Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banque centrale correspondante
MBCC
Modèle de banque centrale correspondante
Modèle de la banque centrale correspondante

Übersetzung für "modèle de banque centrale correspondante " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
modèle de banque centrale correspondante | modèle de la banque centrale correspondante | MBCC [Abbr.]

Korrespondenz-Zentralbankmodell


Modèle de banque centrale correspondante

Korrespondenz-Zentralbankmodell


banque centrale correspondante

Korrespondenz-Zentralbank
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le volume des dettes Target II et des créances Target II correspondantes dans le bilan des banques centrales nationales de la zone euro a augmenté considérablement pendant la crise financière.

Die Target-II-Verbindlichkeiten und die entsprechenden Taget-II-Forderungen in den Bilanzen der nationalen Zentralbanken im Euro-Währungsgebiet sind in der Finanzkrise erheblich angestiegen.


Je suis d’accord sur le fait que le point de départ de la résolution du problème devrait consister à créer un système européen décentralisé d’organismes de contrôle bancaire, fondé sur le modèle des banques centrales européennes.

Ich stimme dem zu, dass der Ausgangspunkt für die Lösung des Problems in der Schaffung eines dezentralisierten europäischen Systems von Bankenaufsichtsbehörden auf Grundlage des Modells der Europäischen Zentralbanken bestehen sollte.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010D0014 - EN - 2010/597/UE: Décision de la Banque centrale européenne du 16 septembre 2010 relative à la vérification de l’authenticité et de la qualité ainsi qu’à la remise en circulation des billets en euros (BCE/2010/14) // DÉCISION DE LA BANQUE CENTRALE EUROPÉENNE // (2010/597/UE) // ÉQUIPEMENTS DE TRAITEMENT DES BILLETS // CLASSIFICATION ET TRAITEMENT DES BILLETS EN EUROS PAR LES MACHINES À L’USAGE DU PUBLIC // CLASSIFICATION ET TRAITEMENT DES BILLETS EN EUROS PAR LES MACHINES UTILISÉES PAR LES PROFESSIONNELS // NORMES MINIMALES POUR ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010D0014 - EN - 2010/597/EU: Beschluss der Europäischen Zentralbank vom 16. September 2010 über die Prüfung der Echtheit und Umlauffähigkeit und über die Wiederausgabe von Euro-Banknoten (EZB/2010/14) // BESCHLUSS DER EUROPÄISCHEN ZENTRALBANK // (2010/597/EU) // BANKNOTENBEARBEITUNGSGERÄTE // KLASSIFIZIERUNG UND BEHANDLUNG VON EURO-BANKNOTEN DURCH KUNDENBEDIENTE AUTOMATEN // KLASSIFIZIERUNG UND BEHANDLUNG VON EURO-BANKNOTEN DURCH BESCHÄFTIGTENBEDIENTE AUTOMATEN // MINDESTSTANDARDS FÜR DIE AUTOMATISIERTE ÜBERPRÜFUNG DER UMLAUFFÄHIGKEIT VON EURO-BANKNOTEN // MINDESTSTANDARDS FÜR DIE ...[+++]


La méthode d’analyse du coût du cycle de vie s’appuie sur un taux d’actualisation réel fondé sur des données fournies par la Banque centrale européenne et une durée de vie réaliste du produit consommateur d’énergie; elle repose sur la somme des variations des prix d’achat (découlant des variations des coûts industriels) et des coûts d’exploitation, qui résultent des niveaux différents des possibilités d’amélioration technique, actualisés sur la durée de vie des modèles représentatifs des produits visés.

Der Analyse der Lebenszykluskosten sind ein realer Diskontsatz, der auf den Angaben der Europäischen Zentralbank beruht, sowie eine realistische Produktlebensdauer zugrunde zu legen; zu betrachten ist die Summe der Veränderungen des Kaufpreises (entsprechend den Veränderungen der Herstellungskosten) und der Betriebskosten, die sich aus den entsprechenden Möglichkeiten der technischen Verbesserung der als repräsentativ ausgewählten Modelle des Produkts über deren Lebensdauer ergeben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, le modèle du système européen de banques centrales pourrait être applicable, mais il manque une base juridique dans le traité.

Auch das Modell des Systems der Europäischen Zentralbanken käme in Frage, doch fehlt es hier an einer im Vertrag verankerten Rechtsgrundlage.


28.5. Si la clé de répartition visée à l'article 29 est modifiée, les banques centrales nationales transfèrent entre elles les parts de capital correspondantes de sorte que la répartition de ces parts corresponde à la nouvelle clé.

28.5. Im Falle einer Anpassung des in Artikel 29 bezeichneten Schlüssels sorgen die nationalen Zentralbanken durch Übertragungen von Kapitalanteilen untereinander dafür, dass die Verteilung der Kapitalanteile dem angepassten Schlüssel entspricht.


La méthode d'analyse du coût du cycle de vie s'appuie sur un taux d'actualisation réel fondé sur des données fournies par la Banque centrale européenne et une durée de vie réaliste du produit consommateur d'énergie; elle repose sur la somme des variations des prix d'achat (découlant des variations des coûts industriels) et des coûts d'exploitation, qui résultent des niveaux différents des possibilités d'amélioration technique, actualisés sur la durée de vie des modèles représentatifs des produits visés.

Der Analyse der Lebenszykluskosten sind ein realer Diskontsatz, der auf den Angaben der Europäischen Zentralbank beruht, sowie eine realistische Produktlebensdauer zugrunde zu legen; zu betrachten ist die Summe der Veränderungen des Kaufpreises (entsprechend den Veränderungen der Herstellungskosten) und der Betriebskosten, die sich aus den entsprechenden Möglichkeiten der technischen Verbesserung der als repräsentativ ausgewählten Modelle des Produkts über deren Lebensdauer ergeben.


Tout d'abord, et celle-ci est fondamentale, vous rejetez le modèle de la Banque centrale et présentez une contre-proposition qui peut certes être valide du point de vue technique, mais qui n'est pas conforme à la clause d'habilitation.

Erstens, und das ist der entscheidende Punkt, lehnen Sie das Modell der Zentralbank ab und legen einen Gegenvorschlag vor, der aus technischer Sicht zweifelsohne berechtigt sein mag, jedoch mit der enabling clause nicht im Einklang steht.


Le modèle recommandé par la Banque centrale contribue au maintien de l'efficacité.

Das von der Zentralbank vorgeschlagene Modell trägt dazu bei, die Effizienz zu erhalten.


Avec ce modèle, vous instaurez un système à deux classes au sein du conseil des gouverneurs de la BCE, où les gouverneurs de banques centrales des États membres moins importants voient se réduire leurs droits de façon considérable.

Mit dem Modell schaffen Sie ein Zweiklassensystem von EZB-Rats-Mitgliedern, wobei insbesondere die Zentralbankgouverneure der kleineren Mitgliedstaaten in ihren Rechten beträchtlich beschnitten werden.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

modèle de banque centrale correspondante ->

Date index: 2021-04-12
w