Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Licence de brevet national
Licence de transport
Licence de transport communautaire
Licence de transport national
OTVM
Transport national

Übersetzung für "licence de transport national " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
licence de transport national

Lizenz für innerstaatlichen Verkehr


licence de brevet national

Lizenz über nationales Patent






licence de transport communautaire

Lizenz für innergemeinschaftlichen Verkehr


transport national

nationaler Transport [ innerstaatlicher Verkehr ]


transport national consécutif à un transport international

Anschlusskabotage


Ordonnance du 1er novembre 2000 sur la licence d'entreprise de transport de voyageurs et de marchandises par route [ OTVM ]

Verordnung vom 1. November 2000 über die Zulassung als Strassentransportunternehmung im Personen-und Güterverkehr [ STUV ]


Convention des Nations unies sur le transport de marchandises par mer

Übereinkommen der Vereinten Nationen über den Güterseeverkehr | UN-Vertrag über den Seetransport


Initiative parlementaire. Prestataires privés de services postaux, ferroviaires ou de télécommunications. Obligation de proposer des formations professionnelles (Strahm). Rapport de la Commission des transports et des télécommunications du Conseil national du 13 août 2001. Avis du Conseil fédéral du 26 juin 2002. Rapport complémentaire du 14 janvier 2003 de la Commission des transports et des télécommunications concernant les nouvelles propositions de la CTT du 12 novembre ...[+++]

Parlamentarische Initiative. Berufsausbildungspflicht für konzessionierte Privatanbieter bei Telecom, Post und Bahnen (Strahm). Bericht vom 13. August 2001 der Kommission für Verkehr und Fernmeldewesen des Nationalrates. Stellungnahme des Bundesrates vom 26. Juni 2002. Zusatzbericht vom 14. Januar 2003 der Kommission für Verkehr und Fernmeldewesen vom 12. November 2002 zu den Neuen Anträgen der KVF
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le règlement (CE) n° 1072/2009 permet aux transporteurs titulaires d’une licence communautaire d’effectuer jusqu’à trois opérations de transport national dans un autre État membre que le leur, après le déchargement d’un transport international, pratique connue sous le nom de «cabotage».

Aufgrund der Verordnung dürfen Kraftverkehrsunternehmen, die über eine Gemeinschaftslizenz verfügen, nach dem Entladen bei einer grenzüberschreitenden Beförderung bis zu drei innerstaatliche Beförderungen in einem anderen Mitgliedstaat als ihrem eigenen durchführen („Kabotage“).


Ce règlement permet aux transporteurs titulaires d’une licence communautaire d’effectuer jusqu’à trois opérations de transport national dans un autre État membre que le leur, après le déchargement d’un transport international, pratique connue sous le nom de «cabotage».

Aufgrund der Verordnung dürfen Kraftverkehrsunternehmen, die über eine Gemeinschaftslizenz verfügen, nach dem Entladen bei einer grenzüberschreitenden Beförderung bis zu drei innerstaatliche Beförderungen in einem anderen Mitgliedstaat als ihrem eigenen durchführen („Kabotage“).


Descripteur EUROVOC: infrastructure de transport licence de transport politique commune des transports prestation de services transport ferroviaire entreprise de transport

EUROVOC-Deskriptor: Transportinfrastruktur Transportgewerbeschein gemeinsame Transportpolitik Erbringung von Dienstleistungen Schienentransport Transportunternehmen


Descripteur EUROVOC: libre prestation de services licence de transport autobus transport de voyageurs transport international cabotage routier

EUROVOC-Deskriptor: freier Dienstleistungsverkehr Transportgewerbeschein Omnibus Personenverkehr grenzüberschreitender Transport Straßenkabotage


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La législation de l’UE permet aux transporteurs titulaires d'une licence communautaire d’effectuer jusqu’à trois opérations de transport national (cabotage) dans un autre État membre (l'État d’accueil) à la suite d'un transport international au départ d’un autre État membre ou d’un pays tiers.

Nach den EU-Vorschriften dürfen Spediteure, die über eine Gemeinschaftslizenz verfügen, nach einer grenzüberschreitenden Beförderung aus einem anderen Mitgliedstaat oder einem Drittland bis zu drei Inlandsbeförderungen (Kabotagebeförderungen) in einem anderen Mitgliedstaat durchführen.


À cet effet, il est fait obligation aux entreprises qui souhaitent exercer l'activité de transport transfrontalier d'euros en espèces par la route de solliciter auprès de l'autorité responsable de leur État membre d'origine la délivrance d'une licence de transport de fonds transfrontalier.

Dazu gehört auch, dass ein Unternehmen, das grenzüber­schreitende Straßentransporte von Euro-Bargeld durchführen möchte, verpflichtet ist, bei der Bewilligungsbehörde in seinem Herkunftsmitgliedstaat eine Lizenz für grenzüberschreitende Geld­transporte (CIT) zu beantragen.


Afin d’assurer la sécurité des convoyeurs de fonds et de la population, il est prévu qu’une entreprise qui souhaite se lancer dans le transport transfrontalier d’euros en espèces doive demander une licence de transport de fonds transfrontalier spécifique à son État membre d’origine.

Zur Gewährleistung der Sicherheit des Personals und der allgemeinen Öffentlichkeit sieht der Verordnungsvorschlag vor, dass ein Unternehmen, das grenzüberschreitende Transporte von Euro-Bargeld durchführen möchte, im Herkunftsmitgliedstaat eine spezielle Lizenz für grenzüberschreitende Bargeldtransporte beantragen muss.


2. Les règles applicables aux États-Unis sont énoncées dans le code des États-Unis (U.S.C.), titre 49, sections 40102(a)(2), 41102 et 41103, qui impose que les licences délivrées par le ministère des transports, qu'il s'agisse d'un certificat, d'une dérogation ou d'une licence de transport de troisième niveau, à un transporteur aérien des États-Unis pour fournir des «services aériens» en qualité de transporteur public, soient détenues uniquement par des citoyens américains selon la définition du code des États-Unis, titre 49, section ...[+++]

(2) Die in den Vereinigten Staaten geltenden Vorschriften sind derzeit in Titel 49 Abschnitte 40102(a)(2), 41102 und 41103 des United States Code (U.S.C.) niedergelegt. Danach dürfen nur US-Staatsangehörige im Sinne von Titel 49 Abschnitt 40102(a)(15) des U.S.C. im Besitz von Genehmigungen sein, die einem US-Luftfahrtunternehmen als Beförderungsunternehmen („common carrier“) zur Erbringung von Luftverkehrsdiensten vom Verkehrsministerium in Form von Zeugnissen, Ausnahmegenehmigungen oder Genehmigungen für Pendel-Luftverkehrsdienste („commuter license“) erteilt wurden.


En aucun cas, cette augmentation ne saurait remettre en question la longueur de chargement du véhicule qui reste fixée à 15,65 m. - l'extension au transport national de marchandises des normes relatives aux dimensions prévues pour le transport international, à l'exception de la norme relative à la hauteur maximale autorisée (4,00 m) qui reste donc uniquement applicable pour le transport international.

- Ausweitung der Vorschriften über die Abmessungen im grenzüberschreitenden Verkehr auf den innerstaatlichen Güterverkehr, mit Ausnahme der Vorschrift über die maximal zulässige Höhe (4,00 m), die somit weiterhin lediglich im grenzüberschreitenden Verkehr gilt.


A cette fin, le texte précise deux catégories d'opérations de transport qui sont considérées comme n'affectant pas de façon notable la concurrence internationale et qui peuvent être effectuées, dans le respect de certaines conditions, par des véhicules dont les dimensions s'écartent de celles fixées pour le transport national.

Zu diesem Zweck werden zwei Arten von Beförderungstätigkeiten angegeben, bei denen keine nennenswerten Auswirkungen auf den internationalen Wettbewerb zu erwarten sind; für diese Beförderungstätigkeiten können unter bestimmten Bedingungen Fahrzeuge ein- gesetzt werden, deren Abmessungen von den für den innerstaatlichen Verkehr festgelegten Abmessungen abweichen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

licence de transport national ->

Date index: 2023-09-02
w