mitgliedstaaten müssen an sämtlichen Arbeitstagen erreichbar sein; bei Abwesenheit eines Delegierten ist zu gewährleisten, dass dieser von einer anderen Person vertreten wird.


Chaque membre de l'Assemblée y est représenté par un délégué, qui peut être assisté de suppléants, de conseillers et d'experts, et chaque délégué ne peut représenter qu'une seule Partie contractante.

Jedes Mitglied der Versammlung wird in der Versammlung durch einen Delegierten vertreten, der von Stellvertretern, Beratern und Sachverständigen unterstützt werden kann, wobei jeder Delegierte nur eine Vertragspartei vertreten kann.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

les délégués titulaires et les délégués suppléants ->

Date index: 2023-11-21
w