Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent mouillant
Mouillabilité
Mouillant
Pouvoir mouillant
Produit mouillant
Produit tensio-actif
Propriété mouillante

Übersetzung für "mouillant " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
agent mouillant | mouillant | produit mouillant

Benetzungsmittel | Feuchthaltemittel | Netzmittel




mouillabilité | pouvoir mouillant | propriété mouillante

Netzfähigkeit


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(e ter) les installations portuaires permettant d'approvisionner les navires mouillant dans le port en électricité produite à terre, au lieu d'utiliser l'énergie électrique produite à bord par leurs propres moteurs;

(eb) Hafenanlagen zur Versorgung der Schiffe in Häfen mit an Land erzeugtem Strom anstelle der unter Nutzung der Motoren an Bord erzeugten elektrischen Energie;


Les États membres doivent s’assurer que les navires mouillant dans des ports de leurs juridictions sont munis d’un certificat d’assurance.

Die Mitgliedstaaten müssen sicherstellen, dass Schiffe, die in einem Hafen in ihrem Hoheitsgebiet vor Anker gehen, eine Versicherungsbescheinigung mitführen.


1. Les navires effectuant des parcours internationaux et mouillant dans un port d'un État membre sont équipés d'un système LRIT conformément à la règle 19 du chapitre V de la convention SOLAS et aux normes de performance et exigences de fonctionnement adoptées par l'OMI.

(1) Alle Schiffe auf internationaler Fahrt, die einen Hafen in einem Mitgliedstaat anlaufen, werden gemäß Kapitel V Regel 19 des SOLAS-Übereinkommens und den von der IMO angenommenen Leistungsstandards und betriebstechnischen Anforderungen mit einem LRIT-System ausgestattet.


Compte tenu des propriétés spécifiques de résistance des SPFO, ils sont souvent utilisés comme agents d'enduction ou agents mouillants et, en tant que tels, dans la majorité des applications, ils sont utilisés à de très faibles concentrations, bien inférieures au seuil administratif standard de 0,1% en masse.

PFSO werden wegen ihrer besonderen Widerstandsfähigkeit oft zur Beschichtung oder als grenzflächenaktiver Stoff verwendet, und zwar dann bei den meisten Verwendungen in geringen Konzentrationen, die weit unter dem administrativen Standard-Schwellenwert von 0,1 Massen-Prozent liegen. 0,1% gilt in weiten Kreisen als unangemessener Schwellenwert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils peuvent également agir comme agent mouillant, émulsifiant et agent moussant.

Darüber hinaus können sie auch als Netzmittel, Emulgatoren und Schäumungsmittel eingesetzt werden.


une limite de 1,5% de la teneur en soufre des combustibles utilisés par tous les navires dans la mer Baltique, à partir du 19 mai 2006, et dans la mer du Nord et la Manche à partir de l’automne 2007 ; la même limite de 1,5 % de la teneur en soufre à partir du 1er juillet 2007 pour les combustibles utilisés par les navires à passagers assurant des liaisons régulières entre des ports de l’UE, à compter du 19 mai 2006; une limite de 0,1 % de la teneur en soufre pour les combustibles utilisés par les navires de navigation intérieure et par les navires de mer mouillant dans des ports de l’UE, à compter du 1er janvier 2010.

Einführung des Schwefelgrenzwertes 1,5 % für von allen Schiffen in der Ostsee verwendete Kraftstoffe ab 19. Mai 2006, und für von allen Schiffen in der Nordsee und im Ärmelkanal verwendete Kraftstoffe ab Herbst 2007 . Der gleiche Schwefelgrenzwert 1,5 % gilt für alle Kraftstoffe, die von Fahrgastschiffen im Linienverkehr zwischen EU-Häfen verwendet werden, ab dem 19. Mai 2006. Einführung des Schwefelgrenzwertes 0,1 % für Kraftstoffe, die von Binnenschiffen und von Seeschiffen an ihrem Liegeplatz innerhalb eines EU-Hafens verwendet werden, ab dem 1. Januar 2010.


L'inspection des navires mouillant dans les ports de l'UE (contrôle par l'État du port) a fait l'objet en l'an 2000, d'une révision avec la série de mesures "Erika" dénommées en fonction du navire–citerne Erika qui s'était brisé en mer et avait pollué les côtes bretonnes en novembre 1999.

Die Kontrolle von in EU-Häfen einlaufenden Schiffen (Hafenstaatkontrolle) wurde 2000 im Rahmen des“ Erika“-Pakets mit Rechtsvorschriften für den Seeverkehr, benannt nach dem Tanker Erika, der auseinandergebrochen ist und die bretonische Küste im November 1999 verschmutzt hat, überarbeitet.


44. estime que le transfert du transport des marchandises de la route à la navigation maritime de courte distance et la navigation intérieure peut constituer un élément important de la stratégie mise en place par l'UE pour remplir les engagements découlant du protocole de Kyoto en matière de protection du climat; attire l'attention sur le fait que dans les transports maritimes, de nouvelles améliorations des coefficients d'émissivité seraient tout à fait possibles sur le plan technique et s'avèrent même indispensables dans la perspective d'une réduction des émissions de dioxyde de soufre; rappelle que dans certaines villes portuaires, les niveaux de dioxyde de soufre acceptables émanant de navires ...[+++]

44. ist der Auffassung, dass eine Verlagerung des Gütertransportes von der Straße auf den Kurzstreckenseeverkehr und die Binnenschifffahrt ein wichtiger Bestandteil der EU-Strategie zur Erfüllung der Klimaschutzverpflichtungen des Kyoto-Protokolls sein kann; weist darauf hin, dass im Seeverkehr weitere Verbesserungen der Emissionswerte technisch ohne weiteres machbar wären und im Hinblick auf eine Senkung der Schwefeldioxyd-Emissionen sogar unabdingbar sind; erinnert daran, dass in einigen Hafenstädten die zumutbare Schwefeldioxyd-Belastung durch vor Anker liegende Schiffe bereits überschritten wurde; sieht es als ersten Schritt an, S ...[+++]


- mouillant au large d'un tel port ou terminal.

- vor einem solchen Hafen oder einer solchen Anlage vor Anker gegangen sind.


Celle-ci s'applique à tout navire ainsi qu'à son équipage faisant escale dans un port d'un État membre ou dans un terminal offshore ou mouillant au large d'un tel port ou terminal.

Die Richtlinie ist auf Schiffe und ihre Besatzung anzuwenden, die einen Hafen eines Mitgliedstaats oder eine Anlage vor der Küste anlaufen oder vor einem solchen Hafen oder einer solchen Anlage vor Anker gegangen sind.




Andere haben gesucht : agent mouillant     mouillabilité     mouillant     pouvoir mouillant     produit mouillant     produit tensio-actif     propriété mouillante     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

mouillant ->

Date index: 2022-08-03
w