Cela implique: a) la construction de deux stations de conversion courant alternatif- courant continu, b) la mise en oeuvre d'un câble sous-marin de 160 km de longueur à 300 kw pour le transport de 600 MW entre Porto Badisco (Pouilles, Italie) et Aetos (Epire, Grèce), c) la réalisation de deux lignes aériennes à courant continu pour la connexion entre les stations référées au point a) et le câble sous- marin au point b).
Im einzelnen sind folgende Arbeiten vorgesehen: a) Errichtung zweier Umspannwerke (Wechselspannung/Gleichspannung); b) Verlegung eines 160 km langen unterseeischen 300-kW-Kabels fuer die uebertragung von 600 MW zwischen Porto Badisco (Apulien, Italien) und Aetos (Epirus, Griechenland); c) Verlegung zweier Gleichstrom-ueberlandleitungen zum Anschluss der unter Buchstabe a genannten Umspannwerke an das unter Buchstabe b gennannte Unterseekabel.