Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de Mercator
MERCATOR
Projection UTM
Projection de Mercator
Projection de Mercator transverse universelle
UTM

Übersetzung für "mercator " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


projection de Mercator

Merkator-Abbildung | Merkator-Projektion


Information et documentation sur les langues moins répandues | Réseau d'information et de documentation sur les langues et cultures régionales de la Communauté européenne | MERCATOR [Abbr.]

Informations-und Dokumentationsnetz für Regionalsprachen


projection de Mercator transverse universelle (1) | projection UTM (2) [ UTM ]

Universal Transverse Mercator Projection (1) | UTM-Projektion (2) [ UTM ]


projection de Mercator

Mercator-Projektion (1) | Mercatorprojektion (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
le soutien financier du réseau Mercator d’universités.

finanzielle Unterstützung für das universitäre Mercator-Netzwerk


De plus, la Communauté est le principal soutien financier du Bureau européen pour les langues moins répandues[13] (organisation non gouvernementale représentant les intérêts de plus de 40 millions de citoyens appartenant à une communauté de langue régionale et minoritaire) et des réseaux Mercator[14] d’universités actives dans la recherche sur les langues moins répandues en Europe.

Darüber hinaus stellt die Gemeinschaft den größten Teil der Finanzmittel für das Europäische Büro für Sprachminderheiten[13] (eine Nichtregierungsorganisation, die die Interessen von mehr als 40 Millionen Bürgerinnen und Bürgern vertritt, die einer Regional- oder Minderheitensprachgemeinschaft angehören) und für die Mercator Netze[14] von Universitäten zur Verfügung, die Forschung zu weniger verbreiteten Sprachen betreiben.


L'A.S.B.L. FEDERDRIVE, la S.P.R.L. AUTO-ECOLE PRO PERMIS, la S.A. MOTREX CFR, la S.P.R.L. AE CENTRAL ORGANISATION, la S.P.R.L. QUINT, la S.A. AUTECH, la S.A. PEGASE ORGANISATION, la S.P.R.L. EASY DRIVING, la S.A. VERKEERSSCHOOL, la S.P.R.L. RIJSCHOOL EUREKA, la S.P.R.L. RIJSCHOOL LOOS, la S.P.R.L. AUTORIJSCHOOL DIJLE EN NETE, la S.P.R.L. DE TURNHOUTSE RIJSCHOOL, la S.P.R.L. RIJSCHOOL FURY, la S.A. DE VALK AUTORIJSCHOOL, la S.A. A.H., la S.P.R.L. AUTORIJSCHOOL MERELBEKE, la S.P.R.L. ARDOOISE AUTORIJSCHOOL, la S.P.R.L. TOPPER A.M., la S.P.R.L. FLAMENT, la S.P.R.L. DE KORTRIJKSE AUTORIJSCHOOL, la S.P.R.L. KEMPISCHE AUTORIJSCHOOL, la S.A. MERCATOR, la S.P.R.L. RIJSCH ...[+++]

Die FEDERDRIVE VoG, die AUTO-ECOLE PRO PERMIS PGmbH, die MOTREX CFR AG, die AE CENTRAL ORGANISATION PGmbH, die QUINT PGmbH, die AUTECH AG, die PEGASE ORGANISATION AG, die EASY DRIVING PGmbH, die VERKEERSSCHOOL AG, die RIJSCHOOL EUREKA PGmbH, die RIJSCHOOL LOOS PGmbH, die AUTORIJSCHOOL DIJLE EN NETE PGmbH, die DE TURNHOUTSE RIJSCHOOL PGmbH, die RIJSCHOOL FURY PGmbH, die DE VALK AUTORIJSCHOOL AG, die A.H. AG, die AUTORIJSCHOOL MERELBEKE PGmbH, die ARDOOISE AUTORIJSCHOOL PGmbH, die TOPPER A.M. PGmbH, die FLAMENT PGmbH, die DE KORTRIJKSE AUTORIJSCHOOL PGmbH, die KEMPISCHE AUTORIJSCHOOL PGmbH, die MERCATOR AG, die RIJSCHOOL KARA PGmbH, die LU ...[+++]


Par jugement du 6 mai 2010 en cause de Charles Laevens et de la SPRL « Artimas » contre la SA « Mercator Assurances » et l'ASBL « Bureau belge des assureurs automobiles », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 25 mai 2010, le Tribunal de première instance de Bruges a posé la question préjudicielle suivante :

In seinem Urteil vom 6. Mai 2010 in Sachen Charles Laevens und der « Artimas » PGmbH gegen die « Mercator Versicherungen » AG und die VoG « Belgisch Bureau van de Autoverzekeraars », dessen Ausfertigung am 25. Mai 2010 in der Kanzlei des Hofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Brügge folgende präjudizielle Frage gestellt:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par jugement du 13 janvier 2010 en cause de la ville d'Anvers, collège des bourgmestre et échevins, contre la SA « Mercator Assurances », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 20 janvier 2010, le Tribunal de police d'Anvers a posé la question préjudicielle suivante :

In seinem Urteil vom 13. Januar 2010 in Sachen der Stadt Antwerpen - Bürgermeister- und Schöffenkollegium - gegen die « Mercator Versicherungen » AG, dessen Ausfertigung am 20. Januar 2010 in der Kanzlei des Hofes eingegangen ist, hat das Polizeigericht Antwerpen folgende präjudizielle Frage gestellt:


Coordonnées planes selon le référentiel de coordonnées Mercator transverse ETRS89.

Ebene Koordinaten unter Verwendung der Transversalen Mercatorprojektion aus dem Koordinatenreferenzsystem ETRS89.


Par jugement du 6 mai 2010 en cause de Charles Laevens et la SPRL « Artimas » contre la SA « Mercator Assurances » et l'ASBL « Bureau belge des assureurs automobiles », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 25 mai 2010, le Tribunal de première instance de Bruges a posé la question préjudicielle suivante :

In seinem Urteil vom 6hhhhqMai 2010 in Sachen Charles Laevens und der « Artimas » PGmbH gegen die « Mercator Versicherungen » AG und die VoG « Belgisch bureau van de Autoverzekeraars », dessen Ausfertigung am 25hhhhqMai 2010 in der Kanzlei des Hofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Brügge folgende präjudizielle Frage gestellt :


Par jugement du 9 octobre 2008 en cause du ministère public contre André Selleslach et Godelieve Hölscher, en cause de Godelieve Hölscher contre André Selleslach et en cause de la SA « Mercator Assurances », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 17 octobre 2008, le Tribunal de police d'Anvers a posé la question préjudicielle suivante :

In seinem Urteil vom 9. Oktober 2008 in Sachen der Staatsanwaltschaft gegen André Selleslach und Godelieve Hölscher, in Sachen Godelieve Hölscher gegen André Selleslach und in Sachen der « Mercator Versicherungen » AG, dessen Ausfertigung am 17. Oktober 2008 in der Kanzlei des Hofes eingegangen ist, hat das Polizeigericht Antwerpen folgende präjudizielle Frage gestellt:


De plus, la Communauté est le principal soutien financier du Bureau européen pour les langues moins répandues[13] (organisation non gouvernementale représentant les intérêts de plus de 40 millions de citoyens appartenant à une communauté de langue régionale et minoritaire) et des réseaux Mercator[14] d’universités actives dans la recherche sur les langues moins répandues en Europe.

Darüber hinaus stellt die Gemeinschaft den größten Teil der Finanzmittel für das Europäische Büro für Sprachminderheiten[13] (eine Nichtregierungsorganisation, die die Interessen von mehr als 40 Millionen Bürgerinnen und Bürgern vertritt, die einer Regional- oder Minderheitensprachgemeinschaft angehören) und für die Mercator Netze[14] von Universitäten zur Verfügung, die Forschung zu weniger verbreiteten Sprachen betreiben.


(7) À la demande du Parlement européen, la Commission soutient, depuis 1982, le Bureau européen pour les langues moins répandues (BELMR), un organisme à but non lucratif, organisé en réseau de comités nationaux actifs dans les États membres et, depuis 1987, le réseau d'information et de documentation Mercator.

7. Auf Ersuchen des Europäischen Parlaments unterstützt die Kommission seit 1982 eine Einrichtung ohne Erwerbszweck, das Europäische Büro für weniger verbreitete Sprachen (European Bureau for Lesser Used Languages - EBLUL), das als Netz von in den Mitgliedstaaten tätigen nationalen Ausschüssen aufgebaut ist, und seit 1987 das Informations- und Dokumentationsnetz Mercator.




Andere haben gesucht : mercator     carte de mercator     projection utm     projection de mercator     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

mercator ->

Date index: 2020-12-12
w