Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer des membranes d’étanchéité
Contrainte de membrane
Feuille d'etancheite
Feuille d'étanchéité
Film impermeable
Intercouche de membrane absorbant les contraintes
Mastic d'étanchéité
Membrane d'étanchéité
Membrane d'étanchéité de bitume
Membrane impermeable
Membrane inter-couche absorbant les contraintes
Produit d'étanchéité
SAMI
Types de membranes
Voile impermeable
étanchéité au vent
étanchéité à l'air

Übersetzung für "membrane d'étanchéité " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
membrane d'étanchéité de bitume

Bitumen-Dichtungshaut | Bitumenhaut


feuille d'étanchéité | membrane d'étanchéité

Sperrschichtfolie


appliquer des membranes d’étanchéité

Schutzmembrane verlegen


feuille d'etancheite | film impermeable | membrane impermeable | voile impermeable

Foliendichtung


membrane inter-couche absorbant les contraintes | intercouche de membrane absorbant les contraintes [ SAMI ]

stress-absorbing membrane interlayer [ SAMI ]


étanchéité à l'air | étanchéité au vent

Winddichtung


produit d'étanchéité | mastic d'étanchéi

Dichtmasse


appliquer un produit d’étanchéité à base de caoutchouc

Dichtgummi auftragen | Gummidichtung auftragen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Adhésifs utilisés dans la construction - Goujons pour joints structuraux/connecteurs - Goussets métalliques prépercés tridimensionnels - Boulons/vis d'ancrage - Platines de jonction entre murs en acier inoxydable - Membranes d'étanchéité préformées pour double mur - Fixation pour revêtements de murs extérieurs et toits plats ou en pente - Connecteur pour éléments sandwiches en béton - Joints d'étanchéité au gaz et à l'eau pour tuyauterie traversant mur et plafond - Profilés et bandes d'étanchéité en kit - Produits d'étanchéité pour jo ...[+++]

Bauklebstoffe – Querkraftdorne für tragende Verbindungen / Dübel – Dreidimensionale Bleche für Nagelverbindungen – Verankerungsbolzen / Schrauben – Wandplatten aus nichtrostendem Stahl – Wasserdichte Schichten/Lagen in Widerlagern/Pfeilern, Stützen und Brüstungen in Mauerwerksvorsatzschalen und -hohlwänden – Befestigungen für Außenwandverkleidungen und Flach- oder Schrägdächer – Anker für Sandwichelemente aus Beton – gas- und wasserdichte Rohrleitungsdichtungen für Wand- und Deckendurchführungen – Dichtungssätze, Dichtungsprofile und Dichtungsstreifen – Fugendichtungsmassen und -profile – Elastische Befestigungsbolzen – Zuganker – Punkth ...[+++]


Adhésifs utilisés dans la construction - Goujons pour joints structuraux/connecteurs - Goussets métalliques prépercés tridimensionnels - Boulons/vis d'ancrage - Platines de jonction entre murs en acier inoxydable - Membranes d'étanchéité préformées pour double mur - Fixation pour revêtements de murs extérieurs et toits plats ou en pente - Connecteur pour éléments sandwiches en béton - Joints d'étanchéité au gaz et à l'eau pour tuyauterie traversant mur et plafond - Profilés et bandes d'étanchéité en kit - Produits d'étanchéité pour jo ...[+++]

Bauklebstoffe – Querkraftdorne für tragende Verbindungen / Dübel – Dreidimensionale Bleche für Nagelverbindungen – Verankerungsbolzen / Schrauben – Wandplatten aus nichtrostendem Stahl – Wasserdichte Schichten/Lagen in Widerlagern/Pfeilern, Stützen und Brüstungen in Mauerwerksvorsatzschalen und -hohlwänden – Befestigungen für Außenwandverkleidungen und Flach- oder Schrägdächer – Anker für Sandwichelemente aus Beton – gas- und wasserdichte Rohrleitungsdichtungen für Wand- und Deckendurchführungen – Dichtungssätze, Dichtungsprofile und Dichtungsstreifen – Fugendichtungsmassen und -profile – Elastische Befestigungsbolzen – Zuganker – Punkth ...[+++]


c. joints, garnitures d'étanchéité, sièges de soupapes, réservoirs souples ou membranes constitués de fluoroélastomères contenant au moins un groupe de vinyléther comme élément constitutif, spécialement conçus pour des applications aéronautiques, spatiales ou dans les "missiles".

c) Verschlüsse, Dichtungen, Ventilsitze, Blasen oder Membrane aus Fluorelastomeren, die mindestens eine Vinylethergruppe als Strukturbaustein enthalten, besonders konstruiert für "Luftfahrzeug"- und Raumfahrt- oder für 'Flugkörper'-Anwendungen.


Produits et kits pour chapes d'étanchéité de tabliers de ponts (par exemple asphalte coulé, membranes préfabriquées, plaques bitumineuses préformées, résines/polyuréthanne)

Abdichtungsstoffe für Brückentafeln und Bausätze (d. h. Gußasphalt, vorgefertigte Membranen, vorgefertigte Bitumendichtungsbahnen, Harze/Polyurethan)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Systèmes de membranes souples fixées mécaniquement pour l'étanchéité des toitures comprenant les systèmes de fixation, de jointoiement et de recouvrement, et parfois l'isolation thermique, exclusivement limités aux systèmes continus par feuilles souples pour l'étanchéité des toitures.

Systeme von mechanisch befestigten Dachabdichtungen, einschließlich des Systems der Befestiger, Verbindungen und Randausbildung und mitunter Wärmedämmung, begrenzt auf durchgehende Dachabdichtungen aus Bahnen.


Famille de produits: Systèmes de membranes souples fixés mécaniquement pour l'étanchéité des toitures (1/1)

Produktfamilie: Systeme von mechanisch befestigten Dachabdichtungen (1/1)


DÉCISION DE LA COMMISSION du 3 février 1998 relative à l'attestation de procédure de conformité de produits de construction conformément à l'article 20 paragraphe 2 de la directive 89/106/CEE du Conseil en ce qui concerne les systèmes de membranes souples fixées mécaniquement pour l'étanchéité des toitures (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) (98/143/CE)

ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION vom 3. Februar 1998 über das Verfahren zur Bescheinigung der Konformität von Bauprodukten gemäß Artikel 20 Absatz 2 der Richtlinie 89/106/EWG des Rates betreffend Systeme von mechanisch befestigten Dachabdichtungen (Text von Bedeutung für den EWR) (98/143/EG)




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

membrane d'étanchéité ->

Date index: 2024-05-27
w