Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MISTRA
MISTRA + monitorage du trafic
MISTRA - Gestion opérationnelle

Übersetzung für "mistra " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
MISTRA + monitorage du trafic

MISTRA + Verkehrsmonitoring




système d'information pour la gestion des routes et du trafic [ MISTRA ]

Management-Informationssystem Strasse und Strassenverkehr [ MISTRA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sauf boissons spiritueuses au sens de l'article 5, paragraphe 1, et dénominations de vente énumérées à l'annexe II, points 1 à 14, du règlement (CE) no 110/2008, eaux-de-vie (suivies du nom du fruit) obtenues par macération et distillation, Geist (accompagné du nom du fruit ou de la matière première utilisée), London gin, sambuca, maraschino, marrasquino ou maraskino et mistrà».

Ausgenommen Spirituosen gemäß Artikel 5 Absatz 1 und die in Anhang II Nummern 1-14 der Verordnung (EG) Nr. 110/2008 aufgeführten Verkehrsbezeichnungen sowie Brände (unter Voranstellung des Namens der verwendeten Frucht), die durch Mazeration und Destillation gewonnen werden, Geist (mit dem Namen der verwendeten Frucht oder des verwendeten Ausgangsstoffs), London Gin, Sambuca, Maraschino, Marrasquino oder Maraskino und Mistrà“


Sauf boissons spiritueuses au sens de l’article 5, paragraphe 1, et dénominations de vente énumérées à l’annexe II, points 1 à 14, du règlement (CE) no 110/2008, eaux-de-vie (suivies du nom du fruit) obtenues par macération et distillation, Geist (accompagné du nom du fruit ou de la matière première utilisée), London ginsambucamaraschinomarrasquino ou maraskino et mistrà».

Ausgenommen Spirituosen gemäß Artikel 5 Absatz 1 und die in Anhang II Nummern 1-14 der Verordnung (EG) Nr. 110/2008 aufgeführten Verkehrsbezeichnungen sowie Brände (unter Voranstellung des Namens der verwendeten Frucht), die durch Mazeration und Destillation gewonnen werden, Geist (mit dem Namen der verwendeten Frucht oder des verwendeten Ausgangsstoffs), London Gin, Sambuca, Maraschino, Marrasquino oder Maraskino und Mistrà“


Sauf boissons spiritueuses au sens de l’article 5, paragraphe 1, et dénominations de vente énumérées à l’annexe II, points 1 à 14, du règlement (CE) no 110/2008, eaux-de-vie (suivies du nom du fruit) obtenues par macération et distillation, Geist (accompagné du nom du fruit ou de la matière première utilisée), London ginsambucamaraschinomarrasquino ou maraskino et mistrà

Ausgenommen Spirituosen gemäß Artikel 5 Absatz 1 und die in Anhang II Nummern 1-14 der Verordnung (EG) Nr. 110/2008 aufgeführten Verkehrsbezeichnungen sowie Brände (unter Voranstellung des Namens der verwendeten Frucht), die durch Mazeration und Destillation gewonnen werden, Geist (mit dem Namen der verwendeten Frucht oder des verwendeten Ausgangsstoffs), London Gin, Sambuca, Maraschino, Marrasquino oder Maraskino und Mistrà


Ce navire antipollution, le Mistra Bay est toujours sur la zone, prêt à intervenir sous la responsabilité des autorités espagnoles.

Dieses Schiff, die „Mistra Bay“, befindet sich immer noch in der Unglückszone und kann jederzeit von den spanischen Behörden in Bereitschaft versetzt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c) Les règles applicables aux substances et préparations aromatisantes pour liqueurs établies au point 31 s’appliquent au Mistrà.

(c) Für Mistrà gelten die Regeln gemäß Nummer 31 betreffend die Verwendung von Aromastoffen und Aromaextrakten in Likören.


(c) Seules les substances et préparations aromatisantes naturelles définies à l’article 1, paragraphe 2, point b) i), et à l’article 1, paragraphe 2, point c), de la directive 88/388/CEE peuvent être utilisées dans la préparation du Mistrà.

(c) Bei der Herstellung von Mistrà dürfen nur natürliche Aromastoffe und Aromaextrakte gemäß Artikel 1 Absatz 2 Buchstabe b Ziffer i und Artikel 1 Absatz 2 Buchstabe c der Richtlinie 88/388/EWG verwendet werden.


Le principe général de l'interdiction ou de la réduction de l'utilisation de substances aromatisantes doit également s'appliquer à la boisson spiritueuse Mistrà.

Der allgemeine Grundsatz des Verbotes oder der Minderung des Einsatzes von Aromastoffen sollte auch für die Spirituose Mistrà gelten.


Måns Lönnroth, Ph.D., directeur général de MISTRA, fondation suédoise pour la recherche stratégique en matière d'environnement.

Måns Lönnroth, Ph.D., Verwaltungsdirektor von MISTRA, der schwedischen Stifung für strategische Umweltforschung


Måns Lönnroth, Ph.D., directeur général de MISTRA, la fondation suédoise pour la recherche stratégique en matière d'environnement et ancien secrétaire d'État au ministère suédois de l'environnement.

Måns Lönnroth, Ph.D., Verwaltungsdirektor von MISTRA, der schwedischen Stiftung für strategische Umweltforschung, und ehemaliger Staatssekretär beim schwedischen Umweltministerium.


26. Sambuca, Maraschino et Mistra, tels que définis dans le règlement (CEE) n° 1180/91

26. Sambuca, Maraschino und Mistra gemäß der Begriffsbestimmung in der Verordnung (EWG) Nr. 1180/91




Andere haben gesucht : mistra     mistra + monitorage du trafic     mistra gestion opérationnelle     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

mistra ->

Date index: 2021-03-28
w