Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASFI
Accès sans fil à l'internet
Enrouler des fils autour de bobines
Fil
Fil de la discussion
Fileur de fibres artificielles et synthétiques
Fileuse en fils et fibres de verre
Internet sans fil
Microphone HF
Microphone sans fil
Microphone thermique
Microphone à fil chaud
Microphone à fil chauffé
Microphone à filament chauffe
Microphone émetteur
Radiotéléphone
Récepteur
Tester des dispositifs sans fil
Télécommunication sans fil
Téléphone sans fil
émetteur

Übersetzung für "microphone sans fil " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
microphone à fil chaud | microphone à fil chauffé | microphone à filament chauffe | microphone thermique

Heizfadenmikrophon | Hitzdrahtmikrofon | thermisches Mikrofon | thermisches Mikrophon


microphone émetteur | microphone HF | microphone sans fil

drahtloses Mikrophon


microphone émetteur | microphone sans fil

drahtloses Mikrophon


microphone émetteur | microphone HF | microphone sans fil

Drahtloses Mikrophon


fileur de fibres artificielles et synthétiques | fileur en fils et fibres de verre/fileuse en fils et fibres de verre | fileuse en fils et fibres de verre | ouvrier de filature artificielle et synthétique/ouvrière de filature artificielle et synthétique

Kunstfaserspinnerin | Synthetikspinner | Chemiefaserspinner | Kunstfaserspinner/Kunstfaserspinnerin


télécommunication sans fil [ émetteur | radiotéléphone | récepteur | téléphone sans fil ]

drahtlose Nachrichtenübermittlung [ Empfangsgerät | Funktelefon | mobiles Telefon | Sendegerät ]


accès sans fil à l'internet | ASFI | internet sans fil

Drahtloser Internetzugang


fil de la discussion | fil

Diskussionsfaden | Themenfaden | Thread


tester des dispositifs sans fil

drahtlose Geräte testen | kabellose Geräte testen


enrouler des fils autour de bobines

Garn um Spule wickeln
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La bande ultra-haute fréquences (UHF) se situe entre 470 et 790 MHz et elle est actuellement utilisée pour la télévision numérique terrestre et pour les microphones sans fil lors de la réalisation de programmes et d’événements spéciaux.

Das Ultrahochfrequenzband (UHF-Band) umfasst den Frequenzbereich 470–790 MHz und wird gegenwärtig für das digitale terrestrische Fernsehen und für drahtlose Mikrofone bei der Programmproduktion und bei Sonderveranstaltungen genutzt.


1) «équipements PMSE audio sans fil»: les équipements radio utilisés pour la transmission de signaux analogiques ou numériques entre un nombre limité d'émetteurs et de récepteurs, comme les microphones sans fil, les systèmes d'oreillettes ou les liaisons audio, et servant principalement à la réalisation de programmes de radiodiffusion ou d'événements sociaux ou culturels privés ou publics.

„drahtlose PMSE-Audioausrüstungen“ Funkanlagen zur Übertragung analoger oder digitaler Audiosignale zwischen einer begrenzten Anzahl von Sende- und Empfangsgeräten, wie Funkmikrofonen, In-Ear-Monitoring-Systemen oder Audio-Links, die vor allem für die Herstellung von Rundfunkprogrammen oder bei privaten oder öffentlichen gesellschaftlichen oder kulturellen Veranstaltungen eingesetzt werden.


Dans un addendum au rapport 50, la CEPT a défini plus précisément les conditions d'utilisation de ces intervalles duplex par les applications PMSE audio sans fil, ainsi qu'une procédure d'évaluation et de limitation du risque de brouillage en ce qui concerne les liaisons microphone sans fil et les systèmes d'oreillettes.

In einem Nachtrag zum CEPT-Bericht 50 werden die für drahtlose PMSE-Audioanwendungen geltenden Nutzungsbedingungen für diese Duplexlücken präzisiert und ein Verfahren zur Bewertung und Begrenzung des Störungsrisikos für drahtlose Mikrofone und In-Ear-Monitoring dargelegt.


Utiliser différents blocs de fréquences pour différentes applications PMSE audio sans fil analogiques, comme les microphones sans fil, les systèmes d'oreillettes et de retour son, permet d'accroître les possibilités d'exploitation du spectre en évitant les interférences provoquées par l'intermodulation.

Durch die Nutzung unterschiedlicher Frequenzblöcke für unterschiedliche analoge drahtlose PMSE-Audioanwendungen wie Funkmikrofone, In-Ear-Monitore und Talkback-Systeme, entstehen mehr Möglichkeiten, Frequenzen ohne Störungen durch Intermodulation zu nutzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les microphones sans fil constituent le type le plus commun et le plus répandu d'équipements PMSE audio sans fil. Au nombre des systèmes associés figurent les systèmes d'oreillettes et de retour son ainsi que les liaisons audio.

Funkmikrofone sind die am weitesten verbreitete Art von drahtlosen PMSE-Audioausrüstungen; dazu zählen aber auch tragbare In-Ear-Monitoring- und Talkback-Systeme sowie Audio-Links.


la bande de 700 MHz (la bande 694-790 MHz est actuellement exploitée par les réseaux de radiodiffusion hertzienne et les microphones sans fil) devrait être totalement affectée au haut débit sans fil dans toute l’Europe d'ici à 2020 (avec une tolérance de deux ans);

Das 700-MHz-Band sollte bis 2020 (+/- zwei Jahre) überall in Europa für die drahtlose Breitbandkommunikation zur Verfügung gestellt werden (Der Bereich 694-790 MHz wird derzeit von terrestrischen Rundfunknetzen und drahtlosen Mikrofonen genutzt.);


À l'instar des radiodiffuseurs, les utilisateurs de microphones sans fil exploitent eux aussi la bande UHF, et l'évolution des attributions et des utilisations de ces fréquences ne doit pas empêcher leurs activités.

Wie im Rundfunk, wird auch für drahtlose Mikrofone bisher das UHF-Band genutzt. Deshalb muss bei künftigen UHF-Zuweisungen und ‑Nutzungsformen Kontinuität gewährleistet werden.


Mme Kroes a également annoncé aujourd'hui l'adoption de nouvelles règles sur l’harmonisation des bandes de fréquences utilisées par les microphones sans fil, y compris dans la bande UHF, ainsi que le premier rapport d'inventaire sur la manière dont les États membres de l’UE utilisent actuellement leurs radiofréquences et sur les enjeux futurs.

Außerdem kündigte Vizepräsidentin Kroes heute neue Vorschriften zur Harmonisierung der (ebenfalls im UHF-Band genutzten) Frequenzen für drahtlose Mikrofone und den ersten Bestandsaufnahmebericht an, aus dem hervorgeht, wie die Mitgliedstaaten der EU ihre Funkfrequenzen gegenwärtig nutzen und was die Schwerpunkte von morgen sein sollten.


La bande UHF élargie, comprenant les fréquences dans la bande de 800 MHz, est surtout utilisée pour la radiodiffusion, le haut débit mobile et les microphones sans fil.

Die erweiterten UHF-Frequenzen, u. a. auch das 800-MHz-Band, werden hauptsächlich für den Rundfunk, mobile Breitbanddienste und drahtlose Mikrofone genutzt.


Il sont généralement utilisés dans des dispositifs audio sans fil et des dispositifs multimédia de lecture en continu personnels, des téléphones mobiles, des systèmes audiovisuels de voiture ou domestiques, des microphones sans fil, des haut-parleurs sans fil, des casques sans fil, des dispositifs radio portables, des aides techniques pour déficients auditifs, des oreillettes et microphones sans fil utilisés lors des concerts ou autres spectacles scéniques et des émetteurs FM analogiques à faible ...[+++]

Übliche Verwendungen sind persönliche drahtlose Audio- und Multimedia-Streaming-Systeme, Mobiltelefone, Kraftfahrzeug- oder Heimunterhaltungssysteme, drahtlose Mikrofone, drahtlose Lautsprecher, drahtlose Kopfhörer, am Körper getragene Funkgeräte, technische Hörhilfen, In-Ohr-Monitoring-Geräte und drahtlose Mikrofone für Konzerte und andere Bühnenproduktionen sowie FM-Sender mit niedriger Leistung (Band 36).




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

microphone sans fil ->

Date index: 2023-11-06
w