Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASCOMACE
Agent technique en couture-confection
Agente technique en couture-confection
Ajusteur-mécanicien de machines à coudre
Ajusteuse-mécanicienne de machines à coudre
Conducteurs de machines à coudre
Machine à coudre les sacs
Machine à fermer les sacs
Machine à lier les sacs
Machine à remplir les sacs de sable
Mécanicien en machines à coudre
Mécanicien sur machines à coudre
Mécanicienne en machines à coudre
Mécanicienne sur machines à coudre
Surveiller des machines à coudre automatiques

Übersetzung für "machine à coudre les sacs " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
machine à coudre les sacs | machine à fermer les sacs | machine à lier les sacs

Sackverschliessmaschine


ajusteur-mécanicien de machines à coudre | ajusteuse-mécanicienne de machines à coudre

Justierer-Nähmaschinenmechaniker | Justiererin-Nähmaschinenmechanikerin


mécanicien sur machines à coudre | mécanicienne sur machines à coudre

Nähmaschineneinnäher | Nähmaschineneinnäherin


mécanicien en machines à coudre | mécanicienne en machines à coudre

Nähmaschinenmechaniker | Nähmaschinenmechanikerin


machine à remplir les sacs de sable

Sandsackabfüllanlage


agent technique en couture-confection | confectionneur textile/confectionneuse textile | agente technique en couture-confection | opérateur de machine à coudre/opératrice de machine à coudre

Bediener von Nähmaschinen | Bedienerin von Nähmaschinen | Maschinennäher | Maschinennäher/Maschinennäherin


Association des constructeurs de machines à coudre de la CE | Association des constructeurs de machines à coudre de la Communauté européenne | ASCOMACE [Abbr.]

Vereinigung der Nähmaschinenhersteller der EG | ASCOMACE [Abbr.]


mécanicien en machines à coudre | mécanicienne en machines à coudre

Nähmaschinenmechaniker | Nähmaschinenmechanikerin


surveiller des machines à coudre automatiques

automatische Nähmaschinen instandhalten | automatische Nähmaschinen pflegen


Conducteurs de machines à coudre

Bediener von Nähmaschinen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Machines à coudre, autres que les machines à coudre les feuillets du no 8440; meubles, embases et couvercles spécialement conçus pour machines à coudre; aiguilles pour machines à coudre

Nähmaschinen, andere als Fadenheftmaschinen der Position 8440; Möbel, Sockel und Deckel, ihrer Beschaffenheit nach besonders für Nähmaschinen bestimmt; Nähmaschinennadeln


Machines à coudre industrielles — Exigences de sécurité pour machines à coudre, unités et systèmes de couture (ISO 10821:2005)

Industrienähmaschinen — Sicherheitsanforderungen an Nähmaschinen, Näheinheiten und Nähanlagen (ISO 10821:2005)


Sécurité des machines — Equipement électrique des machines — Partie 31: Exigences particulières de sécurité et de CEM pour machines à coudre, unités et systèmes de couture

Sicherheit von Maschinen — Elektrische Ausrüstung von Maschinen — Teil 31: Besondere Sicherheits- und EMV-Anforderungen an Nähmaschinen, Näheinheiten und Nähanlagen


Machines à coudre, autres que les machines à coudre les feuillets du no 8440 ; meubles, embases et couvercles spécialement conçus pour machines à coudre; aiguilles pour machines à coudre

Nähmaschinen, andere als Fadenheftmaschinen der Position 8440 ; Möbel, Sockel und Deckel, ihrer Beschaffenheit nach besonders für Nähmaschinen bestimmt; Nähmaschinennadeln


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Machines et appareils pour le brochage ou la reliure, y compris les machines à coudre les feuillets

Buchbindereimaschinen und -apparate, einschließlich Fadenheftmaschinen


Il s'agit de la seule machine de Korsnäs fabriquant des papiers kraft blancs pour sacs de grande contenance et des papiers kraft blancs apprêtés/non apprêtés; de ce fait, la cession couvre l'ensemble des activités de Korsnäs dans ces secteurs.

Bei dieser Maschine handelt es sich um die einzige Maschine von Korsnäs, mit der weißes Kraftsackpapier und weißes MF/UG-Kraftpapier produziert wird, so dass Korsnäs mit der Veräußerung diesen Geschäftsbereich vollständig aufgibt.


8452 | Machines à coudre, autres que les machines à coudre les feuillets du no8440; meubles, embases et couvercles spécialement conçus pour machines à coudre; aiguilles pour machines à coudre: | | |

8452 | Nähmaschinen, andere als Fadenheftmaschinen der Position 8440; Möbel, Sockel und Deckel, ihrer Beschaffenheit nach besonders für Nähmaschinen bestimmt; Nähmaschinennadeln: | | |


b) les autres appareils d'un poids maximal de 20 kilogrammes, à l'exclusion des ventilateurs et des hottes aspirantes à extraction ou à recyclage à ventilateur incorporé, même filtrantes (n° ), des essoreuses centrifuges à linge (n° ), des machines à laver la vaisselle (n° ), des machines à laver le linge (n° ), des machines à repasser (nos ou , selon qu'il s'agit de calandres ou non), des machines à coudre (n° ), des ciseaux électriques (n° ) et des appareils électrothermiques (n° ).

b) andere Geräte mit einem Hoechstgewicht von 20 kg, ausgenommen Ventilatoren und Abluft-oder Umluftabzugshauben mit eingebautem Ventilator, auch mit Filter (Position 8414 ), Wäscheschleudern (Position 8421 ), Geschirrspülmaschinen (Position 8422 ), Waschmaschinen für Wäsche (Position 8450 ), Bügelkalander und andere Bügelmaschinen (Position 8420 oder 8451 ), Nähmaschinen (Position 8452 ), elektrische Handscheren (Position 8508 ) und Elektrowärmegeräte (Position 8516 ).


Parmi les secteurs qui ont les plus souffert, il convient de mentionner le linge de lit, les produits de bain (par exemple la société française le Laboaratoire du Bain » et la compagnie anglaise « The Body Shop »), les cartons et les boîtes pliables pour produits de luxe (par exemple la société allemande « Carton Druck »), les batteries plomb-acide (par exemple l'entreprise italienne FIAM), es sacs à main et les portefeuilles de luxe (fabriqués par Louis Vuitton ou Gucci par exemple), les lithographies et les ...[+++]

Zu den einzelnen Sektoren, die Verluste hinnehmen mussten, zählten Bettwäsche (330 Mio. USD), Toilettenartikel (bspw. das britische Unternehmen „Body Shop" und die französische Firma „Le Laboratoire du Bain"), Faltkartons und Schachteln für Luxusgüter (z.B. die deutsche Firma „Carton Duck"), Blei-Akkumulatoren (z.B. die italienische Firma FIAM), Luxushandtaschen und Brieftaschen (bspw. der französischen Firma Luis Vuitton oder der italienischen Marke „Gucci") sowie Lithographien und Kaffeemaschinen.


b) les autres appareils d'un poids maximal de 20 kilogrammes, à l'exclusion des ventilateurs et des hottes aspirantes à extraction ou à recyclage à ventilateur incorporé, même filtrantes (no 84.14), des essoreuses centrifuges à linge (no 84.21), des machines à laver la vaisselle (no 84.22), des machines à laver le linge (no 84.50), des machines à repasser (nos 84.20 ou 84.51, selon qu'il s'agit de calandres ou non), des machines à coudre (no 84.52), des ciseaux électriques (no 85.08) et des appareils électrothermiques (no 85.16).

b) andere Geräte mit einem Hoechstgewicht von 20 kg, ausgenommen Ventilatoren und Abluft- oder Umluftabzugshauben mit eingebautem Ventilator, auch mit Filter (Position 84.14), Wäscheschleudern (Position 84.21), Geschirrspülmaschinen (Position 84.22), Waschmaschinen für Wäsche (Position 84.50), Bügelkalander und andere Bügelmaschinen (Position 84.20 oder 84.51), Nähmaschinen (Position 84.52), elektrische Handscheren (Position 85.08) und Elektrowärmegeräte (Position 85.16).


w