Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
Décomposition du montant global
Impôt total
Montant global de l'impôt
Montant global des crédits ouverts au budget
Montant global des salaires
Montant global maximum
Montant maximum
Reliquats du montant global
Taux annuel effectif global maximum

Übersetzung für "montant global maximum " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


reliquats du montant global

Restbestände des Gesamtbetrags


décomposition du montant global

Aufgliederung des Gesamtbetrags


montant global des crédits ouverts au budget

Gesamtbetrag der im Haushaltsplan bereitgestellten Mittel




montant global de l'impôt (art. 13 LIFD) | impôt total (art. 13 LIFD)

Gesamtsteuer


impôt sur le montant global des salaires (payés par les entreprises [art. 2 Modèle de Convention de l'OCDE, 1977])

Lohnsummensteuer


taux annuel effectif global maximum

maximaler effektiver Jahreszins


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Ministre peut fixer, par type de cours visé à l'article 6, § 1, un montant global maximum pour les subventions octroyées par projet aux centres de formation.

Der Minister ist befugt, pro Lehrgangstyp nach Artikel 6 § 1 einen globalen Höchstbetrag für die Zuschüsse zu bestimmen, die den Ausbildungszentren pro Projekt gewährt werden.


Toutefois, le montant global de la prime est dans tous les cas limité à un maximum de 4.000 euros par dossier.

Der Gesamtbetrag der Prämie wird in allen Fällen jedoch auf einen Höchstbetrag von 4.000 Euro pro Akte begrenzt.


La Commission propose, dans son projet d'accord interne, un montant global maximum de 30 319 000 000 EUR (prix 2011) au titre du 11 FED (2014-2020), ce qui représenterait pour les pays ACP et pour les PTOM, et compte tenu de l'effet de l'inflation et de la période plus longue couverte par le 11 FED (sept ans au lieu des six du 10e FED), une augmentation de quelque 13 % du volume d'aide comparé au 10 FED.

In ihrem Entwurf für ein Internes Abkommen hat die Kommission für den 11. EEF (2014–2020) einen Gesamtbetrag von 30 319 000 000 EUR (zu Preisen von 2011) vorgeschlagen, der angesichts von Inflation und dem längeren Zeitraum (sieben Jahre statt sechs Jahren), der vom 11. EDF abgedeckt wird, eine Steigerung von etwa 13 % im Hilfsvolumen im Vergleich zum 10.


Un montant global maximum est fixé en droit national qui englobe, le cas échéant, les frais de sous-traitance occasionnés par le recours à des firmes extérieures pour la collecte des documents nécessaires à la constitution du dossier en vue de l'obtention du permis.

In den nationalen Rechtsvorschriften wird ein maximaler Gesamtbetrag festgelegt, der ggf. die Kosten für eine Untervergabe umfasst, die anfallen, wenn auf externe Unternehmen zurückgegriffen wird, um Dokumente beizubringen, die für die Zusammenstellung der Unterlagen im Hinblick auf die Ausstellung der Erlaubnis erforderlich sind .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La somme des montants estimés nécessaires, fixés par les programmes spécifiques, ne peut pas dépasser le montant global maximum fixé pour le programme-cadre et pour chaque action.

Die Summe der in den spezifischen Programmen für notwendig erachteten Beträge darf den für das Rahmenprogramm und für jede Aktion festgesetzten Gesamthöchstbetrag nicht überschreiten.


- fixe le montant global maximum et les modalités de la participation financière de l'Union au programme-cadre, ainsi que les quotes-parts respectives de chacune des actions envisagées.

- der Gesamthöchstbetrag und die Einzelheiten der finanziellen Beteiligung der Union am Rahmenprogramm sowie die jeweiligen Anteile der vorgesehenen Maßnahmen festgelegt.


Le montant annuel maximum alloué au Fonds ne peut pas excéder 500 millions sous rubrique (prix courants), ce montant pouvant provenir de la marge existant sous le plafond global de dépenses de l'année précédente et/ou de crédits d'engagement annulés lors des deux exercices précédents, à l'exception de ceux liés à la rubrique 1B du cadre financier.

Die jährliche Mittelausstattung des Fonds darf 500 Mio. EUR (zu jeweiligen Preisen) nicht überschreiten; die Finanzierung des Fonds erfolgt über die bis zur Gesamtausgabenobergrenze des Vorjahres verfügbaren Spielräume und/oder über Mittel für Verpflichtungen (ausschließlich der Mittel für Rubrik 1B des Finanzrahmens), die in den beiden vorausgegangenen Jahren in Abgang gestellt wurden.


(10) Conformément à l'article 166, paragraphe 1, du traité, il y a lieu de déterminer les objectifs scientifiques et technologiques et de fixer les priorités correspondantes des actions envisagées, le montant global maximum et les modalités d'une participation financière de la Communauté au sixième programme-cadre, ainsi que les quotes-parts respectives de chacune des actions envisagées et d'indiquer les grandes lignes de ces actions qui seront mises en œuvre conformément à l'objectif de protection des intérêts financiers de la Communauté.

(10) Gemäß Artikel 166 Absatz 1 des Vertrags sind die wissenschaftlichen und technologischen Ziele und Prioritäten der geplanten Maßnahmen, der Gesamthöchstbetrag und die Einzelheiten der finanziellen Beteiligung der Gemeinschaft am Sechsten Rahmenprogramm sowie die jeweiligen Anteile der vorgesehenen Maßnahmenbereiche festzulegen und die Grundzüge dieser Maßnahmen anzugeben; diese sollen im Einklang mit dem Ziel des Schutzes der finanziellen Interessen der Gemeinschaft durchgeführt werden.


ANNEXE II : MONTANT GLOBAL MAXIMUM, QUOTES-PARTS ET REPARTITION INDICATIVE

ANHANG II: GESAMTHÖCHSTBETRAG, ANTEILE UND VORLÄUFIGE AUFTEILUNG


Amendement 295 Annexe II, chapitre 1., Montant global maximum, quotes-parts et répartition indicative

Änderungsantrag 295 Anhang II Kapitel 1 Gesamthöchstbetrag, Anteile und vorläufige Aufteilung




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

montant global maximum ->

Date index: 2021-03-05
w