Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ara macao
La région administrative spéciale de Macao
Macao
Macao
RAS de Macao
RASM
Région administrative spéciale de Macao

Übersetzung für "macao " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Macao [ Macao (Chine) | RAS de Macao | région administrative spéciale de Macao | région administrative spéciale de Macao de la République populaire de Chine ]

Macau [ die Sonderverwaltungsregion Macau | die Sonderverwaltungsregion Macau der Volksrepublik China | Macau (China) ]




la région administrative spéciale de Macao | la région administrative spéciale de Macao de la République populaire de Chine | Macao | RASM [Abbr.]

die Sonderverwaltungsregion Macau | die Sonderverwaltungsregion Macau der Volksrepublik China | Macau


Accord du 28 octobre 2005 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la Région administrative spéciale de Macao, République populaire de Chine sur la réadmission des personnes en situation irrégulière

Abkommen vom 28. Oktober 2005 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der besonderen Verwaltungsregion Macao der Volksrepublik China über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem Aufenthalt


Accord du 28 octobre 2005 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de Macao, Région administrative spéciale de la République populaire de Chine sur la suppression réciproque de l'obligation du visa

Abkommen vom 28. Oktober 2005 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Besonderen Verwaltungsregion Macao der Volksrepublik China über die gegenseitige Aufhebung der Visumpflicht


Accord du 5 septembre 1995 entre la Confédération suisse et Macao relatif au trafic aérien de lignes

Abkommen vom 5. September 1995 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und Macao über den Luftlinienverkehr


Accord commercial et de coopération entre la Communauté économique européenne et Macao

Abkommen über Handel und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und Macau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette année a vu le développement des contacts entre hauts fonctionnaires de Macao et de la Commission européenne, tant à Bruxelles avec la visite de Florinda Chan, la secrétaire à l'administration et à la justice, en juillet, qu'à Macao, avec la visite du commissaire Semeta en août, afin de discuter de la coopération douanière et de la bonne gouvernance dans le domaine de la fiscalité et de confirmer le vif intérêt que porte l'UE à la mise en place d'une coopération spécifique avec Macao en matière de revenus de l'épargne.

Im Jahr 2010 wurden die Kontakte zwischen macauischen und europäischen Beamten verstärkt, sowohl in Brüssel anlässlich des Besuchs der Ministerin für Verwaltung und Justiz, Florinda Chan, im Juli, als auch in Macau anlässlich des Besuchs des Kommissars Semeta im August zur Erörterung der Zusammenarbeit im Zollwesen und der verantwortungsvollen Steuerpolitik sowie zur Bestätigung des starken Interesses der EU an einer speziellen Zusammenarbeit mit Macau im Bereich der Zinserträge.


En ce qui concerne Macao, M. Barroso a déclaré: «Je serai très heureux de pouvoir visiter Macao à l'occasion du 20e anniversaire de l'accord commercial et de coopération entre l'UE et Macao.

Zu Macau äußerte sich Präsident Barroso folgendermaßen: „Ich freue mich, dass ich Macau anlässlich des 20-jährigen Bestehens des Handels- und Kooperationsabkommens zwischen der EU und Macau einen Besuch abstatten kann.


Il assistera à la signature de l'accord horizontal relatif aux services aériens entre l’UE et Macao, prononcera un discours lors de la cérémonie inaugurale de la Chambre de commerce Macao-UE et rencontrera des représentants des communautés de Macao, de l’UE et portugaise.

Er wird der Unterzeichnung des horizontalen Abkommens über Luftverkehrsdienste zwischen der EU und Macau beiwohnen, eine Rede anlässlich der Einweihung der Europäischen Handelskammer in Macau halten und mit Vertretern von Macau, der EU und der portugiesischen Gemeinschaften zusammenkommen.


Dans la région administrative spéciale de Macao, M. Barroso rencontrera M. Sai-on Chui, le chef de l'exécutif, et participera à un événement public marquant le 20e anniversaire de l'accord commercial et de coopération entre l'UE et Macao.

In der Sonderverwaltungsregion Macau wird Präsident Barroso mit Regierungschef Fernando Chui Sai-on zusammenkommen und an einer öffentlichen Veranstaltung anlässlich des 20-jährigen Bestehens des Handels- und Kooperationsabkommens zwischen der EU und Macau teilnehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) "résident permanent de la RAS de Macao": toute personne ayant le droit de résidence, c'est-à-dire le droit de séjourner de manière permanente, dans la RAS de Macao.

c) "Gebietsansässiger der SVR Macau" ist, wer das Recht besitzt, sich ständig in der SVR Macau aufzuhalten.


1. Un État membre réadmet sur son territoire, à la demande de la RAS de Macao et sans autres formalités que celles précisées dans le présent accord, toute personne qui ne remplit pas ou ne remplit plus les conditions d'entrée, de présence ou de séjour applicables sur le territoire de la RAS de Macao, pour autant qu'il est établi ou qu'il peut être valablement présumé que la personne est un ressortissant de cet État membre.

(1) Ein Mitgliedstaat nimmt auf Ersuchen der SVR Macau ohne andere als die in diesem Abkommen festgelegten Förmlichkeiten alle Personen zurück, die die geltenden Voraussetzungen für die Einreise in das Gebiet der SVR Macau oder die Anwesenheit oder den Aufenthalt in ihrem Gebiet nicht oder nicht mehr erfuellen, sofern nachgewiesen oder glaubhaft gemacht wird, dass sie Staatsangehörige dieses Mitgliedstaats sind.


1. La RAS de Macao réadmet sur son territoire, à la demande d'un État membre et sans autres formalités que celles qui sont précisées dans le présent accord, toute personne qui ne remplit pas ou ne remplit plus les conditions d'entrée, de présence ou de séjour applicables sur le territoire de l'État membre requérant, pour autant qu'il est établi ou qu'il peut être valablement présumé que cette personne est résident permanent de la RAS de Macao.

(1) Die SVR Macau nimmt auf Ersuchen eines Mitgliedstaats ohne andere als die in diesem Abkommen festgelegten Förmlichkeiten alle Personen zurück, die die geltenden Voraussetzungen für die Einreise in das Hoheitsgebiet des ersuchenden Mitgliedstaats oder die Anwesenheit oder den Aufenthalt in seinem Hoheitsgebiet nicht oder nicht mehr erfuellen, sofern nachgewiesen oder glaubhaft gemacht wird, dass sie Gebietsansässige der SVR Macau sind.


b) après son entrée sur le territoire de la RAS de Macao, entreprend de pénétrer illégalement sur le territoire des États membres, en arrivant directement du territoire de la RAS de Macao.

b) nach ihrer Einreise in das Gebiet der SVR Macau von dort aus auf direktem Wege illegal in das Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten eingereist sind.


71.A la veille de la transition de Macao dans le cadre de sa rétrocession, le Conseil eruopéen souligne l'importance qu'il attache à la stabilité et à la prospérité de Macao en tant que Région administrative spéciale (RAS) de Chine et rappelle qu'il importe de préserver la spécificité de Macao et les droits et libertés de sa population, tels qu'ils sont définis dans la déclaration conjointe sino-portugaise de 1997 et dans la Constitution de la RAS.

71.Der Europäische Rat hebt nun, da der Übergangsprozeß in Macau kurz bevorsteht, hervor, welche Bedeutung er der Stabilität und dem Wohlstand Macaus als Sonderverwaltungsregion Chinas beimißt und für wie wichtig er es erachtet, daß Macau seine besondere Identität und die Bevölkerung Macaus ihre Rechte und Freiheiten bewahrt, wie dies in der gemeinsamen Erklärung Chinas und Portugals von 1987 und in dem Grundgesetz der Sonderverwaltungsregion niedergelegt ist.


Quant à l'allégation selon laquelle les briquets fabriqués en Chine étaient déclarés à tort comme ayant une origine différente, la Commission a conclu que, compte tenu des faibles quantités importées de Hong Kong et du fait que la capacité de production d'un producteur établi à Macao était suffisamment importante pour correspondre aux exportations totales originaires de Macao, les mesures antidumping ne devraient pas être étendues à Hong Kong et à Macao.

Was die Behauptung anbelangt, daß in China hergestellte Feuerzeuge fälschlicherweise als Feuerzeuge mit Ursprung in einem anderen Land angemeldet werden, so schloß die Kommission, daß die Antidumping-Maßnahme nicht auf Hongkong und Macao ausgedehnt werden sollte, da nur geringe Mengen aus Hongkong eingeführt wurden und ein Hersteller in Macao genügend Produktionskapazität für die Gesamtausfuhren mit Ursprung in Macao aufwies.




Andere haben gesucht : macao     ras de macao     ara macao     région administrative spéciale de macao     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

macao ->

Date index: 2022-06-11
w