R. considérant qu'il existe de nombreux cas ou les contraintes précitées ont un caractère cumulé (comme pour les îles montagneuses, ou les zones de montagne dépeuplées) ou aggravé (comme pour les archipels, les très petites îles, ou les zones à très basse densité de population telles que celles du nord de la Suède ou de la Finlande),
R. in der Erwägung, dass es viele Fälle gibt, in denen diese Nachteile gehäuft (beispielsweise bei den bergigen Inseln oder den entvölkerten Berggebieten) oder verschärft (wie im Fall der Inselgruppen, der sehr kleinen Inseln oder der sehr dünn besiedelten Gebiete, beispielsweise in Nordschweden oder Nordfinnland) auftreten,