Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mesure de circulation routière
Mesure en matière de circulation routière
Mesure touchant la circulation

Übersetzung für "mesure touchant la circulation " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
mesure touchant la circulation | mesure de circulation routière | mesure en matière de circulation routière

Verkehrsmassnahme


Arrêté fédéral du 15 juin 2000 portant approbation de mesures touchant le tarif des douanes

Bundesbeschluss vom 15.Juni 2000 über die Genehmigung von zolltarifarischen Massnahmen


Arrêté fédéral du 17 mars 1994 portant approbation de mesures touchant le tarif des douanes

Bundesbeschluss vom 17.März 1994 über die Genehmigung von zolltarifarischen Massnahmen


Arrêté fédéral du 2 décembre 1992 portant approbation de mesures touchant le tarif des douanes

Bundesbeschluss vom 2.Dezember 1992 über die Genehmigung von zolltarifarischen Massnahmen


Arrêté fédéral du 7 décembre 2005 portant approbation de mesures touchant le tarif des douanes

Bundesbeschluss vom 7. Dezember 2005 über die Genehmigung von zolltarifarischen Massnahmen


Arrêté fédéral du 12 juin 2007 portant approbation de mesures touchant le tarif des douanes

Bundesbeschluss vom 12. Juni 2007 über die Genehmigung von zolltarifarischen Massnahmen


mesure de circulation routière

Straßenverkehrsmaßnahme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon la jurisprudence de la Cour de justice, il incombe au juge national de vérifier, sur la base des éléments dont il dispose et qu'il est seul à même d'apprécier, si une nouvelle évaluation d'un plan ou d'un projet susceptible d'affecter un site d'importance communautaire constitue la seule mesure appropriée, au sens de l'article 6, paragraphe 2, de la directive Habitats, pour éviter la probabilité ou le risque de détérioration des habitats ou de perturbations touchant les espèces, susceptibles d'avoir un effet significatif eu égar ...[+++]

Gemäß der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofes ist es Sache des nationalen Gerichts, auf der Grundlage der ihm vorliegenden Angaben, die es allein bewerten kann, zu überprüfen, ob eine neue Prüfung eines Plans, der ein Gebiet von gemeinschaftlicher Bedeutung beeinträchtigen könnte, oder eines solchen Projekts die einzige geeignete Maßnahme im Sinne von Artikel 6 Absatz 2 der Habitatrichtlinie darstellt, um die Wahrscheinlichkeit oder Gefahr einer Verschlechterung der Lebensräume oder von Störungen von Arten, die sich im Hinbl ...[+++]


20 OCTOBRE 2016. - Décret portant des mesures diverses en matière de sécurité routière et de voies hydrauliques (1) Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon, sanctionnons ce qui suit : Article 1. Dans l'article 2, § 2, alinéa 3, du décret du 19 décembre 2007 relatif à la tutelle d'approbation de la Région wallonne sur les règlements complémentaires relatifs aux voies publiques et à la circulation des transports en commun, le mot « quarante-cinq » est remplacé par le mot « trente ».

20. OKTOBER 2016 - Dekret zur Festlegung verschiedener Maßnahmen im Bereich der Verkehrssicherheit und der Wasserstraßen (1) Das Wallonische Parlament hat Folgendes angenommen, und Wir, Wallonische Regierung, sanktionieren es: Artikel 1 - In Artikel 2 § 2 Absatz 3 des Dekrets vom 19. Dezember 2007 über die Genehmigungsaufsicht der Wallonischen Region über die ergänzenden Regelungen bezüglich der öffentlichen Straßen und des Verkehrs der öffentlichen Verkehrsmittel wird das Wort "fünfundvierzig" durch "dreißig" ersetzt.


Dans la mesure où, pour étayer leur argumentation, les parties requérantes invoquent la directive 95/46/CE du Parlement européen et du Conseil du 24 octobre 1995 relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données, il y a lieu de constater qu'en vertu de l'article 3 de cette directive, ses dispositions ne s'appliquent pas au traitement de données à caractère personnel pour des finalités relatives aux missions légales des services de police.

Insofern die klagenden Parteien zur Untermauerung ihrer Argumentation die Richtlinie 95/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. Oktober 1995 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr anführen, ist festzustellen, dass die Bestimmungen dieser Richtlinie aufgrund ihres Artikels 3 nicht auf die Verarbeitung von personenbezogenen Daten zu Zwecken, die mit den gesetzlichen Aufträgen der Polizeidienste zusammenhängen, anwendbar sind.


La mesure contribue dès lors à la sécurité routière, en permettant aux juges de retirer temporairement ou définitivement à des conducteurs qui ne respectent pas les règles de circulation routière l'accès à la circulation en tant que conducteur d'un véhicule motorisé.

Die Maßnahme trägt folglich zur Verkehrssicherheit bei, indem sie es dem Richter erlaubt, Fahrern, die sich nicht an die Verkehrsregeln halten, den Zugang zum Verkehr als Fahrer eines Kraftfahrzeugs zeitweilig oder endgültig zu verbieten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 6 de la même directive dispose : « Règles concernant l'introduction de restrictions d'exploitation visant à retirer de la circulation les aéronefs présentant une faible marge de conformité 1. Si l'examen de toutes les mesures possibles, y compris les mesures de restriction partielle d'exploitation, effectué conformément aux dispositions de l'article 5 indique que la réalisation des objectifs de la présente directive requi ...[+++]

Artikel 6 derselben Richtlinie bestimmt: « Betriebsbeschränkungen mit dem Ziel eines Abzugs von knapp die Vorschriften erfüllenden Luftfahrzeugen (1) Ergibt die im Einklang mit den Vorschriften des Artikels 5 durchgeführte Prüfung aller möglichen Maßnahmen, dass, nachdem partielle Betriebsbeschränkungen in Betracht gezogen worden sind, zur Erreichung der Ziele dieser Richtlinie Betriebsbeschränkungen mit dem Ziel eingeführt werden müssen, knapp die Vorschriften erfüllende Luftfahrzeuge auszuschließen, gelten für den betreffenden Flughafen statt des in Artikel 9 der Verordnung (EWG) Nr. 2408/92 vorgesehenen Verfahrens folgende Vorschriften: a) Sechs Monate nach Abschluss der Prüfung und dem Beschluss, den Betrieb zu beschränken, werden auf d ...[+++]


Les mesures touchant aux infrastructures, à l'approvisionnement et à la demande constituent des outils adéquats permettant de veiller à la sécurité de l'approvisionnement.

Maßnahmen in Bezug auf Infrastruktur, Angebot und Nachfrage sind geeignete Mittel, etwas für die Versorgungssicherheit zu tun.


D. considérant que, dans la déclaration d'Annapolis du 27 novembre 2007, les Israéliens et les Palestiniens avaient fait part de leur détermination à engager, en toute bonne foi, des négociations bilatérales en vue de conclure un traité de paix qui permettrait d'apporter une réponse à tous les problèmes en suspens avant la fin de l'année 2008 et de se conformer immédiatement aux obligations respectives visées par la feuille de route et qui prévoient notamment le gel de toutes les colonies, la levée des restrictions touchant la circulation des ...[+++]

D. in der Erwägung, dass Israelis und Palästinenser in der Erklärung von Annapolis vom 27. November 2007 ihre Entschlossenheit zum Ausdruck gebracht haben, im guten Glauben Verhandlungen einzuleiten, um bis Ende 2008 einen Friedensvertrag abzuschließen, der alle noch offenen Fragen klärt, und ihren nach der Roadmap bestehenden jeweiligen Verpflichtungen, einschließlich der Einstellung aller weiteren Siedlungsaktivitäten, der Lockerung der für die Freizügigkeit von Waren und Personen in den besetzten Gebieten geltenden Einschränkungen und der Beendigung von Gewalt und Terrorismus, unverzüglich nachzukommen,


Au vu de l'article 169 du traité de Lisbonne sur les objectifs et les mesures touchant la protection des consommateurs, la Commission pourrait-elle préciser ce que signifie exactement "un niveau élevé de protection des consommateurs"?

Könnte die Kommission im Zusammenhang mit Artikel 169 des Vertrags von Lissabon zu den Zielen und Maßnahmen auf dem Gebiet des Verbraucherschutzes erläutern, was ein „hohes Verbraucherschutzniveau“ tatsächlich bedeutet?


Au vu de l'article 169 du traité de Lisbonne sur les objectifs et les mesures touchant la protection des consommateurs, la Commission pourrait-elle préciser ce que signifie exactement "un niveau élevé de protection des consommateurs"?

Könnte die Kommission im Zusammenhang mit Artikel 169 des Vertrags von Lissabon zu den Zielen und Maßnahmen auf dem Gebiet des Verbraucherschutzes erläutern, was ein „hohes Verbraucherschutzniveau” tatsächlich bedeutet?


Elles englobent les mesures ayant une incidence notable sur les opérateurs ou les utilisateurs d'autres États membres, c'est-à-dire entre autres les mesures touchant les prix à la consommation dans d'autres États membres, les mesures portant atteinte à la capacité d'une entreprise établie dans un autre État membre de fournir un service de communication électronique, en particulier les mesures portant atteinte à la capacité d'offrir ...[+++]

Sie umfassen Maßnahmen, die erhebliche Auswirkungen auf Betreiber oder Nutzer in anderen Mitgliedstaaten haben, wozu unter anderem gehören: Maßnahmen, die die Preise für die Nutzer in anderen Mitgliedstaaten beeinflussen, Maßnahmen, die die Möglichkeiten eines in einem anderen Mitgliedstaat niedergelassenen Unternehmens beeinträchtigen, einen elektronischen Kommunikationsdienst anzubieten, insbesondere Maßnahmen, die die Möglichkeiten beeinträchtigen, Dienste auf gesamteuropäischer Basis anzubieten, sowie Maßnahmen, die die Marktstruktur oder den Marktzugang berühren und für Unternehmen in anderen Mitgliedstaaten zu nachteiligen Auswirku ...[+++]




Andere haben gesucht : mesure de circulation routière     mesure touchant la circulation     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

mesure touchant la circulation ->

Date index: 2022-04-07
w